Békés Megyei Népújság, 1978. november (33. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-24 / 277. szám

1978. november 24., péntek Divat Hogyan öltözködünk jovore, mi lesz a sláger 1979-ben ©G^^© (3£© G^^© 3*^©©^© 3^©^$©3$© Receptek SAJTOS CSÜLÖK Hozzávalók: 1 kg sertés- csülök, 20 dkg rizs, fél hámozott paradicsom, 1 nagy db póréhagyma, 25 dkg sajt (szeletelve), só, bors, fokhagyma. A , rizst sós vízben meg­főzzük, de nem teljesen, majd leszűrjük. A csülköt csontjáról lefejtjük és fűszerekkel jól bedörzsöl­jük. A paradicsomot félbe vágjuk, a póréhagymát meg­mossuk, hosszában félbe vágjuk és kb. 4 cm-es dara­bokra aprítjuk. Tűzálló edénybe rétege­sen beletesszük a hozzáva­lókat. Legfelülre pedig a sajtszeleteket. Lefedjük, és hideg (nem előmelegített) sütőbe tesszük. Kétórás sü­tés után a csülök jól átsül, a rizs szemes marad. * * * SAJTOS TONHALFILÉ Hozzávalók: 8 dkg vaj, v. margarin, 50 dkg burgonya, 35 dkg hagyma, só, bors, re­szelt sajt, 30 dkg tonhalfiié. A vajat megolvasztjuk és a szeletekre vágott burgo­nyát és a karikára vágott hagymát megpároljuk. Sóz­zuk, borsozzuk, és közepes lángon, fedő alatt 20 percig pároljuk. Végül reszelt sajttal megszórjuk. Közben a tonhalfiiét megsütjük, amelynek a tetejére szintén reszelt sajtot teszünk. SAJTOS RÓLAD Hozzávalók 2 személyre: 4 szelet marhafelsál (kb. 10 dekás szeletek), só, papri­Valamikor a kisegér volt a legbátrabb állat a földön. Nemhogy a macskától meg­ijedt volna, de még az orosz­lánt is megugrasztotta, ha véletlenül a sivatagban akadt dolga, és találkoztak. Ekkor még nem cincogott, félelme­tesen morgott és kiabált, mi­közben hosszú fülét, ami olyasféle volt, amilyet ma­napság a nyulak hordanak, mint holmi agyarat, áldoza­tára szögezte. Ezt aztán sen­ki se állta ki, akivel találko­zott. Mind megfutottak, be­bújtak a vackukra, és átad­ták az egérnek a terepet, aki birtokba is vette azt, mintha rendes járandósága volna. Megrágott és fölfalt min­dent. Az összes többi állat éppen hogy csak tengetni tudta az életét, egyre gyen­gébbek lettek, az egér pedig egyre kövérebb és erősebb. Nem volt hát oka kételkedni benne, hogy ő a legbátrabb állat a világon, így aztán las­san maga is elhitte ezt. A vidék lakói ismerték, már meg se kellett őket ijeszte­nie, amikor közeledett, elta­karodtak a szeme elől, így aztán úgy járhatott-kelhe- tett erdőn-mezőn, mintha minden az övé volna. Történt egyszer, hogy új lakó költö­zött a vidékre. Minden állat tudott róla, ismerte a fur­csa szerzetet, aki senki más nem volt, mint a sündisznó, de az egérnek nem merte megmondani senki. A sün­disznónak se szóltak az egér­ről, mert az amilyen magá- nakvaló állat, egész nap csak a vackában alszik, este meg, amikor sétára indul, ha is­meretlennel találkozik, azon­nal a tüskéi közé bújik, és ott várja meg, amíg megint magára marad. Így hát ők ketten nem tudtak egymás­ról. Így aztán nagyon elcso­dálkoztak, amikor ■ egyszer mégis találkoztak, olyannyi­ra, hogy a sündisznó még begubózni is elfelejtett. Ez ha lehet, még jobban föl­bosszantotta az egeret. — Mit keresel itt, te sze­rencsétlen, az én erdőmben, az én mezőmön? ka, 8 szelet sajt, 2 alma, 6 dkg zsiradék, liszt, fél liter húsleves, 4 evőkanál tej­szín, vagy tej, kevés citrom­lé. A hússzeleteket fűszerez­zük, s minden szeletre 2 sajtcsíkot és 4 szelet almát teszünk, majd a húst begön­gyöljük, és roládtűvel ösz- szefogjuk. Lisztbe forgat­juk, s minden oldalán zsiradékban barnára sütjük. Majd kevés vizet öntünk hozzá és másfél-két óra hosszat pároljuk. ízlés sze­rint húslét öntünk