Békés Megyei Népújság, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-26 / 227. szám

1978. szeptember 26.. kedd •JgHíWkfAd Október I. — zenei világnap Az UNESCO nemzetközi zenei tanácsának határozata alapján idén immár negye­dik alkalommal ünnepli ok­tóber 1-én a zeneszerető né­pek közössége a zenei vi­lágnapot. Az ünnepségek köz­ponti gondolata a zenemű­vészet népeket, országokat összekötő ereje. A zenei világnap előesté­jén, a korunk zenéje fesz­tivál megnyitó hangverse­nyén Ferencsik János fő­zeneigazgató méltatja a mu­zsikának életünket szebbé, nemesebbé tevő hatalmát. Másnap délelőtt, a nemzet­közi orgonaverseny díjnyer­teseinek koncertjén Far- kasinszky Lajos, a Fővárosi Tanács elnökhelyettese mond világnapi köszöntőt. A Magyar Zeneművészek Szövetsége és a Kórusok Or­szágos Tanácsa hét hangver­senyt rendez október 1-én az országban, amelyeken nem­zetközi énekkari versenye­ken díjazott amatőr együtte­seink szerepelnek. Szombat­helyen a világnapon nyit­ják meg a zenekari évadot, a debreceni MÄV filharmo­nikusok kortárs magyar ze­neszerzők müveiből rendez­nek hangversenyt, Miskolcon a szimfonikus zenekar és a Magyar Zeneművészek Szö­vetsége észak-magyarországi csoportja két iskolában tart világnapi koncertet. A rádió a nap folyamán több műsorban is foglalko­zik a zeneművészet nemzet­közi ünnepével: a Kulturális Magazinban A zene szava címmel Tóth Dezső kulturá­lis miniszterhelyettessel ké­szített interjút sugároz, s bemutatja Ránki Dezső új- hanglemezfelvételét, Ének, édes hatalom című összeállí­tásában pedig a társművé­szetek jeles hazai képvise­lőit szólaltatja meg. A tele­vízió a Várszínházból a Liszt Ferenc Kamarazenekar és a Rádiókórus hangversenyét közvetíti a zene világnapján. A nemzetközi zenei tanács a zenei világnap 1977. évi magyarországi eseménysoro­zatát példamutatón értékes­nek ítélte. Az előzetes tervek szerint az idei ünnepi meg­emlékezések az elmúlt évi­nél is gazdagabbak, sokré­tűbbek lesznek. Iskolai kötelező és ajánlott olvasmányokat árusítanak Bé­késcsabán, az István király téren. Dómján József pedagó­gus — ezúttal könyvárusító — szívesen ad tanácsokat a vásárló szülőknek, s diákoknak egyaránt. A jó szándék per­sze kevés, sajnos több könyv már elfogyott, vagy még meg sem érkezett, így a „Kirándulás az ÁBC-hegyre” című, amelyet nagyon sokan keresnek, hiába Fotó: Gál Edit SZEBERÉNY! LEHEL: A RÉM Regény 54. Eszükbe jutott a vízhordó gyerek, hogy Homyák Miso szekerét látták kővel rakot- tan eldöcögni a kocsma előtt, társadalmi fuvarban. Ide­hordják a követ a tér végé­be. Azazhogy csak Miso hordja, mert a többi szeke­resnek nem akaródzik ki­menni a kőbányához. — Nem találkoztál vele? — kérdezték, mikor Miso visszafelé betért a megérde­melt sörét felhajtani — Nem én — mondta Mi­so, a Marci gyerek apja. Pisla szemekkel nézett a töb­biek arcába, míg kézfejével eldörgölte a sör maradék cseppjeit csupasz felső ajká­ról. (Itt nem volt szokásban a bajusz viselete.) A többiek elvigyorodtak, hogy ne nagyon mutatkozza­nak gyávábbnak Misónál. — Várj csak, várj! — Várok — mondta Miso. Erre Martin, a