Békés Megyei Népújság, 1979. május (34. évfolyam, 101-125. szám)

1979-05-19 / 115. szám

1979. május 19., szombat Amit sem a rádió, sem a tévé nem pótolhat Mindig a körülmények formálják Klubévadzáró Mezőberényben A békéscsabai ifjúsági és úttörőház 8 ifjúsági klubja és 7 felnőtt szakköre kétna­pos klubévadzáró progra­mot rendez május 19—20-án Mezőberényben, az ifjúsági és úttörőházban. A több, mint 80 klubtag közösen ki­dolgozott vidám programok egész sorában vehet részt a két nap folyamán. Szomba­ton délután közös szabadtéri játéktanulással kezdődnek a foglalkozások, majd ezután a klubok önértékelése és az ifjúsági ház vezetőségé­nek tapasztalatai alapján kerül sor az éves munka ér­tékelésére. A békéscsabai ifjúsági ház minden klubja részt vett a „Mi dolgunk” elnevezésű pá­lyázaton. Ez alkalommal Ko- vácsné Füredi Enikő előadó értékeli a klubok pályázati eredményeit, majd jutalma­zásra is sor kerül. A klubta­gok ezután újabb szabadté­ri játéktanulás keretében la­zíthatnak, este tábortűz mellett „Belépés csak fellé­péssel” című műsorukban vidám produkciókkal mu­lattatják egymást. A szom­bati program diszkóműsorral zárul. A vasárnapi esemé­nyek vidám tornával egy­bekötött ébresztővel kez­dődnek, délelőtt 9 óráig pe­dig a résztvevők két cso­portban módszertani fog­lalkozásokon ismerkednek meg a klubélet legújabb módszertani formáival, majd a BÉKÖT ifjúsági klub fia­taljai tartanak bemutatót az évad során lebonyolított legsikeresebb vetélkedőik­ből, a Tízek Ifjúsági Klub tagjai pedig az Űj Tükör fo­lyóirathoz kapcsolódó vetél­kedővel zárják a programot. Ezután sportversenyekre, strandolásra kerül sor, majd a klubtagok egymás főzési tudományát ismerik meg, bográcsban paprikáskrump­lit készítenek. A legjobb szakácsok hatalmas méretű fakanálban és nyújtófában részesülnek jutalomként. Feltűnően nagyszámú cikk jelent meg az idegen nyel­vek tanulásával kapcsolatban főként azután, hogy Knopp András oktatási miniszterhe­lyettes a közelmúltban e té­máról sajtótájékoztatót tar­tott. Ezzel természetesen nem azt akarom mondani: mint­ha ezelőtt jóval kevesebbet foglalkoztak volna napi- és hetilapjaink ezzel a kérdés­sel. Az idegen nyelvek okta­tásáról és tanulásáról szóló újságkivágásaim közül elő­vettem vagy harmincat. Részletes ismertetésükre azonban nem térek ki. Egy dolgot viszont érdemes meg­jegyezni, éspedig: ezek kö­zött az írások között akad olyan is, amelynek szerzője már sok évvel ezelőtt' meg­jósolta például az iskolai nyelvi óraszám csökkentésé­nek káros következményeit. Mások az elavult tanköny­vekben, s a tanítási módsze­rek korszerűtlenségében lát­ták és látják még ma‘ is a hibát. A további felsorolás­tól most eltekintünk, és he­lyette egy átlagos tanulót veszünk szemügyre. Tegyük fel, az illető négy éven át jól vagy rosszul vagy köze­pesen ismerte meg az álta­lános iskola felső tagozatá­ban az orosz nyelv alapjait. Ha nem iratkozott be később valamelyik középiskolába, többet már nemigen talál­kozhatott vele. Amennyiben mégis folytatni szeretné a nyelvtanulást, a több éves kiesés miatt szinte már elöl­ről kell kezdenie az egészet. A középfokú oktatási in­tézményekből kikerülő fiata­lokkal is hasonló a helyzet, bár ők valamivel már ked­vezőbb körülmények közé kerültek, hiszen még négy évvel tovább