Békés Megyei Népújság, 1978. június (33. évfolyam, 127-152. szám)
1978-06-28 / 150. szám
1978. június 28., szerda lEHtlULflld HÉT FILMJEI A legnépszerűbb világsztárok egyike Jean Paul Belmondo, aki a francia „új hullám” felfedezettje. Filmjeiben örökös javíthatatlan, megbocsáthatóan kedves gazember. Legújabb filmjének címe is ez; A javíthatatlan. Külföldi kritikusai így írnak róla a Figaróban: „Belmondö mindent játszik ebben a filmben: a miniszter kabinetfőnöke, rózsával a gomblyukában; hülye, kopasz hórukkember; körszakállas breton tengerész, szőke hajzatú transzvesztita; keménykalapos ficsúr, meg mit tudom én. Egyenlő önmagával, ellenállhatatlan, javíthatatlan. Sejthető, hogy beleszeret az a fiatal nő, akire börtön- büntetése után a felügyeletét bízták. Nem könnyű egy Belmondo-kvalitású jelenséghez partnert találni. Genevieve Bujoldnak minden további nélkül sikerül. Mindenki kitűnő, élükön a melankolikus, könnyfakasztó csibésszel, Julien Guiomard- ral. A sztorit nem lehet elmesélni. Ellopnak egy triptichont (Greco művét) a Senlis múzeumból ; ellopnak egy ötszáz milliót tartalmazó táskát ; összefogdossák a prostituáltakat a Montpar- nesse-on ; vannak szerelmes szavak is, és végül van Belmondo.” A javíthatatlan című új francia filmvígjátékot június 29-től július 5-ig mindkét békéscsabai mozi, a Szabadság és a Brigád filmszínház is vetíti. Jugoszláv filmet játszik június 28-án, szerdán a Terv mozi, címe: A ház. Szerelemért becsület; ez a film jelmondata, s a történet egy export-import vállalat igazgatójának életéről, jellemváltozásáról szól. A Népszínház tervei j A Népszínházban előadásra kész Bertold Brecht: Egy fő, az egy fő című műve; a következő évad bemutatója lesz, szeptember végén. Az évad első felében négy produkcióval bővül a Várszínház repertoárja. Ruszt József rendezi majd Marlow: Doktor Faus- tus című drámáját. Füst Milán legjelentősebb művét. a IV. Henrik király című drámát — Gábor Miklós, a színház vezető művésze rendezi színpadra. Shakespeare: Vízkereszt, vagy amit akartok című remekműve Igdlódi István rendezésében kerül színre. Vidéken is négy bemutatót tartanak szeptember közepétől év végéig. A felnőtt közönségnek a világirodalom leghíresebb szerelmi tragédiáját, Shakespeare: Rómeó és Júlia, és Molnár Ferenc: Liliom című művét adiák elő. A Pinochiot — a világszerte ismert mesejátékot —, valamint a Hagymácska különleges kaland iáit — a pantomimmai kombinált vidám, zenés bábjátékot — a gyermekeknek ígéri újdonságként a társulat. A tavaszi évadban újabb produkciókat mutatnak be vidéken is. A várszínházi bemutatásra szánt darabokon kívül játsszák például. Gárdonyi : Zéta története című regényének színpadi változatát, amelyet először a megújuló józsefvárosi színházban adnak elő. A suszter országa című vígjátékot Gáli József írja a színház számára. Az utóbbi idők egyik legsikeresebb görög mesedarabját, A varázskert című színpadi játékot Monica Vasileu, az Európa-szerte Ismert ciprusi művész állítja színpadra. A modem francia drámaírás egyik legjelentősebb alakjának, Jean Genet-nek A cselédek című darabját szintén a második félévben láthatják a tájelőadások nézői. Alonso Pe- ruggia: Kötélen a Niagara fölött című — a televízió- adásban látott — egyfelvo- násosát Szigeti Károly rendezi