borbély ka­csintott neki. — No, egy férfi legalább! Erre már Ondrej, a csősz kivette foga közül a pipát. — Iszen egyszer ha aztat én elkapnák... — Kit te? — Kit, no! Aztat katonát. Nevetés támadt. De egyik­másikat mintha böködték volna hátulról a kacarászás- ra. — Elkapott az már téged. — Engem? — vörösödöttel Ondrej. — Engem soha! — Akkor Králik Franyót, azt elkapta már — mondta Martin, a szeme nevetett, — Honnan te azt veszed? — tiltakozott Králik Franyo, ő is elvörösödött a bársony­kalapja alatt. — Beszélik. — Jobban tudnak, mint én! Králik Franyónak a nya­ka is bíbor lett. Dühösnek látszott, megmutatta a nagy markát. Amit ő ezzel már életében megfogott! „Ne akarja senki, hogy próbálja­nak.” — Nem kell szégyellni az­tat, másokat is kapta el — mondta Holub Ciprián. — Ördögtől van annak erő. — Tán téged is? — Engem nem. — Nono! — De most is elkapta ket­tő személy, nohát! — mond­ta Holub Ciprián. — Mikor most? — kérdez­ték. Beszél Ön „világnyelvül?” Pillantás a Világ és Nyelv folyóirat szerepe és céljai mögé Köntösében, tartalmában színes folyóirat az öt éve kéthavonta megjelenő Világ és Nyelv. Már sokan isme­rik, kedvelik, de még sok­kal többen azt sem tudják, hogy létezik a Magyar Esz­perantó Szövetség e lapja. Pedig még egyetlen ország eszperantó mozgalma sem rendelkezik ilyen új típusú és színvonalas anyanyelvű lappal, melyben tekintélyes akadémikusok, nyelvész pro­fesszorok, írók és újságírók szólalnak meg. Szerkesztését egy évvel ezelőtt Szenes Im­re, a Népszava főmunkatár­sa vette át. Beszélgetésünk során válaszát kértem né­hány kérdésre. — Vajon a Világ és Nyelv csak az eszperantistákhoz szól? — Nem csak. Természete­sen hozzájuk is, hogy min­dig tisztán lássák a mozga­lom hazai és nemzetközi helyzetét, s egyben segítsé­get kapjanak felvilágosító munkájukhoz. De még in­kább szólni kívánunk a kí­vülállókhoz. Ezért a népsze­rű ismeretterjesztés módján főként a világ soknyelvűsé- gének problémáival, érde­kes és gyakran meghökkentő társadalmi vonatkozásaival foglalkozunk és csak ezekkel összefüggésben tárgyaljuk a nemzetközi nyelv kérdéseit. Hiszen az eszperantó sok­nyelvűségünk szülötte. Ugyanakkor a soknyelvűség, a sokszínű emberi kultúra természetes állapota, amit ha lehetne, sem szabadna meg­szüntetni. Szükségünk van tehát a nemzeti nyelvek kö­zötti „hídnyelvre”. Csak egy ilyen nemzetközi segédnyelv teremthetné meg a különbö­ző kultúrák igazán gyümöl­csöző kapcsolatát. — A múlt év elején az angol parlamentben tekinté­lyes szakszervezeti, szövetke­zeti vezetők és képviselők részvételével megalakult a Szakszervezeti és Szövetke­zeti Eszperantó Csoport — angol rövidítése szerint a TVCEG. De miért? Mikor az angol a legelterjedtebb, úgy­nevezett világnyelv. A folyóirat ez évi 4. száma zászló ötágú zöld csillaggal. Megállapítják, hogy az an­gol nyelv elfogadhatatlan nemzetközi nyelvként, és nem is alkalmas rá mert a világ lakossága kilenctizedé­nek kellene ezt a nehéz nyelvet megtanulnia; és ele­ve az angolul beszélő or­szágoknak adna érdemtelen előnyöket — elősegítve az angol—amerikai kultúra rá- erőszakolását az