hozzá. Tetszés szerint húszaftot ké­szíthetünk tejszín, illetve tej hozzáadásával. * * * BABLEVES SAJTTAL Hozzávalók: 20 dkg fehér bab, 1,3 liter víz, 1 húsle­veskocka, só, bors, majo­ránna, babérlevél, 5 dkg vaj, 1 fej vöröshagyma, 1 db póréhagyma, 1 db burgo­nya, 3 meghámozott paradi­csom, 10 dkg reszelt sajt, fokhagymás só. A babot beáztatjuk. Az áztatóvízbe főzés előtt hús­leveskockát, kevés sót, ma­joránnát és babérlevelet te­szünk. Majd a babot ebben a lében puhára főzzük. A feldarabolt vöröshagymát, póréhagymát és reszelt nyers burgonyát vajban megpároljuk. Ezeket és a 8 részre vágott paradicsomot a babhoz adjuk és még kb. 10 percig lassú tűzön főz­zük. A levest fűszerezzük, bőségesen megszórjuk re­szelt sajttal és egész rövid időre előmelegített sütőbe tesszük, s átsütjük. — A te erdődben, a te me­ződön? * — Hogyhogy, hát te még nem tudod, hogy itt minden az enyém? — Én úgy tudtam, hogy az erdő meg a mező mindenkié. — Bolond beszéd — mond­ta az egér, és támadásba len­dült. Csak meg akarta ijesz­teni a sündisznót, aki való­színű rögtön be is gubózott volna, ha van rá ideje, de az egér olyan gyors volt, hogy a szegény sündisznónak még a szája is tátva maradt. Az egér túl hirtelen mozdulattól elveszítette az egyensúlyát, és előrebukott. A fülével rá­ütött a sündisznó orrára, aki ijedtében bekapta az egér fülét, és egyetlen fogcsatta- nással leharapta. Benne akadt az egérben a szó. Csak annyit tudott mondani nagy rémületében: — Cin, cin, cin... — Ezt is csak nagyon szerényen és alig hallhatóan. A sündisznó meg a váratlan sikeren fölbátorodva, kerget­ni kezdte az egeret. Odagyűl­tek erre a többi állatok is, és mind az egér vesztét akarta. A macska volt közöttük a legvérszomjasabb, ö vette át az egér üldözését, mert a sündisznó, aki nem szereti a sokaságot, ekkor már odébb állt, és egy elhagyott, csön­des helyet keresett magának, ahol kedvére és zavartalanul vadászhatott. Az egér meg bebújt a leg­közelebbi lyukba, ami az út­jába akadt. Hiába próbálta a fülét gyógyítani, nem nőtt ki az neki soha többet. Azóta van rövid füle az egérnek. Mielőtt újra előmerészkedett volna, tízszer is kidugta a fejét, hogy egészen biztos le­gyen benne, nem találkozik senkivel, mert úgy érezte, nem tudná elviselni a hirte­len rászakadt szégyent, meg az igazat megvallva, már a bátorsága sem volt a régi, tartott tőle, és amint később kiderült, nem is egészen alaptalanul, hogy valamelyik régi haragosa, mint például a macska, esetleg meg találja enni. Oláh János Mindjárt az elején egy so­kat hangoztatott jelszó: a kényelem győz a divatban! Ha valamikor érvényes volt ez, akkor az 1979-es divatra igencsak. Erről győződtünk meg azon a sajtótájékozta­tón és divatbemutatón, ame­lyet a Magyar Divat Intézet nemrég Budapesten a Hotel Intercontinentálban rende­zett az újságírók, illetve a szakemberek számára. A tájékoztatón Vass Sán­dor, az. intézet művészeti ve­zetője és Vámos Magda di­vattervező osztályvezető az új alapanyagokról és azokról az üzemekről, vállalatokról szólt, akik ezeket gyártják a Rózsaszín sálgalléros kis­kosztüm, szoknyája bővülő vonalú, derékban húzott divatváltáshoz. Európa-szerte egyre inkább a könnyebb, kényelmes öltözködés a cél, s ehhez megfelelő alapanyag is kell. Nem maradhat fi­gyelmen kívül az sem, hogy mindinkább visszatérünk a puha, laza szövésű, vagy selymes, lágyesésű anyagok­hoz, melyek hagyományos — pamut, gyapjú, selyem — szálból készülnek. Kényel­mes és könnyű viselet. Kik szállítják ezeket? A többi között örömmel hallot­tam a Békéscsabai Kötött­árugyár