Békés Megyei Népújság, 1978. augusztus (33. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-09 / 186. szám

1978. augusztus 9., szerda 0 HÉT FILMJEI A harmincas években ját­szódik a Blöff című olasz filmvígjáték. Egy börtönben éppen ebédelned a rabok. Bang, -az egyik elítélt várat­lan látogatót fedez fel — a levesben —, egy svábboga­rat. Óriási műfelháborodással önti az egészet a börtönőr nyakába. Az őr dühöngve fenyegeti meg: még holnap egy másik telepre szállíttat­ja! Bang diadalmasan moso­lyog — megnyerte a foga­dást! Holnap elmegy! A vonaton a mosdóba siet, de itt némi meglepetésben van része. Egy rabtársa, a fiatal és máris rettenetesen szemfüles Félix, Bang meg­lepődését kihasználva, egy gyors mozdulattal a tetőn át „angolosan” távozik. ­Félix az országút mellett ér földet, s már épp mene­külni akar, mikor egy ha­lottaskocsi vezetője kedvesen érdeklődik hogyléte felől. Magyarázkodásra nincs idő, s Félix hátul, a koszorúk árnyékában, már fel is ölt egy remek szmokingot. A kellemes meglepetéseknek még nincs vége, a fiút elegáns jachtra viszik, egy játékka­szinóba. A hamiskártyás Félix rögtön „veszi a lapot”, s egy halom pénzt nyer. Iga­zán kitűnően érzi magát, közben még egy szép lányra is szemet vet. A változatos történet sze­replői között olyan kiváló színészekkel találkozunk, mint Antony Quinn és Ad­riano Celentano. A Blöff cí­mű fűmet augusztus 10-től 16-ig vetíti a békéscsabai Brigád mozi. Augusztus 12-én, szomba­ton éjjel fél 10-től a Brigád mozi műsorán szerepel A zöldségkereskedő című NSZK film. A német nyárs­polgár sajátos elemzését nyújtja, az egyéni boldogság hiányának okát kutatja. A társadalmi környezete, neveltetése, s köpcös terme­te miatt egyaránt gátlásossá vált fiatalember, Hans mel­lé tartósan odaszegődött a balszerencse. Anyja olyan iskolába kényszeríti, ame­lyet gyűlöl. A rendőrségnél helyezkedik el. Úgy tűnik, minden helyre jöhet, révbe ért. De elég egy apró kihá­gás, elég egyszer engedni egy kísértésnek, s máris nézhet újabb állás után. Az idegenlégióba menekül, s ez a kaland kis híján az életé­be kerül. Itt csalódik má­sodszor környezetében, az emberekben. Rainer Fassbinder rendezte és írta A zöldségkereskedő című filmet. SZEBERÉNY! LEHEL: A RÉM Regény 14. — Búcsúfiát kellene vin­nünk a lányoknak, meg a segédmestemek — mondta. Vett néhány csavartra ön­tött színes gyertyát, hogy ha megint kialszik a villany, a segédmes­temek ne legyen problémája, s más értelem­ben is jó vicc lesz. Vett még egy huszárcsákót, meg egy dudát. A csákót Annus fejébe nyomta, a dudával meg a mögöttük sündörgő fiúkra trombitált, nyelvöl­tés helyett. Anyicska fülig pirult, s elhúzta onnan Loncit. A te­mető képe tárult eléjük. Fe­kete berakásos fehér műkő keresztek zsúfoltsága. Va­kított az erős fényben. Lon­cit a kegytárgyas sátorra emlékeztette. A temetőben egy rövidre nőtt ember vizsgálgatta a kereszteket. „ — Ki az a fura alak? — kérdezte Lonci. Anyicska is különösnek tartotta a látványt. Ezért csak kis idő múlva felelt: — Sandi bácsi. A trafiko- sunk ... Mit kereshet? Ekkor a harangok rázen­dítettek, a templomajtó két szárnya kétfelé csapódott, s kitódult előbb az