tanulták az a munkát Fényes Péter a TIT — a Tudományos Ismeretterjesz­tő Társulat — járási és vá­rosi titkára Gyulán 1965 óta. Nevezetes dátum ez. Ekkor létesült — elsőként az ország­ban — a társulat természet- tudományi előadóterme a városban. A felavatás máig emlékezetes sokaknak. Or- tutay Gyula adta át a ter­met a nagyközönségnek; a nyitó előadást a relativitás elméletéről Jánosi profesz- szor ^(ártotta, a fizikai kísér­leti bemutatót pedig Sas Elemér. Azóta is sok híres tudóst láttak vendégül, még­is hasonló esemény csak egy volt: a tízéves évforduló, amelynek az adta meg a kü­lönlegességét, hogy ugyan­azok tartottak előadást, akik a legelső alkalommal. De az ünnepek közt a hétközna­pok sokasága húzódik. És a titkári munka. — Függetlenített; főállás­ban tevékenykedik. Tetemes számú előadóval számos ren­dezvény lebonyolításáról gon­doskodik. Tehát olyan isme­retterjesztő, akinek a szer­vezés a feladata? — Nagyrészt. Az ugyanis, hogy a városban és tizenhá­rom községben tíz hónapon keresztül zökkenő nélkül menjen minden, elképzelhe­tetlen szervezés és össze­hangolás nélkül. És ma már nem a kevés, de egyszerre nagy tömeget megmozgató rendezvényekből áll a mun­ka, hanem nagyon sok ki­sebből. S az előadótermet kivéve, nem behozzuk a hallgatókat, hanem kime­gyünk a helyükbe. Üze­mekbe, intézményekbe, is­kolákba, művelődési házak­ba. Az előre megkötött szer­ződések szerint. — Sok szó esik manapság oroszt. Egyetemeken, főisko­lákon azután további lehető­ségük nyílik ismereteik bőví­tésére. Az már más kérdés, hogy a kötelező nyelvvizs­gák letétele után — feltéve, ha nem idegen nyelv szako­sok — tovább kívánnak-e tanulni oroszul, németül, an­golul stb. Általános tapasz­talat az, hogy — nem! E nagyon is vázlatosan megrajzolt kép a valóságban sokkal bonyolultabb, már csak azért it, mert eseten­ként előfordulhatnak kivéte­lek. (Külföldi munkaválla­lás, nyelvismereteket feltéte­lező munkakor, kiküldetés is nagyobb ösztönzést ad az embereknek.) Ilyenkor rend­szerint nyelvtanárok után néznek, TIT-tanfölyamokra iratkoznak be a tanulni szán­dékozók. Fentebb azt írtam, hogy egy átlagos nyelvtanulóról szólok. Ügy hiszem, a cél már részben meghatározza: ki mekkora intenzitással — belső és külső szükségletek­ből kiindulva —, milyen szin­ten szeretné elsajátítani az adott nyelvet. Már-már köz­helyszerűen hangzik: nem elég akarni, tudni is kell! Ebben mégis sok igazság rej-i lik. Akár tudatosan, akár a szavak, kifejezések szüntelen ismétlésével (magolással) próbálunk behatolni egy ide­gen nyelv titkaiba — nem hagyhatjuk figyelmen kívül a ráfordított idő és szellemi energia nagyságát sem. Csakis folyamatossággal, ki­tartással, feszült koncentrá­lással és állandó gyakorlás­sal érhetjük el azokat az eredményeket, amelyek már bizonyos fokú biztonságérze­tet, sőt esetenként még si­kerélményt is adhatnak to­vábbtanulásunkhoz. Időt ne­héz lenne megállapítani, az életmódváltozásról és ál­talában azzal a megjegyzés­sel, hogy nehezen változik. Ha ez mindenben igaz lenne, most is a húsz—harminc év­vel ezelőtti eszközökkel nép­szerűsítenék a tudományt. — Az emberek életébe be­lépett a tévé, szórakoztat, ta­nít, nevel, formál; ha egye­netlen — hol jobb, hol gyen­gébb — színvonalon is. És a családok időbeosztásában jelentékeny