Békés Megyei Népújság, 1977. június (32. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-25 / 148. szám

o 1977. június 25., szombat NÉPÚJSÁG Egy kiállítás bábjai Emlékezés Gyóni Gézára Részlet az elsárgult csoportképről: Gyóni Géza (középen), mellette (jobbról) Vidovszky Béla életre kelnek A nemzetközi bábfesztivál napjaiban különbnél különb produkciók követik egymást: mesés, csodálatos előadások a hazai és külföldi együtte­sektől. De még itt, a világ él­mezőnyében is különleges­ségnek számított az, amit a fesztiválon kívül, de annak az alkalmával láthattunk csütörtökön a békéscsabai múzeumban a Magyar népi vásári bábjáték kiállításon. Egy órán át tartott bemu­tató előadást Vitéz László ka­landjaiból a bábjáték művé­sze: Kemény Henrik bábmű­vész, a népművészet meste­re. Imre István bábjáték­rendező, a zsűri tagja a zsú­folásig megtelt nagyterem közönségének ezt mondta ró­la: amit ő tud és csinál, azt rajta kívül senki más nem tudja az egész világon. A bábjáték a Kemény családban mint kenyérkere­ső mesterség nagyapáról fiú­ra, majd írnokára szállott. Kemény Henrik még nem járt iskolába, amikor már négy-öt évesen ott inasko- dott a paraván mögött, s ta­nulta azt a vásári bábozást, amit még a XVIII. század olasz és cseh vándortársula­tai honosítottak meg hazánk­ban, s a múlt században lett magyarrá a mi népi figurá­ink — Vitéz László és tár­sai — által. Vidéken a vásárok, Pesten a Népliget és a Városliget ■— a lizsé — a körhinta, a kiki­áltók, a mutatványosok — a népszórakoztatás semmi­hez sem hasonlítható vará- zsú világa az, ahonnan a bábjáték sem hiányozhatott. A ligeti könnyed bohémság légkörét elsodorta az első vi­lágháború, a bábszínház pe­dig a mozi betörésével ha­A következő hetekben is­mét több magyar filmalko­tás képviseli filmművésze­tünket a külföldi bemutató­kon és fesztiválokon. A június 28. és július 8. között a franciaországi La Rochelle-ben megrendezendő nemzetközi filmfesztiválra három játékfilmünket — Ranódy László: Árvácska, Mészáros Márta: Küenc hó­nap és Kézdi Kovács Zsolt: Húszfori Szépek voltak a malacok. Darabonként megütötték a húsz küót. Az asszony örült, hogy sikerült a vásár, de gondba ráncolódott a hom­loka. Az volt a baj, hogy nem volt nála annyi pénz, amiből kitellett volna a vé­telár. A malacok gazdáját meg nem ismerte annyira, hogy ezt megmondja neki. Az ember viszont jól ismer­te a menyecskét. Ki ne is­merte volna Marikát? Hi­szen lány korában minden valamire való legény utána­fordult, ha végigment a nagyfalu utcáján. Vasárnap, meg ha a lány kirittyentette magát, még az úri sétányról is át-átvillant a ficsúrok szeme a szegények korzójá­ra. — Ne legyen gondja, ked­ves, ismerem én magát rég­ről — mondta az ember. Nem adja másnak a három malacot, hazaviszi, majd délután menjenek értük a pénzzel. Marika illően kö­szönte a férfinak az ember­séget, és sietett haza. Fe­renc, amikor hazaért, nem tudta mire vélni az asszony örömét. Magában még gon­dolkodott is, talán megsejtett valamit a közelgő születés- napi ajándékról. Csak amikor ,mondta az asszony, hogy el kell menni a Hosszú Szabó Istvánhoz a malacokért, ak­ríyatlani kezdett. A fellendü­lést nálunk is — mint min­denütt az egész világon — a televízió hozta meg és tart napjainkig. A vásári