egész vi­lágra. Viszont az eszperantó egyetlen nemzetet sem része­sít előnyben, s bármely má­sik nyelvnél könnyebben megtanulható. Vagyis: „De­mokratikus és praktikus!” Mindenütt alkalmasnak tart­ják a második nyelv szere­pére és a megoldásról így vélekednek: „Ha az eszpe­rantót á világ minden isko­lájában első idegen nyelv­ként tanítanák, a nyelvi probléma egyetlen generáció alatt megoldódna.” Ezért hangoztatják, hogy a mun­kásmozgalom aktív támoga­tására van szükség. Mint­hogy e gondolatok éppen Angliában fogalmazódtak meg és a közélet magas ran­gú vezetőiből álló testület dokumentumában — ennek különleges nemzetközi je­lentősége van. az angol TVCEG létrejötté­nek és állásfoglalásának? — Folyóiratunk idei 1. és 2. számában szakszervezeti és szövetkezeti vezetők nyi­latkozatban üdvözölték. Még­pedig abban a szellemben, hogy nálunk régi munkás­mozgalmi hagyományként az eszperantó szövetség a szakszervezetek védnöksége alatt, anyagi és erkölcsi tá­mogatásával működik. A SZOT vezetői közül már ko­rábban is állást foglaltak a nemzetközi nyelv céltudato­sabb népszerűsítése és hasz­nosítása mellett. E témáról Gáspár Sándor elvtárs már 1974-ben interjút adott la­punknak. Szövetségünk ta­valyi közgyűlésén pedig Vas János titkár az alábbi aján­lást tette: „Az eszperantó szövetség területi bizottságai és helyi csoportjainak veze­tői keressék fel a szakszer­vezetek megyei és vállalati vezetőit. Kérjenek tőlük ta­nácsot, támogatást, hogy a nagyüzemek, a hivatalok és az intézmények eszperantó csoportokat szervezhessenek nyelvtanulással párosítva.” Arra is módot nyújt a SZOT, hogy a szakszervezetek szak­mai központjaiban és me­gyei tanácsainál is alakul­hassanak csoportok. Törek­szünk hát minél több műve­lődni vágyó munkást, szocia­lista brigádot megismertetni ezzel a gyors gyakorlati ha­szonnal járó tanulási lehe­tőséggel. — Igen! De ehhez a Világ és Nyelvet is jobban kellene propagálni, hogy eljuthasson mindazokhoz, akiknek szán­ják. — Erre is törekszünk, de sajnos nincs elég pénzünk lapunk reklámozására. Pe­dig sok érdekes mondaniva­lónk van például azok szá­mára is, akik idegen nyelve­ket tamilnak, vagy tanítanak és különösen azok részére, akik egy vagy többszöri ne­kirugaszkodás után abba­hagyták a nyelvtanulást. Hogy megtudják, milyen lo­gikus és könnyű az eszpe­rantó szerkezete, s milyen öröm, hogy gyorsan lehet si­kert, eredményt elérni, s hogy ennek külföldi útjai­kon milyen nagy hasznát ve­szik a turizmust kedvelők. Persze, hogy mindnyájukhoz szólni tudjunk, ahhoz szük­séges lenne, hogy a Világ és Nyelvet a művelődési házak­ban, munkahelyi könyvtá­rakban, klubokban minde­nütt megtalálják, olvashas­sák. Vass Márta Mai tévéajánlatunk : Donna Juanita hét kalandja A több részes, most in­duló NDK-filmsorozat egy olyan hölgyről szól, akinek az alakjában — férfikollégá­ja — maga Don Juan tá­madt fel. Persze a kép ez­úttal fordított, — Donna Juanita különböző kapcsola­tairól szól ez a játékfilm. Anita, az építésztervezőnő — úgy hozza az élet —, soro­zatos kudarcot vall kaland­jaival. Magatartása sok szó­beszédre, pletykára ad