Békés Megyei Népújság, 1976. szeptember (31. évfolyam, 206-231. szám)
1976-09-25 / 227. szám
Több nyelven, közös célért R BNV-rffl is’sntjüH 200 ezer forint a békéscsabai, battonyai és eleki klubnak A nemzetiségi klubokban zajló élet jó lehetőséget ad a megyénkben levő szlovákok, románok, németek és délszlávok népi kultúrájának megőrzéséhez, anyanyelvűk ápolásához. Társadalmunk különös gondot fordít, számtalan segítséget nyújt a nemzetiségieknek alkotmányos jogaik gyakorlásához. A Békés megyében levő nemzetiségi klubok eredményes munkája azt bizonyítja, hogy nemcsak a központi támogatásokból gazdálkodnak, hanem jól kihasználják a helyi erőforrásokat is. Ebben az évben a közművelődési alapból meés az állami gazdaság támogatja a nemzetiségi klubot., Nagy- bánhegyesen és Kétsoprónyban az általános iskolákkal közösen szervezik a szlovák énekkarokat, Szarvason pedig a fiatalabb nemzedék bevonásával próbálnak pezsgést vinni a szlovák klub életébe. Battonyán a román és a délszláv nemzetiségek klubjában gazdag könyvtár várja az érdeklődőket, ahol anyanyelven olvashatók a legkülönbözőbb folyóiratok és szépirodalmi alkotások. Kendszeresen tartanak filmvetítéseket és Halbisztró nyílik gyénk 200 ezer forintot kapott a nemzetiségi klubok munkájának támogatására. Három kiemelten fontos nemzetiségi klub, a battonyai, a békéscsabai és az eleki művelődési házak klubjai kaptak ezúttal központi támogatást. Ezek a klubok ugyanis módszertani segítséget is adnak azoknak a nemzetiségi kluboknak, amelyeket a helyi termelőszövetkezetek, állami gazdaságok és más intézmények patronálnak. A közművelődési alapból kapott pénzen berendezési tárgyakat, lemezjátszókat, televíziót, magnetofont és vetítőberendezéseket vásároltak. Békéscsabán, a Megyei Művelődési Központban találkoznak rendszeresen a megyeszékhelyen \ levő szlovák klub tagjai. Irodalmi esteket, szlovák nyelvű előadásokat tartanak, gyakran részt vesznek közös kirándulásokon. Népszerűek az évenként megrendezett szlovák bálák, a disznótoros vacsorák és a népi élet emlékeit elevenítő íosztókák. A klubhoz tartozik a csabaszabadi Röpülj páva kör, amely sokfelé hirdette már sikerrel a népdalt, a szlovák nemzetiségi kultúrát. Tótkomlóson ugyancsak a pávakörösök gyűjtik a régi szlovák dalokat, táncokat, Telek- gerendáson pedig a helyi tanács „különleges politikai akcióknak” és a lélektani hadviselésnek, a fellazításnak szentelnék. Már az ötvenes évek közepén létrehozták azt a különlegesen titkos szolgálatot, amely a Speciális Politikai Akciók nevet kapta. A S1S főnöke egy utasításában, ami az S 102 38 számot kapta, a következőkben határozta meg a külpolitikai akciók lényegét: „...A politikai intézkedések nem nagyon találó kifejezés, mivel fölöttébb nehéz megfelelő nevet találni ilyen sokoldalú és széles körű feladatokra..., hogy meghatározzuk az olyan tevékenységeket. mint a puccsok szervezése, „titkos” rádióállomások létesítése, dlverziós akciók lebonyolítása, újságok, könyvek kiadása, nemzetközi konferenciák meghiúsítása, vagy pedig ilyen konferenciák irányítása, befolyás gyakorlása a választásokra és igen sok más dolog,..” A SPA tevékeny szerepet játszik a szocialista országok elleni fellazítási tevékenységben. A sajtót nem csupán hírszerzésre, de rombolásra is felhasználják, s itt is kiemelt helye van a BBC-nek. „A hírnevére kényes BBC bármely pillanatban az éterbe sugározhatja a legmérgezéttebb dézinförmációt, amit az SPA propagandaosztálya állít össze” — mondotta Kim Philby az Iz- vésztyija munkatársának. Miklós Gabor tí'olgl. köv.) Bizonyára sokan ismerik a balhúst reklámozó plakátokat, hirdetéseket: fehérjedús, zsírszegény, ízletes, tápláló. Ehhez járul szeptember elsejétől az a nem lényegtelen jelző is: olcsó. A.z egy kilónál nehezebb ponty kilója 33 forint helyett 27, az egy kilónál kisebb kilója 24 to- j rintért kapható. Kihasználjuk-e ezt a lehető- j séget étkezésünk változatosab- | bá tételére? A Halértákesítő Vállalat Békés megyei kirendeltségének harmadik negyedéves forgalma 3 millió forint. Ez élő hal, csomagolt tengeri hal, halkonzerv és kiegészítők — mustár, piros