bábját­szás folyamatosságát a Ke­mény család abba nem ha­gyott bábmestersége biztosí­totta, s most itt, Békéscsa­bán a dinasztia utolsó kép­viselője egy órára újra kaca­gó, önfeledt gyermekké tette nézőit. A régi, sokat használt pa­raván előtt félkaréjban a földön harminc-negyven kis­gyerek ül, sűrűn, tömötten mögöttük a felnőtt— főleg szakmai közönség. A hangu­lat forró, az egész terem részt vesz a játékban, s nem­csak izgul Vitéz Lászlóért, hogy ne vigye el az ördög, a krokodil vagy a szerecsen, hanem együtt furfangosko- dik vele, sőt segíti a kórus­ban kiáltott figyelmezteté­sekkel. Közben egy-egy kül­földi bábos a paraván mö­gé bújik, nézi a művész technikáját, s váltják egy­mást, hogy minél többen láthassák. Az egyszerű népi humorú szöveg, a történet, kaland, a mérkőzés ésszel és erővel bravúros előadásban igazi vásári hangulatot teremtett. S amikor vége lett a játék­nak, hosszan zúgott a taps: az elismerés a művésznek. És — egy kicsit azért is, mert még senki sem akart elmenni, s úgy mint gyerek­korában, abban reményke­dett, hogy talán nincs is még vége az előadásnak, folytatódik a játék. De a bábok órája lejárt, visszatérnek kiállítási he­lyükre, a többi, mintegy 200 bábfigura társaságába. Vass Márta Ha megjön József című al­kotását — hívták meg. Az utóbbi a brisbane-i fesztivá­lon is szerepel. Július 2. és 9. között Tri­esztben rendezik meg a tudo­mányos-fantasztikus filmek nemzetközi fesztiválját, me­lyen Foky Ottó „Babfilm” és Vitéz Gábor „Ember” című rövidfilmjeivel veszünk részt. kor jött rá, nem az ajándék sejtése váltott ki jó kedvet a feleségéből. Vette hát Ferenc a pénzt, aztán ment. A fuvarost ott­hon találta, és küldte a Hosszú Szabóhoz, mondván, majd megyen ő is, csak be­kap egy melegítőt a Hőbör- gőben. A kocsmában rendben is volt minden addig, míg nem érkezett a kenyeres pajtása, a Gábor Pista, akivel végig­csinálták a fogságot és együtt is jöttek meg negy­venhatban. Az ötödik fröccs után már kezdte érezni a fe­jét, de abbahagyni nem le­hetett, hiszen a kenyeres paj­tásával már vagy két éve nem találkozott. Dolgozott a bfcr és Ferencben is az indu­lat. A fuvaros közben elvitte a malacokat, és amikor az asszony kérdezte, hol van Ferenc ? Hát a Hőbörgőbe trét be, még mielőtt a mala­cokért ment volna, válaszolt a fuvaros. A Hosszú Szabó neki odaadta a malacokat és várja a pénzt. Marika el- kanyarította a cifrát. Ismer­te jól a férjét. Jóravaló ku­bikos ember, minden fillért hazaad, nem iszákos, de ha barátokkal akad össze, abból semmi.jó nem lehet. Nála a Hatvan évvel ezelőtt, 1917. június 25-én halt meg a ha­difogságban, 33. születésnap­ján. Így maradt a „világhá­ború költője”, mert költésze­te félbeszakadt a háborús borzalmak leírásával, az em­bertelen világ elleni tiltako­zással. Kevesen lehetnek, akik még ismerték, s még keve­sebben, akik a Szarvason és Békéscsabán diákoskodó, ak­kor még Áchim Géza baráti köréhez tartoztak. A Gyón- ból származó, kiváló képessé­gű Gézát ugyanis előbb a szarvasi gimnáziumba küld­te a gondos apa, majd a VII. és VIII. osztályt Békés­csabán végezte 1900—1902- ben—A Vidovszky család di­ákszobájában lakott. S mint annyi más diák, ha szerel­mes, ő is verseket írogatott. Csak éppen jobbakat, mara­dandóbbakat. Az utolsó csa­bai verseket