majd. Belmondo, az örök javíthatatlan az új francia filmben TÓTH BÉLA: Legendák a lóról 49. Na, mondja, hogy a ma- kófalvi átkelőtől indítják a versenyzőket egy csapatban, a király személynökének a lobogójelére. A cél, itt a nagymajori magaslaton letűzve, a király jelenlétében várja a befutókat három óra leteltével. A távolság Makótól Mezőhegyesig öt magyar mérföld. Torony iránt. De nem az úton ám! így aztán lesz az a távolság hat magyar mérföld is. (Több mint 50 km.) Erre kell a Virágot fölkészíteni. Készültünk aztán, apám aggodalmai között. Ahhoz kínozni kellett a lovat. Nem legelhetett. Egész nap ültem a hátán. A titkokat a benevezett katonacsikósok nem tudhatták. Szájpecek helyett kopáros- ra kötöttem, hogy zöldet egy szálat ne tudjon a szájába venni. Nézett rám a Virág, mit akarok ezzel a bolondériával. Kapott tavalyi szénát. Este hazarúg- tattam, frissen fejt kancatej várta a Virágot vacsorára. » » « Napi két mérföldnyi vágta az őszi szántásokon is hozzá tartozott Virág felkészítéséhez. Apadozott a hor- pasza. Nézett rám, de a rivális verseny társak is. Kicsi kárörömmel látták, hogy száradozik a bőr is a lovam horpaszára. Esti vágták után pár korty vizecske. Szigorú erősítés a széna leszorításában, az abrak mennyiségének leszorításában. A tréning tizenötödik napjától pörkölve kapta a zabot, félvödörnyi kancatejet, és emelődött a vágta távolsága. Amikor már csak nyolc napunk volt a versenyig, apám vizsgálgatta a lókukót. Amikor nem volt benne nedveség, azt mondta, készen vagyunk a versenyvágtára. Egy napig pihenni hagytuk, rá se ültem, marék széna, föl vödör kancatej. sétált a kopároson. Persze, a többiek se voltak restek. Ki mit gondolt, úgy erősítette a lovát. A császár érkezése előtti napokban hangos zajjal építették a nagymajori sátrat, eléje a lobogók rudazatát, a célszalag ustorfáit ásták, zölddel fonták a bevezető korlátokat, deszkasupa épült a katonai zenekarnak, pódium a szemlézőknek. Ivó- helyek, ülő pázsitok a közönségnek. Megérkeztek a szállásmesterek, és azon porosán, ahogy a Temesvár—Kikin- da felől beporoszkáltak az ünnepség terére, osztották a parancsolatokat. Hová gyöptéglákat, hová a locsolt tőzegszőnyeget, ivóvizet, hűsítős asztalokat, fáklyatartókat. S bolygott a nép, mint az elpisált hangyaboly napkelte után. A verseny előtti napon, délebéd után mi, versenye- sek is megindultunk Ma- kófalvának. Végig cövekel- ve lobogókkal az útvonal, ami között mehet a vágtázok serege. Negyedmérföldenként az inspektorok figyelőhelyeinél is deszkaszárnyak, ha esik, ha fúj, hát enyhelyük legyen. Birkabőrtömlőben vittem Virág vacsoratejét. Nem itta meg. Érezte a faggyúszagot rajta. Éjszakára üres abrakostarisznyát húztam a fejére, hogy legelni ne tudjon. A reggeli nap első sugarainál megálltunk a kezdő csíkon. Nem voltunk százan. Megmondták már öregapá- mék, hogy mindig többen dicsérik a fölkelő napot, mint a lenyugvót, több az eljegyzés, mint az esküvő! Lehettünk hetvenen. Kilencen civil csikósok, a többi katona. De kardosak, fényesek, subickosak, bajszosak, nagy, kivagyi pitepofá- júak, kik közül nem egyet ismertem cselekedeteiről, mást csak hírből. Többségüket ezelőtt a szememmel sem láttam. Tisztek. Fenemód fírundcvancigolták, táncoltatták lovaikat, mintha öklelő tornába indulnának. Mi meg, szürke