Békés Megyei Népújság, 1976. július (31. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-24 / 174. szám
Á biztosítás nem ismer határokat Jarában tart 8 nyári üdülőszezon, sokan már a jól megérdemelt szabadságot letöltötték, de még többen ezután kezdik meg. Van aki belföldi programot állított össze, viszont egyre növekvő azon turisták száma, akik külföldre utaznak. A külföldi útját mindenki fokozott körültekintéssel készíti elő, és az elutazás előtt pontos számvetést csinál. Az Állami Biztosító Békés megyei igazgatóságától arra kértünk tájékoztatást, hogy milyen biztosításokat vehetnek igénybe a turisták, mi a teendőjük, ha kár vagy baleset éri őket. A biztosítási módozatok közül egyik legnépszerűbb a CSÉR- biztosítás, ez a biztosítási forma bárhol Európában és Európán kívül érvényes. Azok a külföldre utazó ' magyar turisták, akiknek egyéni vagy csoportos baleset- biztosításuk van, , a külföldi kinn tartózkodás, utazás idején igénybe vehetik a biztosítás által nyújtott szolgáltatást. A CSÉB-biztosítá^on kívül az egyéni balesetbiztosítások, a lakásbiztosítás, a tanulóbiztosítás is érvényes Európa területére és Európán kívüli területekre. Nagyon sok turista a külföldi útjait valamilyen társasutazás formájában bonyolítja le. Ez lehet akár egyéni, vagy társasutazási forma, mindkét esetben egyaránt van lehetőség az utas- biztosításra. Az Állami Biztosító ez évben változatlan díjak mellett felemelte az utasbiztosítás néhány szolgáltatását. így pl. a külföldi utazás alatt megtéríti a poggyászkárokat, 12 000,— Ft-ig, ha az utast vagy járművet ért baleset következtében a poggyász megrongálódik, megsemmisül. Megtéríti a biztosító az ellopott és elveszett holmik értékét is. Ha külföldön éri baleset a biztosítottat, akkor az orvosilag igazolt munkaképtelenség idejére egységesen napi 50,— Ft térítés jár. A baleseti térítés összege 400,— és 100 000,— Ft között lehet. A nyugati államokban igen magasak a gyógykezelési költségek, megfizetésük jelentős teher a hazai turistáknak. Ezért a biztosító ez év január 1-től — új szolgáltatásként — hirtelen fellépő betegségek miatt szükséges külföldi gyógyítás, kórházi ápolás orvos 'által igazolt költségeire 10 000,— Ft-ig nyújt fedezetet. — Milyen igazolások szükségesek? A lopáskárok igazolására a külföldön tartózkodó turisták az esemény bekövetkezésének he- lyérf az illetékes külföldi rendőrség jegyzőkönyvét szerezzék be, mivel az Állami Biztosító ezt fogadja el. Az orvosi ápolást a kórház vagy az orvos hivatalos igazolása bizonyítja, amely az ápolási időszak alatt felmerült költségeket is tartalmazza. A társasutazásnál ezekhez még a csoport vezetőjének jegyzőkönyve is szükséges. Az utasbiztosítás megköthető, függetlenül attól, hogy milyen közlekedési eszközzel utazik a biztosított. Érvényes a biztosítás az oda- és visszautazás időszakára és a külföldi tartózkodás tartamára is, ha a turistát testi sérülés éri vagy ruházata, poggyásza megsérül, elvész. A repülőgéppel utazóknak választási lehetőségük van: csak az utazás tartamára, vagy a kinntartóz kodás idejére is igénybe veszik-e az utasbiztosítást. — Hol intézik a külföldre szóló biztosítási ügyeket és a szolgáltatásokat hol fizetik ki? A megyében a külföldön történt káresetekkel kapcsolatos ügyeket az Állami Biztosító Békés megyei igazgatósága intézi. A szolgáltatásokat 15 napon belül kifizeti, ha a szükséges iratokat megkapta. — Milypn biztosítási lehetőségeik vannak azoknak, akik gépjárművel utaznak külföldre'’ Ismeretes, hogy gépjárművekre kétféle biztosítás van. Az egyik a kötelező gépjárműfeje- lösxég-biztosítás. a másik a CÁSCO-biztosítás. A kötelező gépjármű-biztosítás jelenleg 15 nyugati országban és a szocialista