Békés Megyei Népújság, 1978. március (33. évfolyam, 51-76. szám)
1978-03-09 / 58. szám
1978. március 9., csütörtök lEHilUkfild Könyvkiállítások Jugoszláviában A Magyar Könyvkiadókés Könyvterjesztők Egyesülése márciusban könyvkiállításokat rendez a Horvátországi Magyarok Szövetsége felkérésére Eszék környéki községekben. A, kiállításon elsősorban mezőgazdasági szakkönyvek, gyermek- és ifjúsági irodalom, valamint a legfontosabb kézikönyvek szerepelnek. Március 12-én Vörösmart lakói tekintik meg a kiállítást, amelynek programján szakíró-olvasó találkozó is szerepel, Lelkes Lajos szerkesztő, a Mező- gazdasági Kiadó munkatársa közreműködésével. Március 13—14-én László községben nyílik kiállítás az állattenyésztéssel, háztáji gazdálkodással foglalkozó szakkönyvekből, valamint a gyermek- és ifjúsági kiadványokból. Kopácson március 15-én a gyermek- és ifjúsági könyveken kívül elsősorban az állattenyésztéssel és a kertészettel foglalkozó könyveket tekinthetik meg az érdeklődők. A kiállítás alkalmából kertészeti szakíró-olvasó találkozót is rendeznek dr. Bálint Györgynek, a Kertészet és Szőlészet c. szaklap főszerkesztőjének közreműködésével. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése a kiállítások keretében bemutatja az Orbis Pictus című filmsorozat Mezőgazda- sági könyvek, illetve Ismeretterjesztő könyvek című epizódjait. Bessenyei Antal tárlata Karcagon Március 10-én, pénteken délután 17 órakor a karcagi Déryné Művelődési Központban nyílik Bessenyei Antal szarvasi festőművész kiállítása. Eddigi munkásságában életképeket, portrékat, tájképeket, alföldi motívumokat festett. Legjelentősebb munkája „A török félhold ^latt” című 45 darabból álló festménysorozat, amely a mohácsi csata 450. évfordulójára készült el. Ebben nèmcsak a harcok világát mutatja be, hanem végigvezeti a nézőt a modern festészet formanyelvének segítségével a törökök hétköznapi életén is. „A török félhold alatt” című tárlat megnyitóján az ünnepi beszédet a karcagi Városi Tanács művelődés- ügyi osztályának vezetője, Veréb József mondja. A kiállítás látogatói pedig az alkotások segítségével emlékezhetnek a mohácsi csata hőseire, s megtudják azt is, hogy 1976 júniusában került először közönség elé ez az alkotássorozat Mohácsott az országos rendezvények keretében. Mai tévéajánlatunk Szólítsák be a tanút! Ma este 21 órától Gimes György dokumentumjátékát látjuk. A tévéfeldolgozások kedvelt színhelyén, a bíróságon játszódik ez a történet. A vizsgálatot Fullbright szenátor vezeti, az Egyesült Államok külügyi bizottsága élén, Helms úr, a CIA volt igazgatója ellen. Sok olyan ügy kerül napirendre a tárgyalás során, amely ma is szerepel a hírekben: a chilei puccs, a Watergate-ügy, a lehallgatási botrány és még sok más hasonló politikai korrupcióra és visszaélésre derül fény ezen a bíróságon. A tévéjáték a valódi vizsgálati jegyzőkönyv alapján készült, tömörítve, de nem megváltoztatva a tényeket. Helms szerepében Inke Lászlót, Fullbrightként Ráday Imrét látjuk. Részt vesz a tévéjátékban Horváth János, mint riporter. Rendező: Kígyós Sándor. Kürti András : Csókol: Renate 21. — Képzeld — teszi hozzá Renate —, azt is szeretné, ha mindnyájan mindennap ugyanazokat az ételeket ennénk. Tudja a testsúlytól függően az emberi szervezet kalória-, vitaminszükségletét, és ennek megfelelő alapanyagokat bocsát, például, a gyári nagy étterem rendelkezésére. Mindennap ugyanazokat. Ma már alig néhányan jámalk oda, hisz a szakácsok a legnagyobb