változást hozott. Olyat, ami jól észlelhető. Nagyon sokan igazítják a té­véműsorhoz a kora és késő estjüket, vagyis ilyenkor már nem szívesen mozdul­nak ki otthonról. Munka után közvetlenül viszont, ha mert embere válogatja, ki mire képes, milyen körülmé­nyek között él, tanul és dol­gozik, s milyen alapokról in­dult. A legjobb nyelvtanár sem számíthat nagy ered­ményre, ha tanítványa nem nyújtja képességének, küzde­ni akarásának és szorgalmá­nak maximumát! A felejtés ellen vívott harc mind na­gyobb energiát követel a nyelvtanulótól, aki csakis ak­kor fogja megállni helyét a gyakori kínlódásokkal és eredményekkel váltakozó hosszú folyamatban, ha a cél elérése végett minden tőle telhetőt megtesz. Nagyon is göröngyös az az út, amely egy-egy idegen nyelv elsajá­tításához vezet. Ezalatt számtalan kisebb-nagyobb akadályba ütközünk, és ha nincs kezünkben valami fo­gódzó, ha nem találunk apró örömöket e több évig tartó szellemi munkában, akkor könnyen kilátástalannak, hi­ábavalónak ítéljük meg te­vékenységünket. A kezdeti és viszonylag gyors előreha­ladás az egyre bonyolultab­bá váló grammatika (példá­ul a különböző mondatrészek közötti összefüggések fel nem ismerése) miatt lelassul, s már-már nehéz matematikai feladatokhoz hasonló problé" mák előtt állunk. Ha nincs „kéznél” egy nyelvtanár, aki megmagyarázna nekünk egy- egy bonyolultabb nyelvi je­lenséget, bizony a feladvány gyakran megoldhatatlan ma­rad. Nagy rutin és alapos nyelvtani ismeret szükséges ahhoz, hogy önállóan, akár sok-sok töprengés árán is kihámozza valaki egy nehe­zebb idegen nyelvű szöveg értelmét. Ha a kezdők bizo­nyos idő eltelte után egy­szerűbb elbeszéléseket, rövi- debb újságcikkeket — szótár­számukra érdekes a téma, nívós az előadás és sok új információt kaphatnak — akkor rászánnak egy-két órát. Ott helyben, úgy, hogy ne kelljen még egyszer vala­hova visszamenni. — De a televízió — akár a rádió, a sokféle sajtóter­mék, vagy a mind számotte­vőbb értékben vásárolt könyv — igényesebbé is tette az embereket. Szinte a nap bármely percében a leghíre­sebb tudósoktól, orvosoktól, irodalmároktól stb. kaphat mindenki tájékoztatást. Bár­milyen kiválók is a TIT elő­adói, nem konkurrencia ez? Versenyben lehet maradni? ral vagy anélkül — le tud­nak fordítani, ez már siker­nek számít. Természetesen ettől még senki sem fog fo­lyékonyan beszélni az adott idegen nyelven. Rengeteg automatizáló gyakorlat el­végzésére — és nem félek leírni a szót: magolásra van szükség. Kétségtelen, tanár­ral nyelvet tanulni könnyebb és gyorsabb, mint az, ha va* laki egymaga vág neki. Ala­pos nyelvi ismeretek birto­kában később már önállóan, autodidakta módszerrel is to­vább tökéletesítheti tudását. (Idegen nyelvű hanglemezek, magnószalagok és rádióadá­sok hallgatása, érdekesebb novellák fordítása stb.) Még egy dologról szólok: aki komolyan veszi a nyelv- tanulást, lehetőleg egyedül, de legfeljebb csak néhány társával menjen külföldre. Ennek természetesen nem kis anyagi következményei van­nak, de mégis megéri! Ide­gen országokat járva — cso­portban — meddő próbálko­zásnak tartjuk idegen nyel­vet tanulni. Bármennyire is költséges az egyéni utazás,- mégis ez a célravezető, mert olyankor teljesen magunkra vagyunk utalva. A tapaszta­latok szerint már a két-, há­romhetes kint