ének, az­tán a nép. Keresztekkel és zászlókkal. Az ének túlharsogta a ha­rangokat. Szent Péter apostol nagy dicséretét énekeljük vígan, ülvén ünnepét... A nép elindult, hogy kö­rüljárja a templomot. Anyicska és Lonci a lá­nyokhoz csatlakozott. Sandi bácsi is erre for­dult, s előre jött néhány lé­pést, ahogyan Anyicska látta. * * * Ebéd után kiültek az ud­varra. A baltacsapások szab­dalta, görbe tuskóra ültek, az árnyékba, ahol a csene- vész erdei fák összefonód­nak a szőlőindákkal. Loncinak olyan jó helye volt a tuskó mélyedésében, hogy azt mondta, ki se moz­dul onnan holnap estig. Ne­héz volt a gyomra a zsíros tyúkhústól, és émelygett a a tortától, mert sok volt a krémjében a vaj. Máskülönben szólni is lusták voltak, félig hunyt Ez nemcsak köcsöggyüjtés Nemzetiségi néprajzi expedíció Eleken A felcímbeli megállapítás dr. Grin Igortól, a néprajzi' tábor vezetőjétől származik, aki ezzel az egész világot bejáró régiséggyűjtő láztól kívánta elválasztani az ex­pedíció munkáját. S míg a vendéglátó eleid művelődési ház egyik klubszobájában a tábor 20 részvevője ár. Ben- csik János, a gyulai múzeum igazgatójának népszerű elő­adását hallgatja, nyugodtan beszélgethetünk az expedí­ció múltjáról, céljáról, nö­vekvő országos tekintélyé­ről. < — Mikor a békéscsabai Munkácsy Mihály Múzeum román—szlovák bázismúze­um lett, szükségessé vált — nagyobb erők bevonásával — változtatni egyoldalú nemzetiségi kutatómunká­ján, néprajzi gyűjteményén. Szinte első fecskeként szer­veztünk táborokat 1974-ben és 75-ben Kétegyházán, az­tán Méhkeréken, tavaly Battonyán, hogy ezek segít­ségével kellő anyaghoz jus­sunk az 1980-ra várható nemzetiségi néprajzi állandó kiállításunkhoz. Szeren­csénkre felismerte a Kultu­rális MinisztéHum is a tá­bor jelentőségét, s tavaly óta anyagi támogatásukat él­vezzük. Közben vendégek érkez­ének a szegedi Juhász Gyula Tanárképző Főiskoláról, akik a jövő évi expedíció kiszé­lesítéséről tárgyalnak dr. Grin Igorral. Mint dr. Pet- rusán György, a főiskola ro­mán tanszéke adjunktusá­nak szavaiból kiderül, sze­retnék szervezettebben meg­nyerni a Békés megyei nép­rajzi expedíció munkájához a román tanszék tanárait, hallgatóit, valamint néprajz szakos diákjait. Ezzel mint­egy inspirálva is a jövő pe­dagógusait, népművelőit a tudományos gyűjtőmunkára. A táborban szerzett tapasz­talatokat év közben speciális kollégiumokban dolgoznák fel. s ugyanitt történne a tervszerű felkészítés is. — Szó van még a debre­ceni Kossuth Lajos Tudo­mányegyetem, s a budapesti ELTE néprajz, román sza­kos hallgatóinak bekapcso­lódásáról is — bővíti ki az előbb elhangzottakat dr. Grin Igor. Közben az expedíció má­sik „apostola”, dr. Bencsik János muzeológus tovább pilláik alól dúdolgatva néz­ték a falut, minthogy elég magasan voltak, hogy be­láthassák. Korántsem volt olyan ki­halt, mint délelőtt. Külö­nösen öregasszonyokat le­hetett látni, amint a temp­lom felé iparkodnak. A ba- bicska is kilépett a házból, csuklójára tekert fekete ol­vasóval, és csupán az orra sárgállott ki suhogó fekete ruhájának rengetegéből. Lonci a babicskán felejtet­te szemét. Eszébe jutottak a mendemondák a boszorká­nyokról. Az utcán mások