államokban, rendszámtábla és „H” felségjellel igazolható. Néhány országban, így Görögor- sógban, Törökországban, Spanyolországban, Portugáliában és Izlandban az úgynevezett „zöld' kártya” szükséges. A másik igénybe vehető biztosítási forma az önkéntes CASCO-biztosítás. A belföldi CASCO-biztosítás a szocialista államokban érvényes, a Nyugat- Európába utazók külföldi CASCO-biztosítással egészíthetik ki. Jelenleg 17 nyugati országra kiterjedő külföldi CASCO-biztosítás köthető, valamint a szocialista államokba, akik még nem rendelkeznek vele. Belföldi CASCO-val rendelkezők, ha nyugati országokba mennek 15 napra 165,— Ft, 30 napra 330,— Ft kiegészítő biztosítási díjat kell, hogy fizessenek. Akiknek nincs CASCO-juk, úgy akár a szocialista államokba, akár nyugati országokba utaznak és kiegészítő CASCO- biztosítást akarnak kötni, azok 15 napra 330.— Ft, 30 napra 660,— Ft biztosítási díjat kell fizetniük. — Mi a teendő, ha a gépjármű-tulajdonost CASCO-kár éri? Ha a magyar autót külföldön CASCO-kár éri, azt az adott ország biztosítóintézeténél jelentheti be. A nyugati államokban pedig azoknál a biztosítótársaságoknál lehet bejelentést tenni, amelyekkel az Állami Biztosító szerződéses kapcsolatban áll. A külföldi biztosítótársaságok címlistáját az autósok a külföldi CASCO-kötvény mellékleteként kapják meg. A biztonságos továbbhaladáshoz szükséges javítás költségeihez a biztosítóintézet a helyszínen segítséget nyújt, illetve kapcsolatba lép az Állami Biztosítóval, az esetleges roncs hazaszállítása érdekében. Az igénybe vehető összeg a nyugati országokban maximum 300 dollár. Természetesen ezen ösz- szeg csak a sérült gépjármű műszaki és forgalombiztonsági helyreállítását szolgálja, ezért abban az esetben, ha fennmaradó összeg van, ez nem vehető igénybe, pl. kocsi fényezésre. A végleges kártalanítás Magyarországon történik. A megyében lakó, külföldről hazaérkező gépjármű-tulajdonosok az Állami Biztosító Békés megyei igazgatósálához jelentsék be, hogy kár érte őket. — Mi a teendő abban az esetben, ha felelősségbiztosítás alapján van lehetőség kártérítésre? Amennyiben külföldön magyar autóban másik gépjármű okozta a kárt, a gépkocsi vezetője lehetőség szerint hívjon rendőrt, jegyezze fel az idegen gépjármű rendszámát, a tulajdonosának nevét, lakcímét és minden esetben annak a biztosító- társaságnak a címét, amely a felelősségbiztosítósát kezeli. Ha vannak szemtanúk, azok neveit és címét is jegyezzék fel. Előfordul az is, hogy az illetékes rendőrhatóság eljárást indít a károkozó ellen, ez esetben hasznos megszerezni az ügyirat számát is. Különösen felhívja az Állami Biztosító arra a figyelmet, hogy csak olyan nyelvű nyilatkozatot írjon alá a gépjármű tulajdonosa, illetve a károsult, amelyet ért. A kárt a hazaérkezés után be kell jelenteni az Állami Biztosítóhoz, mert a további ügyintézés és kárrendezés már a biztosító feladata. Az Állami Biztosító a bejelentés után azonnal megkezdi a kártérítési eljárást, és az ügyfelek okmányai alapján felveszi a kapcsolatot a kárt okozó biztosítójával. Ha a külföldi partnertől megérkezik a kártérítés, a CASCO-önrészesedés és azok a térítések is kifizetésre kerülnek, amelyek felelősségbiztosítás alapján járnak. Ha gépjárművekben kisebb kár keletkezik, akkor csak a hazatérés után kell bejelenteni a biztosítóhoz. Lehet esy viccel több? ■ Anekdotaösszeállítás Két eszkimó világkörüli útra megy. Hosszú idő után a Szaharában találják magukat. — Itt bizonyára nagyon csúszós a talaj — mondja az egyik. — Hát ezt meg honnan veszed? — csodálkozik rá a másik. — Hát mit gondolsz, mi másért szórtak volna el ennyi homokot... • • 9 Két néni először utazik repülőn. A fölszállás előtt az enyik ezzel a kéréssel fordul a