Békés Megyei Népújság, 1979. július (34. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-10 / 159. szám
1979. július 10., kedd Műemlékeinkről gondoskodva Beszélgetés Komlódi Elek megyei főépítésszel zetők felismerték a megőrzés nagy jelentőségét. — A közeljövőben melyik műemléki épületekre kerül sor a folyamatos helyreállítási, felújítási munkálatokban? — A gyulai középkori téglavár további feltárási munkáira, az építmény restaurálására most dolgoz ki tervet az Országos Műemléki A szabadkígyós! kastély jellegzetes épületrésze a toronyból Fotó: Gál Edit A műemlékeket nyilvántartó jegyzék szerint Békés megyében több mint másfél száz olyan épület és építmény van, amely műemlék, műemléki, vagy városképi jelentőségű. Megőrzésük, karbantartásuk és felújításuk tulajdonosaik, használóik feladata. A műemlékvédelem dolgairól érdeklődtünk Komlódi Elektől, a megyei tanács főépítészétől. — Megyénk településeiben, javarészt pontszerűen elhelyezkedő másfél száz védett épület tulajdonjogilag hogyan oszlik meg? Egyáltalán: mit jelent Békés megyében a műemlékvédelem? — Jelentős részük állami tulajdoniban van, középületek. A többi a helyi tanácsok kezelése alatt áll. A kisebbik hányad az egyházi tulajdonú (templomok, kápolnák, paplakok), vagy pedig személyi tulajdonban áll, lakóépület. A műemlékek, védett épületek megőrzése a helyi tanácsok feladata, elsődlegesen. Ezt a tevékenységet a megyei tanács szabályozza az Országos Műemléki Felügyelőséggel közösen. Ez a munka elsősorban akkor jelentkezik, amikor például a településközpontok rekonstrukciójának tervezéséről van szó. Hiszen az a lényeg, hogy a történelmi hagyomány ezen tárgyi emlékeit, a település sajátos atmoszféráját adó épületeket megőrizzük, fentmaradásu- kat elősegítsük. — Az is problémát jelent, hogy a tulajdonosok, a használók nem minden esetben hasznosítják megfelelően a műemléki épületeket. Van jó példa is. A szarvasi -volt Tessedik-iskolát a közelmúltban múzeummá alakították. Az új funkció az építmény fentmaradását is szolgálja. — A legfontosabb az, hogy a felújításra szánt pénzeszközöket valóban arra fordítsák, amire azt tervezik. Ugyanis eléggé gyakran előfordul, hogy a karbantartási, megőrzési összegeket másra, bár ugyancsak égetően fontos problémák átmeneti megoldására költik a helyi tanácsok, a kezelők. Ezt a gondot még tovább tetézi az is, hogy alig van olyan kivitelező, amely megfelelő szakértelemmel, a szükséges kapacitással rendelkezik a megyénkbeli műemléki épületek felújítási, karbantartási munkáihoz. — Akadnak azonban kimagaslóan jó példák. Ilyen például a szabadkígyósi volt Wenekheim-kastély esete, amelyet a megfelelő színvonalon tartanak, állagát nagyon jól őrzik. Vagy említhetném Szarvas és Gyula városokat, ahol a műemlékvédelem értő, gondos kezekben van. Hasonlóvá fejlődhet a helyzet Békésen is. A tavalyi földrengéskárok felmérése után az illetékes veHangverseny Gyulán és Békéscsabán Népszerűek az Országos Filharmónia nyári hangversenyei. A siker még június 25-én Békéscsabán, az evangélikus nagytemplomban sem maradt el, pedig Kovács Endre orgonaestjén hiába várta a közönség a budapesti madrigálkórus fellépését. Mint utólag tájékoztatták lapunkat, a kórus karnagya útközben,» Békéscsaba felé szívrohamot kapott, s így kénytelenek voltak visszafordulni. Szekeres Ferenc azóta már