is jártak. De nem a templomba, a fut- ballpályára tartottak; egyik­másik vette csak útját a tér felé, megrögzött kocsma- lakók — Lepényevést láttál? — kérdezte Anyicska. — Nem, soha. — Lonci- ban felébredt az érdeklődés. — Hol lehet olyat látni? — A futballpályán. — Megyünk i— határozott Lonci. Feldobta magát a tuskóról. Egykettőre ott voltak. Mert a falu maga is nyúl­farknyi volt. A kövesutca után mindjárt egy dűlőútra tértek. Kökénysövény sze­gélyezte az utat, s a krump­li és zab közt görbe szilva­fák csenevész árnyékot ve­tettek. Egy völgyecske el­nyelte, majd egy dombocs­ka felvetette őket. A dom­bocska mögött ágas legelő terült el, akácfából rótt fut--' ballkapukkal. A legelőn em­bertömeg zajongott. Állt a mulatság. fejtegeti az egyre sürgősebb cselekvésre ösztönző kutató­munka indítékait. — Az életmódváltozás, mo­dernizálódás folytán a nép­rajzi jelenségek egyre gyor­sabban pusztulnak. Ezekkel a táborokkal igyekszünk mi­nél több fiatalt megnyerni a néprajzi munka számára. Két irányban dolgozunk. Egyrészt a tárgyi, anyagi értékeket mentjük, másrészt a szellemi néprajzi értéke­ket. Pihenőidőben A három napig tartó el­méleti, módszertani felké­szítő előadások után augusz­tus 3-án először indulnak sei kapcsolatos néprajzi ér­tékeket vizsgálja. A dr. Grin Igorral tartók a szellemi néprajz: a népmese, népdal világát kutatják. A szinte elviselhetetlen nyári forróság miatt dél­után négyig pihenés szere­pelt a csütörtöki program­ban. így a diákok szálláshe­lyén volt időnk beszélgetni munkájukról, a mindnyáju­kat összefűző, s később ta­lán hivatássá is váló szen­vedélyről, a néprajzi kuta­tásról. Nagy Veronika negyed­éves néprajz—történelem szakos az ELTE-n. Tavaly Battonyán is részt vett a kö­zös munkában. — Feltétlenül érdemes el­jönni. Megtanulhattam • a — Két évvel ezelőtt a gyulai román gimnáziumban vetítettek nekünk egy fil­met az expedíció kétegyházi munkájáról. Nagyon megtet­szett a feladat, s így kerül­tem a következő évben Bat- tonyára. Engem érzelmi szá­lak is kötnek a román nem­zetiségi néprajzkutatáshoz. Kicsi korom óta segítek édesapámnak. Ugyanis méh­kerékiek vagyunk, s az ott fellelhető népszokásokat gyűjtöttük. Az emberek, aki­ket felkerestünk, nagyon szívesen segítettek, örültek, hogy anyanyelvükön szól­tunk hozzájuk. Itt, Eleken is az egész falu tudja, hogy megérkeztünk, és várnak bennünket. Csotyéné Gurzó Éva és férje, Mihály szintén méh­kerékiek. — Nagyon sokat profitál­tunk már eddig is az előadá­sokból. Délelőtt ízelítőt kap­tunk a néprajzi gyűjtés szépségeiből: a 79 éves Si- monka Tivadar bácsi ízesen, fantáziadús román népme­séket adott elő. A férj rövidebben fogal­maz: — Többet tanulunk itt két hét alatt a folklórból, mint egy fél év alatt a főis­kolán. Az első gyűjtőút Lonci megállt egy pilla­natra a kitáruló táj előtt. Mint aki váratlanul neki­ütközik valaminek. A legelő szélén sötét fal­ként magasodott az erdő. Máris árnyékot vetett a gyepre. Mögötte hegyek, azok mögött megint hegyek, és újra csak hegyek. Hara­gos színük távolabb mindin­kább fakult, míg bele nem lebegett az égbolt halvány­kékjébe. Az erdő pedig sza­kadatlanul vonult odáig. — Haláli — mondta Lon­ci elismerőn. — Hol ennek a vége? Leszálltak a dombról, és egymásba karolva körbesé­tálták a legelőt. Nézegették a búcsúsok tarka népét. Még a hetedik határból is sereg­lettek ide, mert messze híres búcsúk voltak itt, nagy népmulatsággal. Nem is annyira Péter és Pál apostolokat ünnepelték e napon, hanem az erdőt. Az erdő nyílását. A legelő sarkában banda húzta, s többeket a tűző nap se tartott vissza: kari­kába áltak, s verítékezve ropták a táncot. Mások sö­rösüvegek közt heverésztek, és zsíros papírokból falatoz­tak. Gallyak alatt csa­polták a sört, sütötték a la- cipecsenyét. E helyen soha­se nő ki a fű, mert minden évben letapossák. A bazáros is jobbnak látta a templom tövéből idevontatni kerekes sátrát. Dudái mindenfelé re­kedten ordítottak. A fagy­ialtos kocsi — mert az is került — nem győzte túl­csilingelni. (Folytatjuk) Vendéglátó házigazdánk, Botás Pál Érkeznek a tankönyvek Fotó: Gál Edit A napokban a tankönyv- árusításra kijelölt vala­mennyi üzlet és iskola meg­kapja az új iskolaév tan­könyveit. Az általános iskolai tan­könyveket az évnyitó nap­jától szeptember 8-ig csak az iskolákban árusítják. A gimnáziumi tankönyve­ket a forgalomba hozatalra kijelölt üzletekben lehet megvásárolni. A szakközép­iskolai tankönyveket kizá­rólag az iskolában, Illetve az iskola tankönyvellátására kijelölt könyvesboltokban lehet beszerezni. A főiskolai és az egye­temi tankönyveket, jegyze­teket a felsőfokú oktatási intézményekben létesített árusítóhelyeken, vagy a tan­könyvjegyzék vásárlási utalványon feltüntetett könyvesboltokban szerezhe­tik be a hallgatók. Készül a felkeresett román parasztház alaprajza három csoportra osztva a főiskolás, egyetemista és kö­zépiskolás diákok kutató körútra. Az első csoport dr. loan Godea, a Muzeul Tarii Crisurilor munkatársa veze­tésével a település, lakásbel­ső és kerámiák felkutatásá­ra indul. A másik csoport — s mindegyikbe kerül egy-egy eleki születésű diák is — dr. Bencsik János irányításával a paraszti állattartással, tej- gazdálkodással, földművelés­táborszervezés titkait, és jó tárgyi ismereteket szereztem. Nem tudok románul, de a néprajzkutatáshoz általános, jő módszereket kaptam. Kü­lönösen a körültekintően ki­dolgozott kérdőíves módszer tetszik. Martyin Emília is második alkalommal dolgozik a Bé­kés megyei néprajzosokkal. Most vették fel a debreceni Kossuth Lajos Tudomány- egyetem bölcsészkarára. A továbbra sem csökkenő forróságban, szemet csípő porban baktatunk magnóval, fényképezőgéppel. kérdő­ívekkel felszerelve a lökös- házi -úton Botás Pál házáig. A házigazda meg sem lepő­dik. Szeretjeit ő már a ív­ben is, sőt külföldön is. Ro­mán táncokat mutat be, de ért a zenéhez is. Bevezet há­zába, s már szedegeti is elő ajpok-sok fellépést doku­mentáló képeket. Mesél a hajdani „zsokok”-ról (dél­utáni táncokról), ahol elles­ték a nagyobbaktól a román néptánc minden csínját-bín- ját. ÁT magnó forog, zápo­roznak a kérdések. A kis csoport tagjai nótára kapa­citálják a készséges házigaz­dát. Mi csendben elbúcsúzunk. De kíváncsiságunk vissza­húz a lelkes néprajzkutatók­hoz, érdekes, vonzó munká­jukhoz. B. Sajti Emese

Next

/
Thumbnails
Contents