Békés Megyei Népújság, 1975. november (30. évfolyam, 257-280. szám)
1975-11-04 / 259. szám
Világ proletárjai 1975. NOVEMBER 4, KEDD Ara: I,— forint XXX. ÉVFOLYAM. 259. SZÁM II. ■ II. ......................... M AS VÄSÄRCSARNOKKAL, GAZDAGODOTT BÉKÉSCSABA (3. oldal) A VEZETÉS: SZOLGALAT (4. oldal) A PARTTITKÄR MONDJA (5. oldal) Koszsiitp a szovjet kultúra napjait „Rokonság, mégpedig egyre közelibb: ki tudná pontosan meghatározni viszonyukat? Nem ásom bele magamat a történelembe, nem megyek vissza oda, ahol először találkoztak —vagy ahogyan a kutatók mondanák: érintkeztek — a mi szláv őseink a magyarok őseivel... Ily- lyés Gyula például a múlt század embereiről és eseményeiről szólva, Petőfi-könyvében, egyáltalán nem afféle paradoxonként jegyzi fel, hogy a magyar udvarházak életéről a legmegbízhatóbb leírást Goncsarovnál és Gogolnál lehet megtalálni, s hogy a nagy Petőfinek nem egy verse érintkezik rejtélyes, kapilláris módon á nagy órosz klasszikusok műveivel”. Leonyid Martinov, a kiváló szovjet költő, a magyar irodalom fordítója és népszerűsítője cikkéből ragadtam ki a fenti idézetet, amely ugyan régi rokonságról regél, ám nyugodtan ráépíthetjük, mint előzményére, a magyar—szovjet kulturális kapcsolatok jelenét is. S mindjárt előtolakodnak a múltból a személyes élmények is: ha jól emlékszem, a felszabadulás után elsőként Alek- szandr Beck. Volokalamszki or- szágútját olvastam el — egyetlen éiszaka — a szovjet könyvek közül. Azután Gorki i, So_ lohov, Tolsztoj. Gajdár, Fagye- jev következtek — s á kíváncsiság és lélek olyat) emelkedése, amit nemzedékem valószínűleg minden tagja ismer, egy új irodalommal-világgal ismerkedvén, amelynek minden sorából a humanizmus, az ember szeretete, az emberi méltóság becsülete áradt. Hivatásomnál fogva azután földrajzilag is sok helyen — Moszkvában, Leningrádban, Tallinban. Kijevben, Odesszában, másutt — lehettem tanúja a kultúra kölcsönös, áramlásá- nak-befogadásának; annak is, hogy milyen szeretettel és kíváncsisággal fogadták-fogadják a Szovjetunióban a magyar kultúra alkotásait, művészetünk képviselőit. Mert azt hiszem, a magyar— szovjet kulturális kapcsolatok alakulásában is ez a kölcsönösség a legfőbb mozgatófejlesztő erő; a kultúrának az az internacionalista felfogása, amely azt a népek barátságának, egymás megismerésének fontos tényezőjévé avatja. Idézhetném most a számok- adatok sokaságát — de szükség van-e rá? — Mindenki — aki immár életkorilag is a tudatos befogadás állapotában él — sorolhatná a saját élményeit: könyveket, filmeket, színdarabokat, baletty és zenei esteket, kiállítások-tárlatok megkapó pillanatait — mindazt, ami a legnagyobb hatást váltotta ki a szovjet kultúrával való találkozáskor. Mert bár ismét a szovjet kultúra napjait köszönthetjük hazánkban, ma már a szovjet kultúra ünnepi eseményei sem sű- ríthetők egyetlen hétbe nálunk. Egyre rendszeresebben üdvözölhetünk kiváló együtteseket — alkotásokat, világhírű művészeket a Szovjetunió népeinek képviseletében, a kultúra ünnepnapjaivá avatván ilyen módon a hétköznapokat is. Mégis a szovjet kultúra napjainak Magyarországon immár visszatérően ereje-értelme van. Az átlagosnál is nagyobb közfigyelem fókuszába emeli a sok- nemzetiségű, szocialista Szovjetunió kultúráját, választékban is nagyobb szélességeket- mélységeket kínálva. A mostani — november 4. és 13. között rendezendő kulturális napokon meghallhatjuk a Jurij Temirkanov vezényelte Leningrádi Filharmónia Szimfonikus Zenekarának koncertjét, megtekinthetjük az ugyancsak leningrádi Kirov Operaház balettművészeinek műsorát vagy a moszkvai Szovremennyik Színház előadásait. S folytathatnám a sort a kiváló operaénekesek és hangszeres szólisták fellépéseivel, a kiállítások és tárlatok felsorolásával csakúgy, mint a szovjet filmek fesztiváljával, amelyen olyan nagyon