gyógyuló- ban van. E hónapban két hangversenyt rendez a Filharmónia megyénkben. Az első ma, július 10-én este, 20.00 órai kezdettel Gyulán, a református templomban lesz. Ella István orgonaestjén Sziklay Erika énekel. Műsoron: Walther : A-dúr concerto, Swee- linck: Variációk, Scheidt: Variációk, Bach: Négy dal a Geistliche Liederből, Bach: d-moll toccata és fúga, Bach: ária a Magnificat-ból, Mendelssohn: B-dúr szonáta, valamint Dúrufle: Toccata című műve. Békéscsabán július 23-án hétfőn este fél 8 órakor ismét az evangélikus nagytemplomban lesz hangverseny. Máté János orgonaestjén közreműködik a szlovák filharmónia kórusa, Lubo- mir Matl vezényletével. Az előadáson többek között Bach: c-moll prelúdium és fúga, Kodály: Introitus, Kyrié és Gloria az Orga- noediából és Liszt: B-A-C-H prelúdium és fúga című műve hangzik el. Felügyelőség. Ugyancsak a közeljövőben kerül sor a békéscsabai evangélikus nagytemplom — amely Kö- zép-Európa leghatalmasabb ilyen jellegű épülete — külső falainak rendbehozatalára. Ma már rendelkezésünkre áll olyan felületkezelő anyag, amely időálló, színben is esztétikus, alkalmazása nem jelent anakronizmust. — Az Országos Műemléki Felügyelőség Békés megyei referensével különben minden hónap első napjaiban itt, helyben . találkozunk, megbeszéléseket tartunk. Ezeken a napokon járjuk a megyét is. Főleg azokat a helyeket keressük fel, ahol felújítási, restaurálási munkálatok elvégzését tervezik. Mint köztudott, a jegyzékben szereplő védett épületeken semmi olyan változtatást nem lehet végezni, amelyhez az OMF engedélyt nem ad. Ez a jegyzék azonban nem egy állandó valami. A helyi tanácsok jelzései, bejelentései alapján — ha arra a szóban levő épületet a szakemberek érdemesnek tartják — újakkal bővül; a kiemelt gondoskodást ezekre a városképileg vagy történetileg fontos objektumokra is kiterjesztjük. — A műemlékvédelemmel kapcsolatosan milyen terveik vannak? — A közelmúltban jelent meg egy rendelet az agrártörténeti emlékek védelméről. Megyénkben ilyen emlék az 1784-ben alapított me- zőhegyesi ménesbirtok épületegyüttese. Közel hatvan istálló, csikóslakok, molnártelep, magtárak azok, amelyeknek védelmére most dolgozunk ki részletes terveket. Ezt a műemléki épület- állományt a 200 éves évfordulóra szeretnénk eredeti szépségében helyreállítani. — A központi határozatok, rendeletek megvalósulásához szükséges az is, hogy a települések lakói megértsék, segítsék a műemlékvédelmet. Véleményem szerint a tanácsi műemlékvédelmi albizottságok létrehozása is nagyszerűen szolgálhatná ezt a célt. Elsősorban azzal, hogy megfelelő keretek között Ősz- szefogná a lakókban szuny- nyadó, hasznosítható erőt. Ehhez a társadalmi szervezetek segítségét is kérjük, h tízen történelmi múltunk értékeinek megőrzéséről van szó — mondotta végezetül a megyei főépítész. Nemesi László „A békéért” plakettet kapta az eszperantó nyári egyetem Ünnepélyesen megnyílt a SEU Gyulán Immár 17. alkalommal rendezi meg Gyula az eszpe- rantisták nagy fórumát, az eszperantó nyári egyetemet. Ezt jelezte Gyulán az Erkel Művelődési Központ előtti árbocon lobogó ötágú zöldcsillagos lobogó is. A megnyitó ünnepségre a művelődési központban került sor, ahol az elnökségben helyet foglalt dr. Kurucz Imre, a TIT főtitkára, dr. Haszpra Ottó egyetemi tanár, a Magyar Eszperantó Szövetség képviseletében, dr. Marsi