erőfeszítéssel, leleményességgel sem képesek hónapszámra három- négyfajta ételnél egyebet készíteni az azonos matériákból. Bele- kotnyeleskedik a háziasszonyok dolgába is. Hiába rendel a mamám hazulról, vagy az üzletben, ezt vagy azt, ami, mondjuk egy tész- tás ebédhez kell, az érkező csomagban biztosan lesz egy gerezd fokhagyma is, némi bab, pár szelet sonka, velőscsont és még mit tudom ,én micsoda. Azért, hogy a szükséges kalória-, vitaminmennyiség milligrammra bekerüljön a szervezetünkbe. A papáméba, a mamáméba és az enyémbe. Kipukkan belőlem a kacagás. — Törököt fogtatok, é* most nem enged! Hans és Rena összenéz: — Bocsánat — magyarázom sietve —, ez egy régi magyar szólásmondás, Nem érdekes. Folytassák kérem. — Megértem, hogy kinevet — pislog a fizikus —, a külső szemlélő, az átutazó valóban sok komikumot láthat mindebben. Külön- külön sem jelentéktelen dolgok pedig, együtt — nagyon kellemetlenek. A Törpe javaslatokkal bombázza például a városi tanácsot, tiltsa meg, hogy az emberek megbetegedjenek. szabadságra menjenek, mert ez nemcsak a termelésből jelent kiesést, hanem bonyolítja az adminisztrációt. Kilátásba helyezte, hogy ha nem történik változás e téren, nem folyósítja a szabadságidőre járó béreket. Nem tudja, mi az az egyéni érdeklődés, hajlam, hangulat, mellesleg azt sem, hogy az időjárás milyen szerepet játszik az életrendünkben. Télen is üzemelteti a strandot, kiutalja a kabinosok, úszómesterek fizetését, fagylaltot akar készíttetni a cukrászüzemekben, folyamatosan küldi a szükséges Hangulatképek az Új Tükör klubok országos találkozójáról Csak lazán, könnyedén Ezt választottuk jelszónak szinte már induláskor, március 3-án délután, amikor az öt Békés megyei Űj Tükör klub tagjai elindultak Telkibányára az Üj Tükör klubok országos találkozójára. A jelszóhoz hűen, igen lelkes hangulatban gyakorolgat- tuk — ki-ki képességeinek megfelelően — azokat az eredeti Békés megyei népdalokat, amelyekkel a klubtalálkozón akartunk fellépni. Jó hangulatunkhoz hozzájárult a csodálatos tavaszi idő, meg az itthonról hozott ez-az is! Későn este elsőként érkezett meg 45-tagú csoportunk Sárospatakra, ahol a házigazdák, a pataki Üj Tükör klub tagjai gyertyafénynél, cimbalomkísérettel ropták a csárdást. Különösen a szép, szakállas, menyecskének öltözött fiúk egyéni számai arattak sikert. A XVI. századi, egykori trinitárius kolostor kápolnájából átalakított Borostyán étterem hamarosan megtelt a különböző megyékből érkezett 15 klub résztvevőivel. Az Üj Tükör-olvasószolgálat nevében Rigó Zsuzsa nyitotta meg a háromnapos eseménysorozatot, kívánva a részvevőknek hasznos időtöltést, a klubok között pedig jó barátság, új kapcsolatok kialakulását. A fenséges vacsora, vérpezsdítő discózás után izgalmas éjszakai programhoz készülődött a találkozó mintegy 120 részvevője. Éjszakai látogatás Széphalmon Alaposan megizzadtak a tájat sűrűn beborító köd miatt a buszok vezetői. Mi sem jártunk jobban. Gyertyáinkat rendre eloltotta az erőszakos szél,, a kicsapódó köd kövér cseppekben telepedett hajunkra, ruhánkra. Előfordult, hogy az áthatolhatatlan sötétben térdig merültünk a parkot borító vastag avar alatti gödrökbe. Kazinczy Ferenc, a „széphalmi öreg” egykori udvarháza helyén, az Ybl Miklós tervei alapján 1873-ban épült Kazinczy-emlékház komor, sötét tömegként meredt nyersanyagokat és így tovább. Olyan egyedi automatáknak tekint bennünket, amelyekről neki kell a legcélszerűbben gondoskodnia. Külön-külön és együttvéve. Valamint