Békés Megyei Népújság, 1976. április (31. évfolyam, 78-102. szám)

1976-04-03 / 80. szám

/ Műszaki újdonságokról röviden ELEKTROPED At. Egyesült Államokban kerékpárra szerelhető villamos motor gyártását kezdték meg. A motor a megszokott gépkocsi-akkumulá­torból nyeri az elektromos energiát. Az akkumulátor feszültsége 12 volt. A villany hajtású biciklivel óránkénti 29 kilométeres sebes­ség érhető el. Az akkumulátor egyszeri /eltöltésével 24 kilométeres utat lehet megtenni. KOMPUTER — ÓRÁVAL Az amerikai Fon- ^ilLer cég olyan kis­méretű, 38x38x13 műli'me ternyi nagy­ságú elektronikus számítógép gyártását kezdte meg, , amely aritmetikai, trigono­metriai és egyéb mií- veletek (összesen 40 funkció) elvégzésére képes, A műveletek eredményei kilenc számjegyes indikáto­ron jelennek meg. A kicsiny számítógép irányítása 30 nyomó­gomb segítségével történik, $ p készü­ZENÉLÖ FOTEL lékbe elektromos órái is építettek. Ha a be­rendezést nem szá­mítógép gyanánt használják, az időt lehet mérni vele. A készülék egyébként óraként a karon tű­seiké tő. A Martin nevű szlovákiai vá­ros rádióamatőrjei eredeti be­rendezést állítottak elő, amely­nek segítségével a magános ze­nehallgató kvadroíonikus muzsi­kát élvezhet. Tenyérre emlékez­tető alakú fotelről van szó, amelynek „középső ujja” a4.ülés támlája, a másik négy „ujjban” pedig rendkívül jó minőségű hangszórókat helyeztek el. A fo­telt úgy alakították ki, hogy a zenehallgató ember feje az akusztikus rendszer fókuszában van. FELFÚJHATÓ HÁZIKÓ Két olasz tervező két szobából és főzőfülkéből álló, felfújható ház tervét vetette papírra. Leeresztett állapotban az egész ház be­lefér egy kisebbfajta ládába. A BOLGÁR TRAKTOR A Bolgár Népköztársaságban kicsiny, fürge traktorokat gyár­tanak. A járművet föl lehet használni a mezőn végzett gaz­dasági munkálatokra épp úgy, mint teherszállításra — többek között hegyes vidékeken is, hi­szen a traktor 30 fokos lejtő le­küzdésére is képes. Diesel-mo­torjának teljesítménye eléri a 16 lóerőt. * * * CUKORKA SOFŐRÖKNEK A Baltik cukorgyár Gdanskban speciális frissítő és üdítő kan- dfszeukrot kezdett forgalmazni sofőrök számára. A karamella re­ceptjét orvosok dolgozták ki. Fö alkotórészei között szerepel a na­turális kávékivonat is. Gyík vagy kígyó? Gyerekek játszadoztak az er­dőszélen. Kati hirtelen felkiál­tott : — Nézzétek kígyó! A többiek odaszaladtak és óvatosan körülállták a kislányt, aki a tavalyi száraz avarra mutatott: — Ide bújt be — mondta kedves, selypítő hangján. A gyerekek közelebb jöttek, de egyikük sem mert odanyúl­ni, ahol a kislány a kígyót je­lezte. Végre Laci bátorságot vett és vékony faággal óvato­san megpiszkálta a sárga leve- I leket. Először semmi sem tör­tént, de amikor másodszor is odanyúlt a bottal, egy barnás színű, valóban kígyó formájú állat csúszott ki onnét és igye­kezett tova. A gyerekek rémül­ten hátráltak és Jóska egy seb­tiben felragadott jókorá husáng­gal máris agyon akarta ütni. — Ne bántsd! — hallatszott a hátuk mögül Jancsi bácsi sza­va. — Tudjátok milyen állat ez? — kérdezte Jancsi bácsi, a va­dász. — Nem, — vallotta be Laci őszintén. — A többiek kígyó­nak nézték, de én azt hiszem még sem az. — Igazad van fiam — mond­ta János bácsi. — Nem kígyó ez, hanem lábatlan gyík. Lába­it nem látni, csak belül, a bő­re alatt, vannak meg csökevé- nyes formában. Ezért gondol­ják sokan kígyónak. Hasznos, védett állat, rengeteg csupasz csigát, hernyót, gilisztát elpusz­tít. A gverekek most már sokkal barátságosabban néztek zsák­mányukra. — Mit csináljunk vele? — kérdezte Laci. Tegyük vissza oda, ahol találtuk? — Az lesz a legjobb — vála­szolta János bácsi és a kezében tartott rövid nyelű fejszét a ke­rítéshez tá masztotta. — Eresz- szétek szabadon és máskor ne tévesszétek össze a siklóval. Egyébként a siklók is védettek — fűzte hozzá — azokat sem szabad bántani. — Nem bántjuk egyiket sem — mondta Jóska