várt filmeket nézhetünk meg, mint Solohov A hazáért harcoltak című elbeszélésének filmváltozatát (Szergej Bondar- csuk rendezésében), vagy Vaszi- lij Suksin immár híres filmjét. A vörös kányafát. Mindez csak része az idei szovjet kulturális napok változatos műsorának. Azzal a meggyőződéssel várjuk és köszöntjük, hogy még többet megtudunk a szovjet népek életéről, hogy újabb élményekkel saz- gagodva, tágítjuk magunkban azt a képet, amit — ki-ki é'etkorától függően — kialakított magának a baráti népek kultúrájáról. Havas Ervin Pedagógusok kitüntetése Tegnap, november 3-án délelőtt 10 órai kezdettel Békéscsabán, a megyei tanács nagytermében mintegy 150 pedagógusnak nyújtottak át kitüntetést, illetve jutalmat november 7-e alkalmából. Reményi István szarvasi alsótagozatos pedagógus, szakfelügyelő megkapta az Oktatásügy Kiváló Dolgozója címet. Nyugdíjba vonulása alkalmából sok éves munkájáért Molnár Györgyné vezető óvónőt az ez évben alapított Pedagógus Szolgálati Emlékéremmel jutalmazták. Tizennégy, a megye különböző területeiről érkezett, zömében alsótagozatos pedagógusnak adtak megyei tanácselnöki dicséretet. Az ünnepség többi résztvevője jó munkája elismeréséül pénzjutalomban részesült. A kitüntetéseket, illetve a jutalmakat dr. Gácsér József, a megyei tanács vb művelődésügyi osztályának vezetője adta át. Megkezdődött a magyar—szovjet kormányközi kulturális együttműködési bizottság ülése Pjotr Gyemicsev, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága Politikai Bizottságának póttagja, a Szovjetunió kulturális minisztere vezetésével, vasárnap délután Budapestre érkezett a magyar—szovjet kormányközi kulturális együttműködési bizottság XII. ülésén részt vevő delegáció, valamint az a küldöttség, amely részt vesz a szovjet kulturális napok megnyitó ünnepségén, illetve eseménysorozatán A delegáció tagjai: V. I. Popov, a Szovjetunió kulturális miniszterhelyettese, L. Sz. Mo- szin, az SZKP KB alosztályvezetője, N. N. Szofinszkij, a Szovjetunió felsőoktatási miniszter- helyettese, M. I. Zsuravljova, a Szovjetunió közoktatási miniszterhelyettese, J. I. Volszkij, a Szovjetunió külügyminisztériuma kulturális kapcsolatok osztálya vezetője, J. A. Kuzin, a Szovjetunió kulturális minisztériuma főosztályvézető-helyettese, A. Sz. Konsztantyinov, a Moldvai SZSZK kulturális minisztere, Z. N. Bagirov, az Aeerbajd- zsáni SZSZK kulturális minisztere, I. P. Vlagyimirov, a Lenszovjet Színház főrendezője, Szvetlána Szvetlicsnaja filmszínésznő, az OSZSZK érdemes művésze, T. T. Szalahov, festőművész, a Szovjetunió Képzőművészeti Szövetségének első titkára, a Szovjetunió népművésze, Maria Biesu operaénekésnő, a Szovjetunió népművésze, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának tagja, O T. Ivanov, az SZKP KB kulturális osztályának munkatársa. Hétfőn a Parlament delegá- eiós-termében Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnök- helyettese és Pjotr Gyemicsev, az SZKP KB Pofitikai Bizottságának póttagja, a Szovjetunió kulturális minisztere vezetésével megkezdődött a magyar—szovjet kormányközi kulturális együttműködési bizottság ülése. A tanácskozáson rögzítik az elkövetkező öt évre szóló kulturális együttműködés alapelveit, elemzik a korábban hozott határozatok végrehajtását a közoktatási 'együttműködés területén. Megvitatják a nemzetközi oktatási-kulturális és művészeti szervezetekben való együttműködés időszerű feladatait, (MTI) * Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese hétfőn délután hivatalában fogadta Pjotr Gyemicsevet, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagját, a Szovjetunió kulturális miniszterét, a magyar -r-szovjet kormányközi kulturális együttműködési bizottság szovjet tagozatának vezetőjét, A szívélyes, elvtársi, baráti légkörű találkozón részt vett