okot. Eközben ismerkedik meg egy fiatal építész-tudóssal, aki­nek elmeséli történeteit: sze­relmi ügyeit, amelyekből egyértelműen kiderül, hogy Anita távolról sem eldur­vult lelkületű teremtés. Ani­ta életsorsából, kalandjaiból kiderül, hogy miként keresi a szerelmet, az egyéni bol­dogulást, s eközben milyen csalódások érik. Donna Jua­nita modem, mai nő. Ka­landjai végű is társadalmi töltésű, korunkat tükröző drámává állnak össze. A ren­dező Frank Beyer. A film főszerepét, Anitát, Renáta Blume játssza. A nézők ezen az estén 20 órától az elsőkét kalandot láthatják a képer­nyőn. — Meggyőző választ maga a TUCEG röpirata ad, amelynek emblémája a vörös — Múltkor. — Azokat te mondod? No hiszen! — Ondrej áttette szája egyik sarkából a má­sikba a pipát, mintha csak a féltett tekintélyét billen­tette volna át egyik lábá­ról a másikra. — Gyerek­kel te minket teszel egy kalap? Meg no, öreg Jankó! a dilinkós... no hiszen ! Lá­tott ő furcsa fa, halálra megijedte. • • * De a szava csendbe poty- tyant, mint amekkorát szá­mított, s a pipa elvesztette szájában az egyensúlyát. — Nohát! — mondta, hogy helyreigazodjon. De valami csak nem igazodott helyre. Martin ekkor azt mondta, igyanak még egy kört, ő fizeti. Homyák Miso pedig a fejét csóválta. — Attól féltek, hogy ta­lálkoztok vele... — Fene — dünnyögtek, ez is, az is. Dombaj Josko, Kosznovszki Péter. Králik Franyo is köpött egyet. — .. .hogy nem akaródzik kőér gyónni ? — Dolog van — mondta Králik Franyo. — Látom. A népház nek­tek is lesz. Miso erdészeti dolgozó volt, s ott ilyen meg olyan gyűlésekre is járt. így ter­mészetesnek vették az ef­féle szót a szájából. Králik Franyo kivigyo- rintotta a rozsdabarna fo­gait. — Mérnek ottan valami? Sör, bor, pálinka? — Mérnek — mondta Martin, akkor jött meg a sörökkel. Nem is tudta, mi­— Nekünk, a nyelvileg is kis országnak — mint Ady írta egyik cikkében — létér­dekünk az eszperantó. Mi­lyen hazai visszhangja volt ről van szó. — Buzogsz, Miso? Miso elpirult. • — Kedvibe kell tenni gye­rekeknek. Erről mindenki ráismert Misóra. El is mosolyodtak nyomban egymás közt. Mert Miso híres stréber. Fő „ked­vűbe tevő ember” papnak, párttitkámak, tanácselnök­nek. De most bonyolódott a dolog. Mert lám csak, Ho­lub Ciprián is odaállt az oldalára. Nem a kitárt mel­lű, nagy hitvallók módján. Csak úgy, lefele sunyítva a bakancsa közé. Mintha morfondírozna. — Hónap befogok — szólott, félig-meddig a ma­ga furdalására, hogy eddig nem tette. — Megmond­hatsz a tanító úrnak. — Megmondom. — S fel­hajtotta sörét Hornyák Mi­hály, hátrabicsakló tarkó­val. Aztán sorban minden­kivel kezet rázott. Hogy elment, kis üresség ma­radt utána. Ebben az üres­ségben muszáj volt inni. Majd Holub Ciprián bi­zonygatni kezdte, hogy tényleg az ördögtől van az ereje a katonának. — Ha ugyan létezik — felelte rá Martin. — Létezik — feleltek ne­ki mindjárt —, mert a kése­ket is elveszi. Ján, az asztalos mosoly­gott rajtuk. Magában sörö­zött az ajtó mellett, a törzs­helyén. — Akkor meg nincs a fa­luban egy bátor ember — mondta Martin. (Folytatjuk) Mindent bele? Nehéz lenne eldönteni, vajon a