tartózkodás is többet ér, mint például az egyéves időtartamú nyelv­tanfolyam elvégzése. Receptet nem adhatunk. Mindenkinek egyénileg kell kikísérleteznie az önmaga számára legalkalmasabb módszereket. Legalább akko­ra szorgalom, önfegyelem és akaraterő szükséges a ko­moly nyelvtanuláshoz, mint egy erős dohányosnak ahhoz, hogy örökre leszokjon szen­vedélyéről. A példa — ma­gam is érzem — egy kicsit sántít, ám ha az eltökéltsé­get. a sok mindenről való lemondást, és nem utolsó­sorban a kitartást hangsú­lyozzuk, akkor e fenti ha­sonlatban van már némi igazság. Bukovinszky István — Hogyne. Először is, mert a hírességek többsége maga is ismeretterjesztő, s járja az országot. Aztán pe­dig, mert a helyi előadókat kifejezetten serkenti ez a „tévékonkurrencia”, sar­kallja őket a folytonos to­vábbképzésre. Továbbá: óriási előnyük az azonnali reagálás. Mikor a szervátül­tetések megkezdődtek, de az űrrepülést is mondhat­nám példaként, s alig szer­zett tudomást róla a közön­ség, már a TIT-ben a leg­jobb szakemberek szolgál­tak részletes felvilágosítás­4 sál. De versenyképességünk legerősebb oldala az élő, közvetlen kapcsolat, az, hogy egy előadás után kérdezni lehet. Nem levélben, hanem szóban, ott, rögtön. Leg­utóbb például Lőrincze La­jossal Sarkadon százötvenen maradtak együtt órákig és kérdeztek, beszélgettek. Ezt az élményt sem a rádió, sem a tévé nem pótolhatja. — De azért mégis azt mondta az előbb, hogy a programokat a Tévéhíradó­hoz kell igazítani. Vagyis előbbre tenni. — Valóban. De ez csak azt jelenti, hogy alkalmazko­dunk a megváltozott körül­ményekhez. Tudomásul vesz- szük, hogy — ez van. Sok mindent nem lehet figyel­men kívül hagyni, vagy erőltetni. Ilyen a hagyomá­nyos, a régi fajta klubélet, a bejárni, beszélgetni, isme­rősökéi találkozni. Sem mi, de azt hiszem mások sem tudták megteremteni. Az ér­telmiségi klubba is progra­mokra jönnek el, másra nincs idő, annyira lekötöttek az emberek. Tanulnak, dol­goznak otthon is, és a csa­lád is jóformán csak este van együtt. Az érdeklődés az ismeretterjesztés iránt ugyanakkor nagy és sok irá­nyú. — Imponáló számok, ada­tok. De ezenkívül hogyan le­het az eredményt mérni? — Nem kedvelem ezt a kifejezést, bár a szervezést, mint a fenti számok mu­tatják, tényleg lehet mérni. De az ismeretterjesztés tar­talmi részét és hatását? Ez a munka az iskolához ha­sonlít, igazán hosszú távon érik be. Hogy kiben mennyi­re mélyül el a tudás, amit kapott — sőt: egyáltalán mennyit vett át? —, azt mindenki egyébként is csak maga tudja, érzi. Hatása meg később összegződik, de akkor sem általunk mérhe­tő módon. Viszont, ha azt nézzük, hogy állandóan szá­mot tartanak rá, évről évre többen jönnek — nyilván mert hasznát veszik, érté­kesnek tekintik —, és sok a régi hallgató, akkor ez már mégiscsak mérhető ered­mény. Akárcsak az, ami­kor egy szakmunkástanuló az iskolában úgy megszereti, hogy a munkahelyén maga néz utána, miért nincs TIT- előadás, és nem nyugszik ad­dig, míg el nem éri, hogy legyen. Vass Márta Fotó: Gál Edit Ballagnak a szarvasi főiskolások A Debreceni Agrártudo­mányi Egyetem Mezőgazda- sági Főiskolai Karának KISZ-szervezete május 19- én rendezi meg Szarvason ballagási ünnepségét, sár- gulási bálját és „öreg Gaz- dász” találkozóját. Délelőtt 9 órakor kezdődik a koszo­rúzás