nevét. De az új ter­mékek készítői között szere­pel a Váci Kötött, a Ma­gyaróvári Kötöttárugyár, a Soproni Ruhagyár, a Magyar Posztógyár, a Hazai Fésűs- fonó, a Győri Graboplast és az Alföldi Cipőgyár is. Ez utóbbi különösen kényel­mes, könnyű, puha cipőket készít, s ami újdonság, a magas sarkú cipők mellett is­mét divat lesz a lapos sarkú, úgynevezett sportos. Az ün­nepi ruhához természetesen továbbra is divatban marad a tűsarok. Milyen lesz a jövő év di­vatja? Vámos Magda szerint a 40-es évekre emlékeztet, csak modernebb, ízlésesebb válto­zatban a mai igényekhez igazodva. A divatbemutatón mindjárt szembetűnt, hogy a manökenek elhagyták a groteszk mozgást, s ez a leg­nagyobb változás az eddigi divatbemutatók módszerei­ben. Egyenletes, lassú, fi­nom mozgással mutatták be a ruhákat, érezhető volt a cél: a ruhát nézzék a vendé­gek. Volt is erre bőven idő. Meglepőek voltak a színek is. A krémsznítől a világos szürkéig, a gyöngysárgáig és a púderrózsaszínig a legkü­lönfélébb világos színeket láthattuk, amelyek közül ta­lán nem is lehetne választa­ni. Csodálatosan szép volt a málnakrém színű ruha, a világos türkiz öltöny — a férfiak újdonsága — kelle­mes hatást váltottak ki a sötét színek; a kökénykék, padlizsán, a nugátbama. S láthattunk úgynevezett sem­leges színű — teveszőr, spár­gafehér, fehér és fekete — anyagokból készült ruhákat is. A női divat kétféle, fran­ciás és angolos. Az előbbi jellemzői: a rendkívüli bő­ség, az anyagok és vonalak hajlékonysága, könnyűsége, a dús húzások, melyeket hím­zések, csipkebetétek díszíte­nek. Aki a konzervatívabb formát szereti, az választhat majd az angolos jellegű fa­zonokból. Igen elegáns kosztümöket láthattunk, me­lyek szoknyája lágy vonal- vezetésű, nyújtott, keskeny a kabát, de kissé lazábban varrt és gyakran kétsoros. Érdekesség, hogy a kosztü­möknél nem válik el élesen egymástól az angolos és franciás jelleg. Láttunk rö­vid angolos kabátkát, és bő, húzott, vagy rakott szok­nyát, és volt buggyos felső­részes kosztün is. A nyári ruhák zöme rend­kívül bő, franciás, különösen a fiataloknak ajánlható a válltól bővített harangszabá­sú, gyakran mély ragián ujjal készülő úgynevezett babaruha. Divat lesz to­vábbra is az ingruha. Ez kissé angolos, de bővebb, s gyakran ejtett vállú. Délutáni ingruha, redőzött vállrésszel, keskeny ing­gallérral, széles bőrövvel A ruhák anyaga könnyű, nyomott mintás, puha szö­vet, vagy madeira, batiszt, karton, vászon és bordürös is. Újdonság, hogy az anya­gok összeállításában úgyne­vezett kontraszthatások ér­vényesülnek. Gyakran sze­repel együtt a fényes és a matt, a sima és a hosszú szálú, a vékony és a vastag, a kötöttáruknál a vékony és vastag szálú fonal. Sőt, a szövött anyag gyakran pá­rosul a kötöttel. Sok érdekes szabadidő- ruhát láttunk a bemutatott 170 modell között. Ezeknél elsősorban a kényelem ér­vényesül, és a sportos ha­tás. Különösen sok az élénk színösszeállítás, és a világos. A nyári ruhák di­vatjában újnak h'at az egy- másfölöttiség, például fodor és alsószoknya, vagy az úgy­nevezett emeletes szoknya. Érdekességük, hogy sok a szoknya-blúz, amit külön- külön is, változatosan lehet hordani. A ruhák hosszúsá­ga általában térd alatti, fél lábszárig ér. A kabátok franciás jelle­gűek. A váll ejtett, sokszor japán szabású, egyenes, be­varrt ujjal is készülnek. A váll kissé szélesített. Az anyagoik könnyű, puha szö- vésűek. A nyári kabátok ál­talában bélés nélkül készül­nek. A férfiakról se feledkez­zünk meg. Igen szép felöltőket, öltö­nyöket láttunk. Divatirány a klasszikus, egyenes