Gyula, az MSZMP városi bizottságának első titkára. Megnyitót dr. Takács Lőrinc, a városi tanács elnöke mondott: „A rendező szervek, Gyula város vendégszerető lakossá- .ga, párt-, állami és társadalmi vezetői nevében tisztelettel, meleg baráti szeretettel köszöntőm a 17. alkalommal megrendezett eszperantó nyári egyetem valamennyi résztvevőit. Külön köszöntőm azokat az eszpe- rantistákat, akik 17 évvel ezelőtt kezdeményezték az első nyári egyetemet, annak megszervezésében és folyamatos működésében segítettek. Üdvözlöm mindazokat, akik e sajátos nyelvű kultúra fejlesztése mellett a béke, a barátság ápolása céljából ma itt megjelentek.” Beszéde további részében rövid áttekintést adott az elmúlt 17 esztendő fontosabb eseményeiről. Hangsúlyozta, hogy az eszperantó nyári egyetem ma már minden túlzás nélkül állítható: világhírnevet vívott ki. Ennek egyik bizonyítéka, hogy 1971- ben a Nemzetközi Eszperantó Intézet Igazgatósága Gyulán tartotta európai konferenciáját; a 10. jubileumi nyári egyetem fővédnökségét Kurucz Imre is, aki köszönetét mondott a rendező városnak a példaszerű szervezésért, és annak a reményé-, nek adott kifejezést, hogy ez a rangos nemzetközi esemény is jó alkalom arra, hogy a 12 országból mintegy 200 eszperantista megismerkedjen a Magyar Népköztársaság eredményeivel, szoros és eltéphetetlen barátságok szülessenek. Haszpra Ottó felszólalásában hangsúlyozta, kettős feladattal érkezett a megnyitó ünnepségre. Egyrészt, hogy a Magyar Eszperantó Szövetség nevében üdvözölje az egyetem valamennyi résztvevőjét, másrészt azért, hogy az Országos Béketanács megbízásából átadja a békeplakettet, annak elismeréseként, hogy az egyetem jól szolgálja azt a magasztos feladatát is, hogy elmélyítse a népek közötti barátságot, szószólója legyen a békés egymás mellett élésnek, amiért már eddig is sokat tett. Jókívánságok keretében adta át a díszes plakettet Dér Lajosnak, az egyetem elnökének. A házigazdák nevében szólalt fel Kádár Imre, az eszperantó nyári egyetem, a SEU titkára is. Megelégedéssel szólt arról, hogy az UNESCO elismerte a hivatalos rendezvények sorában a gyulai nyári eszperantó egyetemet, az elmúlt 17 esztendő alatt 4 kontinensről, annak 32 országából 4080 hallgatója volt eddig, és 170 előadást, és egyéb rendezvényt hallgattak meg. A megnyitó ünnepségen Damjan Vahen Szvetinov a jugoszláviai Szlovéniából, annak turistaszövetségének nevében adta át a legmagasabb kitünteDér Lajos, az egyetem elnöke átveszi az Országos Béketanács kitüntető plakettjét Fotó: Béla Ottó pedig az Eszperantó Világ- szövetség vállalta. Mindezek azt igazolják, hogy a kezdeményezés eredményes volt, hogy az egyetem szervezésében, lebonyolításában, az előadások megtartásában közreműködők nagy felelősséggel, lelkiismeretesen végezték munkájukat. Beszéde befejező részében tájékoztatást adott a város kulturális programjáról, az idegenforgalmi nevezetességekről, a műemlékekről, amelyeket hallgatói szíves figyelmébe ajánlott. Szót kért az ünnepségen dr. tést és oklevelet Kádár Imrének eddigi tevékenységéért. A megnyitó után sor ' került az első előadásra, amelyen dr. Kurucz Imre főtitkár Magyarország szerepe a világban címmel adott tájékoztatást a résztvevőknek. Tegnap az A—B nyelvvizsgákon kívül dr. Batizi László nyugalmazott igazgató A Tisza és vidéke címmel, dr. Haszpra