komolyan, mert elértette a célzást. És hogy szavainak nagyobb nyo­matékor adjon, a botot -a fara­káshoz repítette. (Sch—E) Tudomány Vihar a Jupiteren Naprendszerünk legnagyobb bolygójának felszínét sűrű, mély légkör borítja. Közvet­len információink természete­sen csak legfelső rétegről van­nak, hiszen a felhők minden mélyebben fekvőt eltakarnak. Azonban már ennek megfigye­lése is nyilvánvalóvá teszi, hogy az óriásbolygó meteoro­lógiája nem kevésbé bonyolult és izgalmas, mint belső szerke­zetének kérdései. Klasszikus csillagászati eszközökkel is megfigyelhetők, s így régóta ismeretesek a felszín bizonyos állandó vonásai; az egyenlítő­vel párhuzamosan húzódó sö- tétebb sávok és világosabb zó­nák, valamint az úgynevezett Nagy Vörös Folt. A Nagy Vörös Folt több száz éve ismeretes csillagá­szok szániára, jóllehet alakja, helyzete és vörössége jelenté­keny változásokon ment át az idő múlásával. Ennek miben­létéről egyre inkább teret nyer egy egyszerű elmélet, hogy óriá­si (500 millió négyzetkilométer!) méretű hurrikánról van szó, ami, korántsem nyilvánvaló okokból, nagyon hosszú ideig él­Vannak más típusú, többé- kevésbé periodikusan visszatérő viharok is, melyek nem loka­lizáltak a Jupiter felszínén, hanem az egész bolygót körül­fogó méreteket ölthetnek. Az úgynevezett Déli Egyenlítői sávban múlt év július 2-án kis fehér folt jelent meg, s a to­vábbi megfigyelések ennek a sávban való vándorlásáról, va­lamint terjedéséről tudósítanak. Ha a jelenség a továbbiakban is az eddig megfigyelt mintát követi, 1919 óta a tizenharma­dik lesz a Déli Egyenlítői sá­vot teljesen felforgató nagy vi­harok sorában. A sáv, melynek színe vöröses, időről időre ki- faku), s ezután a mostanihoz hasonló kataklizmikus esemé­nyek során nyeri vissza fel­tűnőbb színezetét. A jelenség oka riem isme­retes. Ügy vélik, kiváltásában szerepet játszik három, mé­lyen a Jupiter légkörébe te­metett „forró pont”, ahol hó szabadul fel; valamint a Nagy Vörös Folt, mely kissé belenyúlik a Déli Egyenlítői sávba, amelyet elérve várha­tó a vihar gyors elenyészte. «MWWiHtmwtmiHWim«1 »* m*««*•■*••■*a*■****»*••*••*»*•»***«•t«»*S**®«%»**? 4 VARÁZSLÓ mm'igas. izmos termetű, csillagos-kék mosolygós szemű fyl Édesapámat mindenki becsülte a faluban. Kovács volt, * aki tűzzel, vassal dolgozott. Gyermekkoromban óriás­nak láttam. De hogy a műhelyében csodára kénes, azt csak akkor tudtam meg, amikor egyik este leült az ágyam szélére es mesélni kezdeti. — Tudod kislányom, ifjabb koromban nagyon szerettem, a hegyekben csavarogni. Ott akadtam rá egyszer -egy különös formájú vasdarabra is. amelyet először ide-oda forgattam a kezemben. Majd csak szinte megszokásból mintegy önmagám­tól kérdeztem: — Hát ez vajon mit keres itt? <— Csak akkor lepődtem meg igazán, amikor a kis vasdarab megszólalt és elmondta történetét: — Nem is olyan régen csillag voltam. S úgy éreztem, na­gyon unom már az égimezöt, újhazát kellene választanom. Augusztus vége felé kora délután Holdanyó igy szólt: — Ébresztő csillagok! Közeledik az idő, amikor korábban kell felkelni, jó lesz ehhez jókor hozzászokni! — Na, nekem már csak ez hiányzik — mérgeskedtem. Mikor most is olyan álmos vagyok, alig pislákolok. El kell szöknöm innen. Elbújtam egy sötét felhővárban. Ott még szu­nyókáltam egy kicsit, aztán usgyi, futni kezdtem lefelé az égről. Egy ideig ment is a dolog, de aztán pokoli melegség öntött el és olyan vörös lettem, mint a láng. Még a gyémán- tos fényemet is elvesztettem. — Jaj, jaj! Kiáltottam — kétségbeesetten —, mi lesz ve­lem! Visszamentem volna akkor én már szíves-örömest, de a Föld húzott magához. Szerencsére erős vagyok, annak kö­szönhetem, hogy kibírtam az égést, mely után lassan hűlni kezdtem és csillagból egyszerű vasdarabbá változtam, — Mivé lettem? Hova kerültem? — keseregtem, amikor Földet értem. Hát itt ilyen sziklás hegyek vannak? S akkor felnéztem az égre. Ott