egerek, civil csikósok, csak örültünk, hogy el nem korbácsoltak az indulóvonaltól bennünket, hiszen suhogott a korbács meg a kard, hej ellenség, hol vagy? A Nagymajorból indulva, a mérföldenként elhelyezett hírlövő ágyúk jelei stádiumról stádiumra adták át a Próbán a vasutas fúvószenekarnál Az elmúlt év egyik nagy sikerű fellépésén, Békéscsabán, a városi tanács dísztermében Délután fél öt. Békéscsabán, a MÁV-klubkönyvtár előcsarnokában most különösen sokan összejöttek. Beszélgetnek, pingpongoznak, kinek mihez van kedve. öt órakor kezdődik a városi vasutas zenekar ‘próbája, s jólesik előtte egy kis tere-fere. Hetente egy alkalommal találkoznak, s jó ismerősökként üdvözlik egymást, hiszen a zenekar már csaknem tíz éve létezik. Ötvös Nándor művészeti vezető négy éve nyugdíjas, mégis kifogyhatatlan lelkesedéssel végzi munkáját. — Olyan zenekart hoztunk itt össze, amely júniusban Szarvason másodszor nyerte el az „Aranylant” díjat, s ez hatalmas eredmény, hiszen zenészeink nem hivatásosak. Amikor Szarvason az országos minősítő versenyen külön kiemelték a békéscsabai zenekart, mondván, ez „profi” zenei produkció volt, hát mondanom sem kell, menynyire örültünk mindannyijelet. Leeresztették előttük a | kötélkordont, megindultunk. | Voltak, akik mindjárt se- ! bes vágtában vették az első $ mozdulatokat. Mások csak sima vágtát parancsoltak maguk alá. Aztán kocogósok következtek. Én azt tudtam Virág szokásairól, hogy jobb a kedvére hagyni a sebességet. Tudja ő, mit akarok vele. Szép, térnyerő kocogással indultunk, aztán egyre belemelegedve Vettük a talaj hepehupáit. Mikor elhagytuk Makót, ötvenen lehettek előttem, lova farát nézhettem vagy húsznak. A többiek kimentek a látásomból. Ahogy a rákosi Csurranót közelítem, hát a túlparton két nyerges legel. Gazdáik egymást istápolják valamilyen rándulásfélével. No. megeshet ez az ember gyerekével, ezért aztán Virág lovam, csak csöndeskésen csaptass, változik a Csurgó feneke, dágványba ne lépj! A dáli ugarokon beérek £ egy nyolctagú csapatot, nem ; én sebeskedtem, ők lassúd- S tak le. Patakban csurgott a £ lovuk faravölgyein a veri- £ ték. Hát azt se szabad ! Agyon- £ ütni a lovat. Csúnyán néznek rám a ! katonaurak, hogy nyavalyás £ civil csikós létemre pofapi- £ rulásukat hozom. De hát nem S állhatok mögéjük, verseny £ ez, ahol nem a szolgálati £ viszonyok mondják meg, hol S van a helyem. Szökdécselünk, mint az £ aratási gabócák a tarlón, né- ! zem, nyereg alatt izzad-e a £ lovam, de nem. Jó jel. Bo- £ gárzónál egy fényes hadnagy ! veri a földön fekvő lovát ; Co, föl, Sárga, auf Gelber! J ■ (Folytatjuk) an. Többen kérdezték, mi a titkunk? Csak az, mondom ilyenkor, hogy nem tanulunk sok számot, csupán négyet- ötöt egy évben, de azt úgy, hogy bátran kiállhatunk vele bárhol. Ötvös Nándor vezeti a békéscsabai úttörő fúvószenekart is, így az utánpótlás sem okoz gondot. — Arról is elismeréssel szóltak Szarvason, hogy mennyire felfrissítettük a zenekart. Valóban sok fiatalunk van, hiszen éppen ez az a korosztály, amelyik köny- nyebben elkerül tőlünk, más munkahelyre megy, vagy továbbtanul. Ezt pótolnunk kell. Éppen ma két kis úttörőt hoztam át, s az öregek, biztos vagyok benne, hogy ugyanolyan szívesen fogadják őket, mint a már itt játszó társaikat. Elvegyülök a beszélgetők