Etelkához, egy füzesgyarmati kislányhoz ír­ta. Ki volt Etelka? Az iroda­lomtörténet úgy tudja, hogy egy majálison ismerkedtek meg, s a friss szerelem ve­szélyeztette Géza érettségi­jét. Etelka azonban ismeret­len maradt. A két világhá­ború között egy újságíró ke­reste fel, de nevét nem en­gedte leírni. így jelent meg a cikk Gyóni Géza Etelkájá­ról — név nélkül. S most, háromnegyed év­századdal az események után beleegyezik, hogy kö­zöljék nevét, annyival tarto­zunk Gyóni Géza emlékének: az egykori kis Fleischer Etel­ka ma Békésen él, családi körben. Törékeny termetű dédnagymama. Az egykor 16 éves kislány most 91 éves. A szék támlájára támaszkod­va foglal helyet a nagy ebédlőasztalnál. Együtt keressük az emlé­keket. Akkor is május—június volt: 75 évvel ezelőtt. Etelka édesapja az Ara­don kivégzett Vécsey tábor­nok testvérének, Vécsey Edének volt jószágigazgatója Füzesgyarmaton. S mint gondos apa, aki tehette is, lányát mindenre meg akarta tanítani, amit egy gazdaasz- szonynak tudnia kell. Bécs- ben németet tanult, majd Csabára küldték, hogy egy ismert csabai varrónőnél varrni tanuljon. 16 éves volt. S egy majálison ismerke­sok pénz. Küldte is a lányu­kat, nézze már meg, ott van-e még mindig Ferenc a kocsmában. A lány rövide­sen jött. — Anyukám! Az apu igencsak megszívta magát, mert már húsz poharat vá­gott ki az ablakon az ud­varra, és azt mondja nem­sokára kezdi a székeket is. — Kezdi ám... a nem tu­dom mit! — keményedéit meg a menyecske hangja, azzal fogta magát és ment az ember után. A Hőbörgőben odaállt Ferenc mellé, „móri- kálta” magát. — Hát iszogatunk, iszoga­tunk? A férfi ködös tekintettel nézte az asszonyt. — Fizet-e nekem egy po­hárral, szép ember? — ka­csintott az asszony, mert lát­ta, Ferenc olyan részeg, hogy a saját nejét nem .is­meri már meg. — Fizetek, ha ágybabújsz velem! — mondta akadozó nyelvvel Ferenc. — Bújok én, csak hazavi­gyelek — gondolta az asz- szony. — Menj, és kérj a pult­nál! — hadonászott Ferenc. Más sem kellett Mariká­nak. A kiszolgálónőtől azt kérdezte: — Mondja, lelkem! Van-e dett meg Gézával. Hogy me­lyiken, arra már nem emlé­kezik. Géza ezután sűrűn eljárt a Vidovszky-háztól a ligetbe. Útja a Kiss Ernő utcán át vezetett, a közelben, az Óte­mető utcában lakott Etelka. — Olyan közel laktam, hogy az ablakból láttam, amikor ment el az úton ba­rátaival. ö is látta, hogy ott vagyok. — Milyen volt Gyóni Gé­za? Elsárgult csoportképet vesz elő. Géza baráti köréről ké­szült. Középen zsinóros ru­hában, diáksapkában Gyóni Géza. — Nézze, ilyen volt. A leg- fessebb diák. Nagyon fess volt! És nagyon jó tanuló, de szerény kis nexus volt kö­zöttünk, olyan diákszerelem. Géza az érettségi után el­került Csabáról. Pozsonyban tanult tovább. S csak a messzeségből írt levélben vallja meg szerelmét, amit itthon nem mert elmonda­ni. „Nem tudom, nem veszi-e tolakodásnak, hogy levéllel merészkedem felkeresni, de ha más nem ment, mentsen itt olyan ember, aki húsz fo­rintért ad egy pofont? — Már hogyne lenne! Ott, az a mélák — intett a nő az egyik vasúti rakodóra. — Na, akkor itt van hat­van forint. Látja ott a férje­met? Az első pofont akkor kapja meg, amikor én kilé­pek az ajtón, a másodikat meg kapja a kocsmaajtóban, de legyen akkora, hogy csak az árokban találja magát. Ha