tündököltek békésen a testvéreim, Holdanyó körül, aki éppen számlálta őket. — Mi lesz, ha rá­jön, hogy elvesztem? Milyen jó lenne visszajutni még egyet- len-egyszer az égre, ahol születtem. De hiába, szállni nem tudok. Már látom, itt kell elpusztulnom a magányos kövek között, ha nem jön közbe valami csoda — gondoltam kétség­beesve. — Csoda, csoda — szólt közbe az Édesapám, Az csak a mesében van. De mert látom őszintén vágyódsz vissza testvé­reidhez, segítek rajtad_ Ha néhány próbát kiallsz, és ha na­gyon akarod, akkor én visszajuttatlak. Siettem véle vissza a műhelyembe. — folytatta Édes­apám, ahol minden kéznél volt, ami a varázslathoz szük­séges. Csakhogy a csillagnak ott megint át kellett tüzesed- nie az üllőn, eltűrni a kalapács ütéseit. De elviselte. Míg végre eljött a nagy pillanat és vörös csillagok pattantak ki belőle és a nyitott ablakon át szálltak fölfelé az égre. — Aztán mitől változott az át igazi csillaggá? — Kér­deztem kíváncsian. — Biztosan a boldogságtól — válaszolta Édesapám. De hálás is volt érte, hogy segítettem, mert azóta is az én csil­lagom maradt. Mindig rám tekint, ha elindulok este, hűsé­gesen kísér utamon, — Itt a vége, aludj véle — ezzel fejezte be Apám a tör­ténetet. pedig még de sokáig elhallgattam volna. 4 zt azonban már én mondom el; mindig sejtettem. Édes­apámnak kulcsa van Meseországhoz, onnan szedegeti össze a szép meséket, mintha virágot gyűjtene. De hogy valóságos varázsló, ekkor tudtam meg, s ettől a pilla­nattól, csodálattal néztem fel reá. Molnár Andrea •■••■■•«•■•■•■••••■■■••■••»«•■■■■••■•■••a Növényvédelmi tanácsadó Körte gyümölcsös növényvédelme Laci és a lábatlan gy*k 1. permetezés: Rügypattanás előtt tél végi lemosópermetezés, varasodás, kaliforniai pajzrtetü, körtelevélbolhák, levéltetvek te­lelő tojásai ellen, Novenda, Kre- zonit E gyümölcsfaolaj vagy mészkénlé felhasználásával. 2. permetezés: Rovar-4-gomba- ölő szerrel kombináltan, elsősor­ban poloskaszagú körtedarázs, varasodás, levéltetvek, sodrómo­lyok ellen. 3. permetezés: Elsősorban a körtevarasodás és a poloskasza­gú körtedarázs ellen, ha a íertő- zöttség indokolja. 4. permetezés: Rovar- és gom­baölő szert együttesen használ­junk, elsősorban a hajtásher- vasztó darázs, a körteszőlőda- rázs, körtelevél-gubacsszúnyog, körtelevélbolhák, recés levélpo- lóska, valamint a varasodás kár­tételének megakadályozására. 5. permetezés: Ha a varasodás ellen nem kell védekeznünk, ak­kor csak rovarölő szert használ­junk, főként a kaliforniai pajzs­tetű első nemzedékének lárvái ellen. 6—7. permetezés: Ez a két egy­más utáni védekezés elsősorban a körtemoly ellen szükséges. Va­rasodás további veszélye esetén gombaölő szerrel is kombinálni kell a rovarölő szert. A körte­moly elleni védekezés főleg a lepke és a tojás ellen irányul, mert a kifejlődött hernyók a to­jáshéj alól nem jönnek ki, ha­nem annak védelme alatt egye­nesen — táplálkozás nélkül — a magházba fúródnak. 8. permetezés: Ha szükség van, rá, a rovarölő szereket gomba- ölö szerekkel is kombináljuk varasodás ell,en. Ez a kezelés a kaliforniai pajzstetű másodiK nemzedékén, valamint az egyéb felsorolt kártevőkön kívül a rügylika&ztó (telelőre vonuló) bogarak ellen irányul. 9. permetezés: Rovar- és gom- baölö szer együttes használata, elsősorban a varasodás és a ka­liforniai pajzstetű második nem­zedéke ellen. A korai érésű fajták vegysze­res kezeléseit a szüret előtt az előírások szigorú betartásával kell végezni. Az idősebb fák törzseit és vas­tagabb ágait a nyugalmi idő­szakban, a tél végi lemosó per­metezést megelőzően kéregkapa­rással és drótkefével tisztogas­suk meg. Varasodás ellen a réz­tartalmú készítményeket (Cup- rosan Super D, Recin Super, Rézoxi-lilorid 50 WP) csak a virágzásig használjuk, az esetle­ges perzselések elkerülése vé­gett. Szugyiczki János növényvédelmi szakmérnök 9 BÉKÉS MEGYEL 1976. ÄPBIL1& a.

Next

/
Thumbnails
Contents