között, az érdekel, ki hogyan kezdte a zenélést. Ötvös Nándor már elárulta, hogyan került valamikor régen a zene bűvkörébe: — Apám, testvérem katonazenész volt, csoda, hogy én sem tudtam ellenállni? Egyébként a fiam is folytatja ezt a szép hagyományt... A várakozók közt van diák, adminisztrátor, lakatos, postás és sorolhatnám még tovább. Hodoroga Péter, a zenekar egyik szólótrombitása, vasutas-egyenruhában van. — A szegedi MAV-igazgatóság vizsgálati kalauza vagyok. Hogy hogy kerültem kapcsolatba a zenével ? De rég is volt... 1947-ben, 15 éves koromban egy öreg katonazenészhez jártam órákra, aztán mikor 54-ben bevonultam, a honvédségi zenekarba kerültem. Azóta tart ez a fiatalkori szerelem. Nekem egy próba körülbelül tíz órába kerül, mert Két- egyházán lakom és mire bejövök, aztán hazakerülök... No, de megéri. — De meg ám — kapcsolódik a beszélgetésbe Bercsi Nemrégiben érkezett haza a gyomai Körösmenti Szövetkezeti Táncegyüttes Csehszlovákiából, ahol részt vett a kassai járásban, Somodi- fürdőn rendezett XXIV. járási dal- és táncünnepélyen. Több mint ötezer ember tapsolt a táncosoknak, a legnagyobb sikert azonban a Vasárnapi tánc és a Vasvári verbunk című tánckompozíciók aratták; A koreográfusok, Gyapjas István és Gya- logh László munkájáról elismeréssel nyilatkoztak a jeFerenc. — Én 1937-ben fogtam a kezembe először hangszert. De sok dallam elszállt már abból azóta! Eredetileg vadászkürtön játszottam, de itt a zenekarban trombitálok. Hét éve mentem nyugdíjba, azóta ha lehet, még többet jelent számomra ez a kollektíva. A feleségem is örül,' hogy eljárok ide és ha teheti, ő is megnézi az előadásainkat. Sokat emlegetjük otthon a régi szép időket, a sikereket. Épp a napokban beszélgettünk róla, milyen nagy dolog volt, hogy annak idején ott lehettem a budapesti VIT-en, mint a Postás zenekar tagja. Benkő Tibornak még nincs sok emlékezni valója, hiszen csak nemrég került fel az úttörőzenekarból. Most lesz harmadéves a Rózsa Ferenc Gimnázium és Szakközépiskola nyomdatagozatán. — Azért, hogy itt vagyok, nagyon sokat köszönhetek Nándi bácsinak, a zenekar vezetőjének. Megszoktam, megszerettem itt és a bevonulásig biztos, hogy itt talál minden csütörtök délután. Persze otthon sem pihen a trombitám, mert csak úgy megy, ha gyakoriok is. Hogy ne zavarjak senkit, délután szoktam fújni, amikor nincsenek otthon. öt óra van, lassan mindenki befut. Ötvös Nándor a zenekar elé áll, s már fel is csendül Farkas Antal összeállításában Gerschwin: „Három dal”-a. — Ez az gyerekek, fog ez menni! Ne izguljatok, elég, ha én izgulok majd Kecskeméten. \ .. .mert újabb erőpróba vár a zenekarra. Július 2-án Kecskeméten versenyeznek, s július 30-án a miskolci MÁV-fúvószenekarral adnak közös térzenét. „Fog ez menni’ — mondja Ötvös Nándor, s amint elnézem a próbát., tudom, úgy is lesz. lenlevő szakemberek is. A sikeres vendégszereplés eredményeként rendszeres műsor- és szakembercserében egyeztek meg a rendezők a gyomai együttessel. Több fellépése lesz még ezen a nyáron a körösmentieknek. Június 1 és 3 között Balatonlellén és Siófokon képviselik Békés megyét a szövetkezeti néptáncosok VII. országos fesztiválján. Augusztus 7-től 24-ig pedig Hollandiába utaznak egy nemzetközi fesztiválra. Nagy Ágnes Csehszlovákiában szerepelt a gyomai táncegyüttes