forma és a sportQS jelleg. Újdonság az úgynevezett pulóverzakó, amely puha, laza szövetből készül. keskeny gallérral, Rózsaszín puplinból készült kétrészes ruha, a húzott vállú, japán ujjú tunikát hosszú, fodros szoknya egé­szíti ki amit felhajtva viselnek. Di­vat még továbbá a kétsoros gombolású öltöny, s egyre inkább a kétféle színössze­állítás. Dominál a világos szín, a nádzöld, a pázsitzöld, az azúrkék, a napsárga, a fehér. Az 1979. évi gyermekru­hadivatnál is érvényesül a franciás és az angolos jelleg. Érdekességként említjük, hogy a bemutatott ruhák kö­zött éles elkülönülés tapasz­talható az ünnepi és a hét­köznapi viselet között. Kü­lönösen a fiúknál érvényesül ez, igen elegáns, szép ünnepi öltönyöket láttunk. Egyéb­Ing az ingen. Könnyű, laza vászonkarakterű anyagból készült ként a kislányoknál a fran­ciás stílus a mérvadó, a de­rékban húzott, fodros ruha, a színek nagyon élénkek, és divat a csipkés, fodros al­sószoknya is. A játszóruhák sportosak. Kasnyik Judit HUMOR Két barátnő beszélget. — Képzeld, a férjem el­küldött a pokolba. — És te mit csináltál? — Visszamentem a szülé­imhez. * * * Nézőpont kérdése. — Ha nem készültél volna ilyen lassan, nem késtük volna le a vonatot — mér­gelődik a férj. — Ha nem siettél volna ennyire, nem kellene ilyen sokat várni a következőre — mérgelődik a feleség is. * * * — Mire vársz itt az utcán? — Kiesett az órám az ab­lakból, és most el akarom kapni. — Az már rég leesett. — Szó sem lehet róla, mindig késik öt percet. * * * — A feleségem úgy vezet autót, mint a villám. — Valóban? — Igen. Rendszeresen fá­ba csapódik. * * * — Miért válsz el a felesé­gedtől? — Éjjelente kocsmákba jár! — ö is rászokott az italra? — Nem, engem keres! * * * — Meglepett a férjem a születésnapomon. — És mondd, kivel? * * * — Hogyan töltötted a sza­badságod? — Tudod, számomra ez sohasem jelent problémát. — Miért? — A főnökeim megmond­ják mikor, a feleségem pedig, hogy hova menjünk. — Mama, a papa hulla­részeg. — Miből vetted észre? — A fürdőszobában áll, és a tükröt borotválja! * * * — Papa, egy nagy fekete macska van a konyhában. — Nem baj, fiam, a fekete macska szerencsét hoz. — Az lehet, de ez elvitte a vacsorádat! * * * — Hidd el, az életben minden nőnek csak egy nagy szerelem jut! — tanítja a nagymama az unokáját. — És ki volt a te nagysze­relmed, nagymama? — A huszárság! * * * Az Atlantis Hotelben Rös- ner a hallban üldögél barát­jával, amikor elsétál előttük egy feltűnően csinos, hosszú lábú szőkeség. Rösner meg- böki barátját és így suttog a fülébe: — öregem, ez a csinibaba egész éjjel dörömbölt az aj­tómon. — Szerencsés flátás vagy! És miért nem engedted be? — Hogyhogy? Hiszen nem engedtem ki! * * * Pfenningerné válni akar. Az ügyvéd az okokat kérde­zi: — Iszik? — Nem. — Veri önt? — Soha! — Talán nem teljesíti a férji kötelességeit? — Dehogynem. — És hogy állunk a hű­séggel? — Ez az, ügyvéd úr! A legkisebb fiunk nem az övé! * * * Példabeszéd arról, hogyan változnak a nézőpontok: — Mi lett azzal a szélto­lóval, aki olyan nagy összeg­gel becsapott? — Minden rendbejött. Rosszul ítéltük meg, tulaj­donképpen jó ember. Felesé­gül vette a lányomat. * * * A főnök figyelmezteti be­osztottját: — ön napról napra egyre később jön munkába, s egy­re korábban megy el. Attól félek, hamarosan önmagát fogja utolérni. * * * — Papa, mi az indiszkrét kérdés? — Amire nem tudunk vá­laszolni. — Én is így gondoltam. Képzeld, a, tanító néni ma csupa indiszkrét kérdést tett fel nekem! Gyerekeknek Hogyan tanult meg cincogni az egér?

Next

/
Thumbnails
Contents