Óvári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára, ott volt V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete. Hétfőn a Parlament Vadásztermében Aczél György vacsorát adott Pjotr Gyemicsev és a hazánkban tartózkodó szovjet kulturális delegáció tiszteletére. (MTI) Vlagyimir Popov a szovjet kultúra napjai Tájékoztató a Magyar Sajtó Házában — Mennyiségileg és tartalmukban egyaránt tovább bővülnek a magyar—szovjet kulturális kapcsolatok, az országaink közötti együttműködés, s ennek újabb jelentős állomása a szovjet kultúra napjainak magyarországi rendezvénysorozata — jelentette be Vlagyimir Popov, a Szovjetunió kulturális miniszterhelyettese azon a sajtótájékoztatón, amelyet hétfőn délután tartottak a Magyar Sajtó Házában. Elsőként Király András, a Magyar Újságírók Országos Szövetségépek főtitkára üdvözölte a szovjet kultúra napjai alkalmából hazánkba érkezett delegációk tagjait, művészeket, írókat, a kulturális élet irányítóit. Ezután dr. Molnár Ferenc kulturális államtitkár méltatta a november 4-től 13-ig tartó hagyományos kulturális seregszemle jelentőségéi;, és köszöntötte a vendégeket, közöttük Tóth Dezsőt, az MSZMP Központi Bizottsága tudományos, közoktatási és kulturális osztályának helyettes vezetőjét, Nagy Máriát, a magyar—szovjet Baráti Társaság főtitkárát. Vlagyimir Popov elmondta: hagyomány immár, hogy a Magyarországon november 7. tiszteletére színházi és filmbemutatók, vendégszereplések, kiállítások sora köszönti a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulóját, s április 4. tiszteletére a Szovjetunióban is hasonló művészeti eseménysorozat tiszteleg nemzeti ünnepünk előtt. A szovjet kultúra napjainak idei programját úgy állították össze, hogy szinte valamennyi művészeti ág java termését megismerhesse a budapesti és vidéki közönség. Többek között gyönyörködhetünk a leningrádi filharmonikus zenekar muzsikusainak művészetében, megcsodálhatjuk a zsok, a moldvai SZSZK 80 tagú népi táncegyüttesének produkcióit, míg a leningrádi Kirov Színház balettművészei a szovjet balett világhírét erősítik mostani vendégjátékukkal. Ellá_, tógát hozzánk ebből az alkalomból a moszkvai Szovremenyik Színház is, amelynek műsorán Gorkij, Roscsin és Rozov egy- egy drámája szerepel. * Ugyanakkor az Operaházban neves szovjet énekesek vendégjátéka emeli az ünnepségsorozat művészi rangját, és számos kellemes programot találhatnak a könnyebb műfajok kedvelői is, többek között a Pesznyári-együt- tes bemutatkozásán. Neves szovA szovjetunióbeli Pesznyáriegyüttes hat magyar városban, köztük ma, november 4-én, kedden este 7 órakor j a békéscsabai Kuiich Gyula Ifjúsági és Űttö- rőházban lép színpadra európai vendégszereplése során. A nyolctagú zenekar műsorán könnyűzenei átdolgozások, orosz és belorusz népdalok, örökzöld jet hangszeres előadóművészek fémjelzik a következő hetek koncertprogramját, és különlegesen gazdag választékkal fogadja számos múzeum is a kiállítások kedvelőit. A rendezvénysorozat nagyszerűen szemlélteti a Szovjetunió népeinek kulturális fejlődését. Az UNESCO adatai szerint a Szovjetunió jelenleg az első helyet foglalja el a világban a színházak, mozik, koncertek, múzeumok, könyvtárak látogatottsága tekintetében. A szovjet kultúra a hatalmas ország népeinek több tucat nyelvén, a nemzeti formák gazdag sokrétűségében fejlődik, j — Várjuk a találkozást a magyar közönséggel, bízunk abban, hogy ez az ünnepi eseménysorozat egyben barátságunk erősítésének újabb fontos láncszeme lesz — mondotta befejezésül Vlagyimir Popov. (MTI) dallamok, mai slágerek szerepelnek. A könnyűzene kedvelőinek nem idegen az együttes neve, hiszen több nagylemezük megjelent már. A mostani, békéscsabai fellépésük — amely a szovjet kultúra hónapja egyik eseménye — bizonyára élményt szerez a nagyközönségnek. DaUaf avilágPrüi Béhésewibán et Pesznyári-egyiiiies