slewar- desshez: — Kérem, ne repüljünk gyorsabban a hang sebességénél. Szeretnék egy kicsit elbeszélgetni útitársnőmmel... ' « * * A filmcsillag meglátogatja az ismert pszichiátert: — Hallottam, a professzor úr remekül olvas a női szívekben. — Hölgyem, a mai dekoltázs alapján ez nem. is olyan nehéz... Nyári társasutazáson az idegenvezető már nagyon fáradt: A csoportból megkérdi valaki: — Mennyit nyomhat egy ilyen hegy? Mire az idegenvezető: — Fákkal, vagy anélkül *** Megviselten érkezik haza este az igazgató. Felesége aggódik: — Hogy vagy, fiam? — Borzasztó nehéz napom volt ma a gyárban. Az az ember, akin ki szoktam tölteni a mérgemet, beteg. „ * * * — ön kimentett engem a vízből! Megmentette az életemet! Hogyan háláljam meg ezt önnek? Szívesen adnék jutalmul egy ötvenest, de csak egy százasom van. — Talán tessék még egyszer beugrani... *** — Halló! Kijózanító? — Igen. Mit óhajt? — Szíveskedjenek nekem, ma éjjelre két helyet rezelválni. Ugyanis a barátommal megünnepeljük a születésnapomat.... * * * — Mond, kérlek, mi az a kölcsönös szerelem? •— Például az, amit. a Matyi csinál. Megkérte a nővérem ke_ zét és a papánál rögtön kért kölcsön egy ötszázast... * * * — A maga lakása is olyan nedves. Kovácsné? — Hogy nedves-e? Idehallgasson, Nagyné: reggel egy aranyhalat fogtam az egérfogóban!... * * * A vendég majdnem megsüke- tül, mert a házigazdáék kisfia egyfolytában veri a dobot. Végül megkérdi a mamát: — Ne haragudj, de téged nem idegesít ez a dobolás? — Egyáltalán nem. Addig legalább csendben van a gyerek.... mwwvwwwwwwww KÉPZELŐERŐ Kiskert Még vethető: borsó, uborka, bab, cékla, téli retek, spenót Palántáról nevelhetők az őszi káposztafélék A hosszan tartó szárazság, aszály miatt alaposan emelkedett a zöldség piaci ára. A csabai piacon hallottuk: „Ha tudtam volna, hogy ilyen drágaság lesz, akkor a ház körül, a konyha részére vetettem volna zöldséget, gondoztam volna a káposztafélék palántáit.” A zöldségpiaci helyzet arra sarkall ' több kerttulajdonost, hogy a ház körüli kiskertekben a tavaszi zöldségek betakarítása után feltétlenül foglalkozzon másodnövények termesztésével. Borsót, uborkát, babot, céklát, téli retket, spenótot még lehet vetni. Az őszi káposztát, karfiolt, karalábét, kelkáposztát palántáról érdemes nevelni. Hosszú lesz az ősz — megfigyelések szerint —, a csemegeszőlők most újra virágoznak. Az uborka és a többi felsorolt növény vethető, elfogadható termést azonban csak kitartó munkával lehet elérni. Elsősorban az öntözésre gondolunk. A másodvetésű zöldségek termesztése öntözővíz nélkül nem képzelhető el. Bár most minden reményünk megvan ahhoz, hogy az aszályt egy csapadékosabb időjárás váltja fel. Ez más években is általában így következett be. Ezért most a szokásosnál nagyobb eséllyel számolhatunk a másodnövényekkel folytatott kertészkedés sikerére. Az öntözővízről azonban nem mondhatunk le. Uborkából vetésre ajánlott fajták: Kecskeméti 113, Kecskeméti bőtermő, Budai csemege. Rajnai fürtös és Francia fürtös. Babból a sárga hüvelyű Budai piaci, Korai vaj, King Horn Wax, a zöld hüvelyű Har- wester. Céklából a Bíborgömb és a Detroit, spenótból a VI- roílay, téli retekből az Erfurti kerék és a Müncheni eör-t leghelyesebb termeszteni. Figyelemre méltó a Békés megyei MBK kezderhényezése a másodtermesztésű zöldségnövények vetésére. Aki szerződik bizonyos területre és termésmennyiségre, ingyenesen kap vetőmagot. A szaktanácsot is ingyenesen adja a MÉK. A helyi ÁFÉSZ-ek is bekapcsolódtak a MEK megbízása alapján a kertészeti másodnö- vények termesztésébe. A kis- árutermelők tevékenységét szervezik s a felkínált árut garantált alsó áron veszik át. Ez uborkánál a 6—9 centiméter nagyság esetén 6,5 forint/kg. A bab