kell, ossza ki a harma­dikat is. Azzal az asszony, mint aki jól végezte dolgát, kiment a kocsmából, megállt az utca másik oldalán. Alig ért át, megjelent rogyadozva Fe­renc, mögötte meg a mélák. Ahogy az ajtó keretét el­hagyták, a mélák ütött és Ferenc az árokba borult. Fel akart még állni, aztán csak szépen lehajtotta a fejét az árokpartra és elaludt. Az asszony várt, míg arra ment egy szekér. Megállította és kérdezte a szekér gazdáját, hogy akar-e ötven forintot keresni, félóra alatt. Az rá­állt. Megfogták Ferencet a kezénél, lábánál, hó ....rukk! é s feldobták a szekérderék­ba. Marika összedörzsölte a te­nyerét és indult a szekér előtt. Aztán eszébe jutott, hogy a mélák csak két po­font osztott ki, azért csak negyven forint járna. Már- már fordult volna vissza, az­tán csak legyintett. „Ott egye a fene azt a húszast, legyen prémium.” Botyánszki János az a körülmény, hogy leve­lezőlapra nem bízhattam köz­lendőmet. Higyje meg, soká­ig küzdöttem, vajon írjak-e önnek, vagy örökre eltemes­sem érzelmeimet, s feledni próbáljak anélkül, hogy meg­tudnám, vajon csakugyan kell-e hát felejtenem?... E két kérdés soká, nagyon soká foglalkoztatott. Két út volt előttem: vagy elhagy­ni búcsúszó nélkül a holdkó­ros álmok birodalmát — er­re mint látja nem volt erőm —, vagy megküldenem ön­nek távolból, hogy az isme­retség nem volt nyomtalan rámnézve — sőt... De hagyjuk az ömlengése­ket! Talán elítél, amiért ez utóbbit választottam, de nem tehetek róla. Tartozom ezzel önnek, vagy ha nem akarja elfogadni — magamnak, hogy fojtsam továbbra is magamba azt az érzelmet, mely tulajdonképpen nem enyém, hanem öné, mert hisz ön ébresztette azt ben­nem! Sokáig visszafojtottam, de most annál erősebben kö­veteli jogait... Óh, ne féljen, szerény érzelem az, meg­elégszik azzal, hogy kiönthe­tem ön elé, csináljon vele tetszése szerint. Fölemeli vagy visszautasítja... meg­tisztítja, vagy sárba dobja... .. .De ha vissza tudna még emlékezni arra, aki életének egy rövid szakaszában tola­kodás nélkül, árnyékszerű kísérője volt önnek, aki bármint hajtotta is vágya, hogy megvallja önnek sze­relmét, inkább búcsúszó nél­kül hagyta el önt, nehogy vallomásával megsértse, és aki azóta folyton önre gon­dol. Ha nem volt egészen kö­zömbös ön előtt a levél író­ja és — ne vegye sértésnek, hogy emlékeztetem —, nem bánta még meg, hogy egy édes hajfürtjét őrzöm — ak­kor ne utasítson el ridegen, s ne gondoljon gúnyos dia­dallal a szegény poétára, aki oly messze Öntől, még min­dig szövi a félbeszakított áb­rándok fátyolát, s nem tud­ja önt elfeledni. Belátásom szerint nem le­het sértő önre nézve a le­vél, mert hisz csak őszinte vallomás. Megszólításoktól tartózkod­tam, mert divatosra nincs kedvem, a szívem szerint va­lóra pedig jogom nem volt... Hogy lesz-e jogom: — ön­től függ. Várom ítéletét! Pozsony, 1902. Convent. 