az Omnisap gyár érdekeiről. A népművelési tanácsnokunkkal a minap közölte, hogy hány „darab” és milyen képesítésű technikust, mérnököt, önálló kutatót, és feltalálót igényel az év végére a végzős diákok közül a gyár számára. De hát nem is untatom tovább ezekkel a históriákkal, az egészben az a legkeservesebb, hogy valószínűleg nagyon gyorsan és minimális munkával kiküszöbölhetnénk mindezt a Törpe prakszisából. Némi átprogramozás, pár ezer algoritmikus gátló áramkör beépítése, folyamatos ellenőrzés ... — És miért nem teszik? Ki akadályozza meg önöket ebben? — Maga a Törpe. Tökéletesnek tartja magát, így ahogyan van. Ez is emberi vonás. Annak a különálló laboratóriumi épületnek ajtói, ablakai, amelyben a "örpe áll, speciális zárakat vannak ellátva. Csak Orsted professzor ismerte a számkombinációt, amellyel nyihatók. Hirtelen halt meg, nem közölhette velünk. A Törpe maga kinyithatja az ajtókat. Ha akarja. De nem akarja. Világosan megmondta, hogy őrajta már szükségtelen mindenfajta szerelés, javítás, ő elérte a fejlődés tetőpontját. Mit tehetünk? Eladó a menyasszony! elénk. Gyertyáinkat elhelyeztük az oszlopos előtérhez felvezető lépcsőkre, majd hajnali fél kettő táján a gondnok, Zeline Miklósné (érdemes megjegyezni hevét) segítségével az emlékszobába is betérhettünk, ahol elhelyeztük az emlékezés koszorúit a nyelvújító-mozgalom nagy alakja, Kazinczy Ferenc szobra előtt. A Himnusz felcsendülő dallamai óriási erejűvé dagadtak a kupola alatt, s a meghatottságtól sokáig nem mertünk egymás szemébe nézni... Honfoglalás Alattunk megnevezhetetlen halmazállapotú sár cuppogott, az idő hajnali három felé járt, s mi egymás szu- szogására figyelve battyog- tunk a vaksötétben. Hatalmas sóhajok. Megérkeztünk! A 13 személyes, zsúfolt szobákban ágycserékkel, ki- sebb-nagyobb zökkenők után végre elhelyezkedtünk, s hamarosan mély álomba zuhantunk. Reggel patakzúgás és madárcsicsergés ébresztett. Szállásunkat, a telkibányai „Ezüstfenyő” turistaszállót csak most szemrevételezhettük. Nappali megvilágításban egész csinosan nézett ki, bár mi a kevésbé „elegáns” részébe kerültünk. Mi tagadás, ' a csapból csörgedező forrásvíz miatt a mosdáskor felÜgy látom, a fülhuzigálás nála a gondolkodás velejárója, az orrnyomkodás a tanácstalanságé. — Azt meg sem kérdezem — mondom, amikor már kezd kínossá válni a csend —, hogy miért kezelik bizalmasan ezt az ügyet. Értem már, hogy a taxisnál, aki tegnap éjjel behozott, miért faggatóztam hiába. Az Omnisap gyár termékeinek kelendőségétől függ itt mindenkinek az egzisztenciája, ha elterjedne ennek a fiaskónak a híre, süthetnék meg a világpiacon az automatáikat. Nyilvánvaló az is, hogy miért nem hatolnak be erőszakkal a Törpe rezidenciájába és végzik el azt a bizonyos átprogramozást. Nyilván az a veszély fenyeget, hogy ebben az esetben a Törpe azonnal leállítja a kihautrendszer egész működését, megáll az élet a gyárban, a városban. : — Igen — bólint Rena —. sőt még azt is megteheti, hogy megváltoztatja a különböző rangú beosztott automaták programját, letörli a memóriaegységekben tárolt tudományos, műszaki, gazdasági és egyéb adatokat, összekuszálja az egész bonyolult rendszert. Másodpercek alatt semmivé teheti két évtizedes kemény munka csaknem valamennyi eredményét ... Orsted apó kiengedte a csodatevő szellemet a palackból és elvitte szegényt a szívroham, mielőtt elárulhatta volna nekünk a varázsigét, amelyre a szellem szót fogad. (Folytatjuk) röppenő sikolyok bizonyos