védőára — sárga hüvelyű esetében — ugyancsak 6,5 fo- rint/kilogramm, a zöld hüvelyűé pedig 4,5 íorint/kilogramm. * * * Azok a kiskerttulajdonosok, akik csak a saját konyha, részére termelnek másodvetésű zöldséget, különösen a vetés előtti munkákra ügyeljenek. A sekély ásást kövesse egy alapos beöntözés. Ha a rögök megszívták magukat nedvességgel, kapával, gereblyével dolgozzák el apró szemcséjűre, porhanyós- ra és nyomban vessenek. Vetés után egy alapos kelesztő öntözést adjanak. Ha a növények sorolnak, sarabolják meg a sorközöket. Az öntözést később az időjárástól függően ismételjék meg nagy mennyiségű vízzel. Ritkábban öntözzenek, de akkor kiadósán. Két öntözés között a talajt tartsák porhanyósan, levegősen, hogv a növények erőteljesen fejlődhessenek. D. K. Balatoni házasság A pesti vonat befutott a siófoki állomásra. az utasok egyike, egy harmincöt negyven év körüli férfi a taxiállomás közelében megpillantott egy fia:- tál lányt, aki éppen be akart szállni egy kocsiba. Odarohant, és a taxi másik oldalán ő nyitotta ki az ajtót. — Én előbb jöttem! — mondta mérgesen a lány. — Egyszerre — mosolygott a férfi —, de talán egy ■irányba igyekszünk. — Hová akar menni? — Nem mindegy? Hát... Szabadiba. — Én Széplakra. — Egy szép lány kedvéért szívesen csinálok egy kis kerülőt. —/ Ez pont az ellenkező irány. — Nem tesz semmit. — Nos, ha ennyi pénze van! Ve a taxiban nincs udvarlás! A férfi bólintott, és a széplaki'SZOT-üdülőig úgy ültek egymás rhellett, olyan némán, mint két csuka. Amikor kiszálltai: és a bejárati léncső felé mentek, a lány rátámadt a kísérőjére: — Miért késtél? — Nem én késtem, hanem a vonat. Elég baj, hogy én csak Szabadiba kaptam beutalást és mindig. á,t kell jönnöm hozzád ha látni akarlak. De te miért nem vártál meg0 — Azt hittem, a vonat már rég megérkezett, de te nem jöhettél. — fis mit csinálsz ■itt, ebben az üdülőben? — Ne lAgy féltékeny. Meg akartam látogatni Lilit, akit ide utaltak be. — Siess, végezz gyorsan Lilivel, utána hazaviszlek, és te végre beszélsz anyáddal. Megmondod,\ hogy megesküszünk. — Tudhatnád, hogy nem merem neki megmondani. Sehogy se tetszik neki, hogy te udvarolsz nekem. Dühös, hogy együtt járok egy férfival, aki az apám lehetne. Egészen biztos, hogy nem egyezne bele, h:t szóba hoznám az esküvőt. Ő is fiatalon ment férjhez és mindig arról beszél: nem akarja, hogy én is úgy járjak, mint ő. — De drága Sárikám, remélem, te n:em télsz ettől? — Dehogy, édesem. fin, érzem. tudom, hogy vagyon boldogok leszünk. — Akkor szólj gz anyádnak! — Tudpm.r hogy érettségi előtt vem fog beleegyezni. Várnunk kelly egu évig. De ha te beszélnél vele, te meggyőzhetnéd öt. Érveli az új besorolásoddal is. Remélem. megfőzöd, és akkor rögtön elmegyünk az itteni házasságkötő terembe és az esküvő után nászúira a pesti lakásunkba. Mert hozzánk költözöl. Elég volt az albérletből. Jaj, bárcsak sikered lenne a mamánál. — Megpróbálhatom. Nem sokkal később hatalmas, virágcsokorral jelent meg a férfi Sárika izgatottan várta a beszámolót. — Az édesanyád nagyon kedves volt, és nem mondott határozott nemet. Azt mondta: keressem fel újra, mert még gondolkodik a döntésen. — Sikerülni fog:. — bizakodott Sárika. — A legközelebbi iatonales után valószínűleg kimondja az igent. Aztán usgyi a tanácshoz! út nap múlva a lány örömmel látta, hogy a férfi derűs arccal hagyja el anyja szobáját. — Mesélj! Mi történt? — kérdezte szívszorongva. — Siker! Hozzátok költözöm. — Remek! Olyan boldog vagyok, Holt napra kérj terminust. — Igen, holnapra. — fis a férjem le-' szel. A lányok meg fognak pukkadni a suliban. — Nem leszek a férjed, — Nem értem. Hozzánk költözöl, és nem, leszel a férjem? — Nem. Az apád leszek, leányom, Palásti László