arany, savanyúság — forgalmazásának eredménye. Békés megye az élő hal nagy részét a Biharugrai Halgazdaságtól kap. .ja. A Szegedi-Konzervgyár nyolc új. készítménye, növényevő héi '1 altból készült. Újdonságuk még az egyszemélyes halkonzerv, 300 gramm helyett 100 grammos kig.vakran megfordulnak körükben Romániából Jött előadóművészek és tánccsoportok. Méhkeréken román anyanyelvű Röpülj páva kör tevékenykedik. Eleken a román ás német nyelvű klub mellett egy szlovák asszonykórus >s van. A »ok nemzetiségű községben gyakran előfordul, hogy a különböző klubok tagjai találkoznak és kölcsönösen megismerik egymás dalait, táncait. Ahogy a mindennapi termelőmunkában egy célért dolgoznak, úgy a nemzetiségi kultúráikban is az együttműködést keresik. A. T. szerelésben. Legnagyobb megrendelők .Békéscsabán kívül az orosházi és a szarvasi egységek, üzemi konyhák, vendéglátó üzemek kis tételben is rendelhetnek konyhakész vagy éppen élő halat. A békéscsabai kirendeltséget vezető Szamos Istvánnak, legnagyobb gondja most az október közepén a Tanácsköztársaság útján nyíló Halbisztró. Ez állandó étlappal várja majd a vendégeket. Nyolfc-, tízféle étel, köztük nem egy különlegesség íj majd a most készülő konyhában. Csabai halászlé, balropogós, halkocsonya, két-, háromféle halsaláta, halikfaleves helyben is fogyasztható, de el Is vihető. A tálalótér sajnos nem bővíthető, pédig az eddigi forgalom alapján nagyobb területre lenne szükségük. Elő halat, egyéb halkészítményeket, üdítő Italokat ezután is lehet vásárolni. Az őszi H\ l pénteki eseményei Pénteken reggel — hivatalosan már utoljára — ismét még csak szakmai közönséget fogadott az őszí BNV. A vásár ezen a napon elsősorban a kötöttárut gyártó üzemek, valamint a kis- és nagykereskedelmi vállalatok tárgyalófóruma volt. A szakmai napon a kötöttárut termelők és a szakkereskedelem tanácskozásának középpontjában az ellátás további javítása, a gyártmányfejlesztés eredményei, s a továbbfejlődés főbb irányai, valamint az exporttörekvések álltak. A lánchurkolt kelmeújdonságok, az új fehérnemű termékcsoportok, csecsemőholmik választékának jó irányú fejlődését nyugtázva a kereskedelem képviselői a színkeverés, a mintázás gazdagítását kérték az iparvállalatok, tói. Akár autósnap is lehetett volna ez a péntek, hiszen két kedvelt márka újdonságait ismertették meg az érdeklődőkkel. A szovjet AVTOEXPORT szakmai bemutatóján pedig a Skoda legújabb modelljét mutatták be. Ezeken kívül is akadt még néhány szakmai esemény a déli órákig. Egyebek között a HALÉRT és a KÖZÉRT válla3 BÉKÉS HÉCYÉI, latok képviselői tárgyaltak az ellátás javításának feltételeiről, az Amfora-ÜVERT pedig hőálló üvegedények jövő évi szállítására kötött szerződést ipari partnerével. Déltől ismét a nagyközönség veheti birtokába a vásárt, amely most már egészen a jövő csütörtöki Zárásig naponta 1Ö—Ifi óra között korlátozás nélkül látogatható. (MTI) HEPUJSM > Nőbizottsági tagok találkozója a csa'oacsűdi Lenin Tsz-ben Nőbizottsági tagok találkozójára került sor a közelmúltban a csabacsűdi Lenin Tsz-ben. A Hazafias Népfront csabacsűdi nőbizollsága meghívására látogattak el a HNF gyomai, valamint ugyancsak Gyoméról a Győzelem Tsz nőbizottsági tagjai CsabacSűdre. A termelőszövetkezetekben dolgozó lányok, asszonyok a jól sikerült találko. zón kicserélték tapasztalataikat, megbeszélték a közös munkahelyi, mozgalmi feladatokat. gondjaikat. A találkozón végül megtekintették a résztvevők a csabacsűdi nőklub kézimunka- kiállítását a községi könyvtárban. Háziipari szövetkezeteink a kiállításon A szövetkezeti iparon belül I Ionban kaptak helyet, ahol gnz- egyik igen fontos ágazat a há- dag választékban kínalják ter- ziipar. termékei a 18-as pavi- | mékeiket. A Gyulai Hisz szövött szőnyegei, gondosan hímzett gyermekin - hái. kosár- és fonottárui elismerést vívtak ki a látogatók körében A Oyomal Hisz síkkötött és szövött anyagból készült termékeivel szerepel sikerrel a rangos kiállításon Népművészeti szőttesekkel, hímzett női blúzokkal vés* részt Ár, őszi BNV‘-n a Tótkomlóst Hisz 187(i. SZEPTEMBER 25. Köp, szöveg: .Szekeres, András