elégedetlenségnek is hangot adtak. Négykézlábra ereszkedve A jó program mindent feledtetett. A három buszra való vidám kiránduló csapat különböző irányba indulva ismerkedett a Zempléni-hegyek világával. Csapatunk első állomása Hollóháza volt. Hiába volt talpraesett vezetőnk, Hevesi József minden cselvetése, csak messziről nézhettük a Porcelán ablakaiból kikukucskáló vázák, figurák elmosódó alakjait. De kárpótoltuk magunkat az ország legmodernebb, vasbetonból és üvegből épült templomának látványával. Hallottuk, a falubeliek nehezen barátkoztak meg vele, s nálunk is komoly szócsaták forrása lett egészen addig, míg a füzéri vár felé kapaszkodva a szusszal együtt el nem fogyott beszélő kedvünk is. Mi tagadás, négykézlábra ereszkedve, összeszorított fogakkal kúsztunk a hol sziklás, hol porhanyós meredek kapaszkodón^ a romos vár felé. Odafenn lihegve, „lazán és könnyedén” idézgettük több mint félórás turisztikai hőstettünk legapróbb részleteit. Mézes-mákos kukorica Délután házigazdáink — lévén farsang — fonóházi maskarázásra invitáltak bennünket a telkibányai művelődési házba, ahol Pápai Istvánné, a népművészet mestere mesélt a fonóról, a fonóbeli tréfákról, ugratásokról. A műsorban a pécsi klub a sokácokról és a busójárásról készített összeállításukat mutatta be, a borsodiak pedig tréfás népi esküvői szokásokat elevenítettek fel. A férfias menyasszony hajlandó volt bárkivel egy forintért is táncot ropni. (Természetesen a képünkön látható cserepes virág nélkül.) Este, a hajnalig tartó farsangi jelmezes bálon, a fegyencnek öltözött veres- egyháziak, mint az „Üj Tükör rabjai” győztek. Éjfél után óriási sikert arattunk Békés megyei specialitásunkkal, a farsangi mézes-mákos főtt kukoricával. A búcsú napja, vasárnap Látogatás Vizsolyban. A XIII—XIV. században épült református templomban a XVI. század végén könyvnyomda működött. Itt nyomtatták a gönci református lelkész, Károli Gáspár bibliafordítását, amelynek ritka vizsolyi példányát csak az iszonyú hideg miatt nem tudtuk kellő áhítattal nézni. Monokon, Kossuth Lajos szülőházán megkoszorúztuk az emléktáblát, s a verőfényes kora tavaszi délelőt- tön, az összetartozás különleges érzésével énekeltük a Kossuth-nótákat. Délben Szerencsen elbúcsúztunk a többi klubtól. A találkozó alatt igaz barátságok születtek, melyeket kölcsönös meghívásokkal pecsételtünk meg. Irány Békés megye! A végső búcsúzás előtt Füzesgyarmaton, a Vörös Csillag Tsz pinceborozójában vacsora után hatalmas hangerővel, vigyázzállásban énekeltük kiránduló^himnuszun- kat; miszerint „Nád a házam teteje, Rászállott a cinege.” (A dalt a Gyopár klub Cinke becenevű tagja ihlette.) Éjfélre járt. Hazaérkeztünk. Ünneprontás A nyakunkban, s az autóbuszokon is büszkén viseltük az Üj Tükör-emblémát. Az igényes képes kulturális hetilapról, az utunk során meglátogatott nevezetes helyekről a buszban igen fogós szellemi totókat állítottunk ki. (Hála csavaros eszű vezetőnknek, Hevesi Józsefnek.) De az emlékek megszépítő hatása alatt is úgy érzem, a találkozón nem ártott volna egy közös, kötetlen formájú beszélgetés, ahol az ország legjobb Üj Tükör klubjainak tagjai kérdéseket tehettek volna fel a lap képviselőinek és kicserélhették volna — módszertani útmutatást kapva — tapasztalataikat. Mert máig sem tudtam meg — pedig igen gyakran és alaposan érdeklődtem —, mitől és milyen meggondolásból viselik a találkozón részt vevő klubok, és mások is, az Űj Tükör megtisztelő címet? B. Sajti Emese A vizsolyi templom előtt