és a ballagás, majd délután 3 órakor vidám fel­vonulással búcsúznak a vá­rostól a fiatalok. A sárgulási bál este 7 órától lesz, mely­nek talán legizgalmasabb pillanata az éjfélkor kez­dődő tombolasorsolás. Az ünnepség fővédnöke dr. Matos Károly igazgató, fő­rendezője Balogh László. MOZI Kinek a törvénye? Tetszik nekem ez a rend­őr. A hite tetszik elsősor­ban, s az, hogy komolyan veszi mindazt, amit az isko­lában tanult: nem érti, nem akarja megérteni, hogy az egymással összefonódott he­lyi hatalmasságoknak, a feu­dális allűrökkel, no meg ' a közösség vagyonával mani­puláló vezetőknek külön „háztáji” törvénye lehet. És szimpatikus a film is, ame­lyet Szőnyi G. Sándor ren­dezett, Galgóczi Erzsébet kis­regénye alapján. őszinte, szókimondó, igaz alkotás, amelynek a közönség irányá­ba tett engedményeit is — a szerelmi motívum, a mo­toros kergetőzés és fenyege­tés túlzott hangsúlyozását például — megértéssel fo­gadom. Örülök ennek a filmnek, noha fájdalmas gondolatokat is sugall. Már maga a film címe, a feltett kérdés is vá­dol, vagy legalábbis ellent­mondásra figyelmeztet. Ar­ra, hogy a kulturáltabb, a tehetősebb falukép mögött is élnek még a rossz társadal­mi hagyományok, amelyek bizonyos körülmények hatá­sára szinte újratermelik a kivagyiságot, s a régi érde­mekre hivatkozva — mint például a film mindenható­nak kikiáltott Kossuth-díjas tsz-elnöke — egyesek meg­próbálnak felülemelkedni a törvényen. És nem is min­dig eredménytelenül. Ami pedig a fájdalmas gondolatot illeti: Galgóczi több mint másfél évtizeddel ezelőtt írta a szóban forgó kisregényt, s ma is igaz és helytálló a film, amely egy a közérzetet, s a lelkiállapo­tot befolyásoló helyi hatalmi villongásban szenvpdő típus ártalmaira figyelmeztet. Egy hétköznapi nyomozás­ra épül a film cselekménye. Böröcki András, a pálya­kezdő fiatal rendőr, aki most került a faluba, felfedezi, hogy rendszeresen lopnak a termelőszövetkezet húsüze­méből. Bár többen is lebe­szélik a nyomozásról, ő utá­najár, végül is kiderül: több mint egymillió forint értékű húst loptak az üzemből. Am az egyszerű rendőrt — Bal- kay Géza főiskolai hallgató meggyőző, lendületes alakítá­sa — senki sem veszi ko­molyan, így érthető, hogy egyenlőtlen a harc. Egyik oldalon áll a romlatlan er­kölcsű tizedes, aki gyorsan beleszeret a tsz-elnök lá­nyába, míg a másikon a he­lyi hatalmi hierarchia kép­viselője, a nagy tekintélyű Máté Ferenc — Sinkovits Imre játssza színesen, kellő arányérzékkel megértve és elítélve a figurát —, akinek egykor jelentős része volt abban, hogy ma virágozzék a szövetkezet. Érdekesen, helyenként iz­galmasan bontja ki a film a kényes kérdések alapjait mozgató, egymással összefo­nódó szálakat. Kifejezőek az egymás mellé állított falusi életképek, a hangulatok, amelyek nemcsak a kiski- rálykodó módszereket, ha­nem a demokratizmus érlelé­sét is felmutatják. Noha olykor elbizonytala­nodik a cselekmény, mégis valóságfeltáró, jó film kere­kedett az ismert regényből. A rendező legnagyobb érde­me, hogy sikerült derűvel átszőnie ezt a majdnem ha­lálosan komoly és kemény történetet. Ráday Mihály fényképezése a krimifempó megteremtésében, valamint a falusi fiatalság bemutatásá­ban jeleskedett. Márkusz László Nyelvtanulás Többet a magunk erejéből!

Next

/
Thumbnails
Contents