televízió különböző sportműsorai milyen hatás­fokkal érik el céljukat? Ta­lán a legnépszerűbbek kö­zé tartozó esti torna az, amely leginkább képes a nézőket is aktív mozgásra serkenteni. Ám a sportver­senyekről történő helyszí­ni közvetítések is bizonyára sokakban felébresztik a sportolás iránti vágyat, s különösen a fiatalok köré­ben gyakori, hogy egy-egy kimagasló teljesítmény lát­tán maguk is kedvet kap­nak a versenyzéshez. A képernyőn vissza-visszaté- rő tömegsportakciók az utca emberének sportfóru­mai lettek, gyerekeink szá­mára pedig a játékos sport- vetélkedők jelentik a kedv­csinálót. Elgondolkodtató tehát, hogy a minden újra fogékony fiatalok kedvéért miért nem ügyelünk jobban a képernyőre kerülő sport­műsorok színvonalára? Legutóbb, amikor a Min­dent bele! című játékos sportvetélkedő előzetes is­mertetőjében azt olvastam, hogy egy-egy Békés, Csongrád és Bács megyei iskola csapata lesz a részt­vevő, magam is a képernyő elé telepedtem. Már a nyi­tókép is szívfájdííó volt a Békés megyei ember számá­ra: fényesen csillogó par­kett körül zsúfolt nézőtér, sportmezbe öltözött har­sány gyermekhaddal. A lá­tott kép alapján Kecske­métről, vagy Szegedről is sugározhatták a műsort. Egyetlen helyszín nem jö­hetett számításba : Békés­csaba. Bizony, szomszédos megyéink alaposan meg­előztek bennünket a sport- létesítmény építésében (Debrecenben is szemet, lel­ket gyönyörködtető sport- csarnok várja a közönséget). Nekünk pedig tudomásul kell vennünk, hogy a las­san nemzetközi hírű tor­nászlányaink, hagyományo­san jó kézilabdázóink, asz­taliteniszezőink, vívóink — folytathatnám a sort — itt­hon szinte a nézők kizárá­sával versengenek ; hogy számos Békés megyei szak­osztály azért nem tud előbbre lépni, mert az is­kolák amúgy is túlzsúfolt tornatermeiben tarthatja csak edzéseit, versenyeit. Pedig széles körű társadal­mi összefogással, az anya­gi lehetőségek hatékonyabb kihasználásával bizonyára a Viharsarokban is fel tud­nánk építeni egy sportcsar­nokot ... Akkor tőlünk is közvetíthetnének rangos eseményeket és játékos sportversenyeket. Talán még annál is színvonalasab­bat, mint amilyen a szom­bati vetélkedő volt. Mert akadták ennek a szegedi gyerektalálkozónak gyermeteg, jócskán szín­vonaltalan percei is. Na­gyon nem tetszett, amint a szép környezetben a váltó tagjai egy élő pontyot szo­rongatva rohangásztak, alaposan összevizezve a csarnok parkettáját — az égjük résztvevő el is csú­szott a tócsában, a vergő­dő halról nem is beszélve, ízléstelen volt az az „evő­verseny” is, amellyel a fa­lánk, szendvicset habzsoló gyerekek egymás szájából kapkodták ki a falatokat. A bugyuta „hajósverseny­nél” is jóval különbet ki­találtak már a Vidám Park­ban. A megyénket képviselő 3-as számú iskola csapata egyébként harmadik lett. A riporter többször említette, hogy a békési pajtások az utolsó pillanatban „ugor- tak be” a versenyből visz- szalépett egyik békéscsa­bai iskola "helyett. Arról nem volt szó, miért mond­ták le a részvételt a csa­baiak. Talán megérezték, miféle vetélkedő vár rájuk? Vagy másért? (Andódy)

Next

/
Thumbnails
Contents