Ottó Megvalósul a transz-európai vízi út címmel tartott előadást. B. O. KÉPERNYŐ Nyáridőben A 70 éves koreográfus A hétvégi televíziós műsorokat nézve két érdekesség ragadta meg a figyelmemet; aktualitásáért a Nyáridő című körkapcsolásos közvetítés, emberközelségéért pedig a 70 éves Molnár István koreográfust köszöntő riport. A legjobb gárdából válogatta össze a Televízió Nyáridő című műsorának szóvivőit, s a szerkesztő, műsorvezető Bán János is ügyesen, okosan, kimondott, vagy éreztetett kritikával irányította a riportok áramlását. Délután 2 órától este fél 8-ig többször is jelentkezett a műsor a Szentháromság térről, a Római parti kempingből, a szántódi révről,^ a hegyeshalmi határátkelőről és a stúdióból. Az idegenforgalom témaköréből hallottunk számtalan jó tanácsot, megszívlelendő információt a televízió utánoz- hatatlanul jelenidejű, izgalmas műfajában. Hogyan lehetnénk okos és takarékos vendégek, ha külföldön járunk a nyáron, és hogyan lesznek az „idegenek” szívesen látott, hasznos vendégek hazánkban? — ez volt a műsor fő gondolatmenete, őszinte, okos interjúkat hallottunk például a Hilton Szálló és éttermei szolgáltatásáról. Gondolom, sokan most alkottak először fogalmat a luxusszálló szobaárairól (960 forint egy éjszakára, de ez az összeg 1500-ig is felmehet). Hogy a világon szinte még mindig nálunk a legolcsóbb az étkezés, hiszen öt dollárért jóllakhat a kedves vendég, míg Japánban több mint tízszereséért szolgálják ki. Az egyetlen fülsértő (talán szándékosan a műsorban hagyott) gondolatsor a Hilton étterem egyik vezetőjétől származott, mikor arról faggatták, elérhetőek-e áraik a hazánkbélieknek, s így felelt: „magyaros menünk; gombalevessel, töltött borjúszelettel és egy adag palacsintával mindössze 65 forintba kerül, ez pedig nem sok az átlagfizetésű magyar munkásnak”. Kicsit számoljunk csak: ha felrándul Budapestre egy négytagú munkáscsalád, s csupán ebédel az „elegánsan olcsó” étteremben, mindössze 260 forintjába kerül ez a táplálkozás. Vajon mennyire tájékozott az étteremvezető az átlagos munkáscsaládok fizetésbeosztásáról? A furcsán hangzó kijelentéstől eltekintve hasznos, érdekes, mozgalmas volt ,a Nyáridő, várjuk további jelentkezését. Molnár István 70 esztendős, tudatta velünk vasárnap este a késői órában a képernyő. Azután fotókat láttunk; az idős művész ráncoktól barázdált (arcát, majd a fiatalkori mozdulatait őrző képeket, s egy francia újság cikkét a századelőről, mely szerint elsöprő sikert aratott a Párizsban élő erdélyi táncos. Szirtes Ádám tolmácsolta Reményik Sándor versét, s ezek a gondolatok vittek közelebb Molnár Istvánhoz, a művészhez és az emberhez. Megszólalt ő maga is, egyszerűen, tisztán, időnként elgondolkozva a múlt alakulásán, amikor először érezte meg a versben a zenét, s alkotott koreográfiát magyar költők verseire. • A magyar nép világáról kezdetben nem sokat tudott, sikereit félbeszakítva hazatért, hogy népe sorsával megismerkedjen. „Az élet teremti a táncokat” — mondta Molnár István. Sok-sok kutatás, tanulás, gyűjtés után fogalmazódott meg véleménye; a nép táncait nem leutánozni kell, de megismerni, és újraalkotni azokat a művészet eszköztárán átszűrve. így lett Molnár Istvánból a magyar népi táncművészet egyik megteremtője, ahogyan a Kenyeres Gábor rendezte riportműsorban is elhangzott. Bede Zsóka