13. Kezét csókolja: A. Géza” Gyóni Géza még egy ké­peslappal jelentkezett. Szep­tember 11-én. — Ez volt az utolsó levele — mondja Etel­ka néni. Ha levél nem is, de évek múltán érkezett valami más. 1904-ben megjelent első ver­seskötete. Etelkának ajánlot­ta, a füzesgyarmati kislány­nak. Dr. Czeglédi Imre HANG­SZÓRÓ Mi férfiak A monda szerint az időszá­mítás előtti IV. században élt hét görög bölcs, akik egyszer elhatározták, hogy áldozati ajándékot visznek Apollónak, a delphoi temp­lomba. Bölcsek voltak, tehát bölcsességük termését áldoz­ták, melyek közül az egyik így szól: Ismerd meg önma­gad! Nem kis feladatot róttak a késői utókorra a bölcsek, mert a megismerési rendszer bonyolult folyamatában — ahol rengeteg dolog áttétele­sen is jelentkezik —, a legne­hezebb önmagunk megisme­rése. És nemcsak azért, mert egy kicsit mindig elfogulták vagyunk magunkkal szem­ben, hanem azért is, mert ma még rengeteg a konzer­vatív hagyományon alapuló, évszázadokon keresztül be- idegződött polgári erkölcsi csökevény, mely állandó fékként áll a szocialista em­ber, a szocialista erkölcsi ar­culat kibontakozási útjában. Híven tükrözte ezt Petress István műsora június 20-án, a Kossuth hullámhosszán, amikor arra keresett választ — férfiak és nők körében—, hogy milyenek is vagyunk mi, férfiak, a teremtés koro­nái, akik hajlandók vagyunk elismerni a nők egyenjogúsá­gát, amikor a munkáról van szó, de nem azonosak a néze­teink a munkahelyen, a tár­saságban, a családon kívüli szórakozás és kikapcsolódás „illemtanának” kérdésében. Mert azt a világ legtermé­szetesebb dolgának tartjuk már gyermekkorunkban, hogy nekünk több van meg­engedve, mint a lányoknak. A serdülőkorról nem is szól­va, amikor már érdemmé nő a nőkkel való kapcsolatok száma. És házastársként? Könnyen megbocsátjuk ma­gunknak, ha valaki „kikerül­hetetlenül” életünk áramába sodródik. De még azt is ter­mészetesnek tartjuk, ha őszülő halántékkal és magas vérnyomással nálunk sokkal fiatalabb „oldalbordánknál” kérésük az élet értelmét. Bezzeg ha erre — ellenke­ző előjellel — szerelmünk, feleségünk „vetemedik”, nyomban kezdetét veszi az a párbeszéd, melynek egyetlen célja azt tisztázni, hogy „Amit szabad Jupiternek, azt nem mindig szabad — Jupiternénak”! Mondják, hogy ezek csak afféle álproblémák, nincs ná­lunk már semmi baj ezen a téren, mert a közép és idő­sebb korosztály tagjainak tu­datából úgy sem lehet kitö­rölni, hogy a nőnek igenis al­kalmazkodnia kell férjéhez, fel kell néznie rá, meg kell alkudnia a körülményekkel, ha nem akar állandó „tüzet” a lakásban. Olyan „kötény- nyél” kell rendelkeznie, mely minden rosszat eltakar, s csak a jót és a szépet engedi másoknak is megtekinteni. A fiataloknál pedig már igazán közös a nevező, mert majdnem azbnos érettséggel és feltételekkel, célokkal és elvárásokkal mondják ki a boldogító igent. Hát igen! A problémákat azonban hamis volna így sarkosítani, leszű­kíteni, mert a válási statisz­tika merőben mást mutat. Azt mutatja, ami maga az élet, a szürke hétköznapok valóságát, melyben még nem minden esetben sikerül — korra, nemre való tekintet nélkül! — úgy venni az élet akadályait, hogy az ne sértse szűkebb környezetünk elvá­rásait és társadalmunk érde­két. Mert — Ehrenburg sza­vaival élve: — összehason­líthatatlanul könnyebb egy államformát megváltoztatni, mint az emberek életformá­ját és gondolkodását” S, hogy még egyszer szól­jak az említett rádióműsor­ról: aki végighallgatta, ha­sonlókon gondolkozhatott eL Feltételezem, hogy bizonyos eredményekre jutott, de leg­alább is tapasztalatokat sze­rezhetett az önmegismerés bonyolult útjairól. Szilárd Ádám Filmjeink a fesztiválokon ntos pofonok

Next

/
Thumbnails
Contents