Békés Megyei Népújság, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-22 / 145. szám
/\ * R 'sJfj m/\^■ O□ K aSUStfiaUlMIBIBlUIIlUIMIllUafiUUUlMIUSaiBEMMSMMIlMMCUUaBUIllIIIiaj aitiaiUamiMtilUtaaeai» Színes magazin ÓRIÁSTAVCSÖ Az ausztráliai Siding Spring obszervatóriumban nemrég avattak fel egy új, 16 tonna súlyú távcsövet. A hatalmas teleszkóp tükrének átmérője 390 cm. A készüléket egy angol—ausztráliai közös tudományos program •keretében használják majd, s a Déli-sark égboltját tanulmányozzák a segítségével. * » ♦ • ÓRlASPROPELLER A Stone Manganese Marine Ltd. nevű brit cég nemrégiben elkészítette a világ legnagyobb propellerét. A 73 000 kg súlyú csavar 9,4 méternyi átmérőjű, s a nyugat-németországi Bréma . kikötőjének szállították. * • » korrózióálló festék Az Egyesült Államokban olyan új festékfélét dolgoztak ki, amely ellenállást tanúsít a tengervíz mindennemű romboló hatásával szemben. Az újonnan kidolgozott festék nem horzso- lódik, nem repedezik meg, nem kell semmiféle kiegészítő védőfelülettel bevonni, és szinte minden anyagféleségre (fémre, fára, műanyagra) könnyűszerrel felvihető akár ecsettel, akár festékszóró pisztoly segítségével. * * * A NAPLOPÓ EMLÉKIRATAI Egy amerikai hölgy egy alkalommal igen buzgón kérlelte Edouard Herriot-t, hogy írja meg emlékiratait. — Sajnálom, asszonyom — hangzott a válasz —, nekem ren. geteg dolgom van. Az emlékezés olyan embernek való, akinek semmi dolga nincs. * * * A SZÜKSÉGLETE FEDEZVE VAN Egy irodalmi beszélgetés során André Gide megkérdezte ifjú kollégáját, Malraux-t, vajon könyveiben miért kizárólag intelligens embereket szerepeltet, miért nem ír sohasem .ostoba fickókról? Malraux így válaszolt: — Végeredményben azért nem szerepeltetek ostoba alakokat a regényeimben, mert nem akarok mérgelődni. A mindennapi élet bőven fedezi idióta-szükségletemet. » * * ' HELYI SPECIALITÁS Leo Slezak egy alkalommal Prága környékén sétált. Egy kis tó partján észrevett egy férfit, aki hálóval halászott. A művész kíváncsian megkérdezte: — Fogott már valamit? — Vízibolhát — mordult rá a férfi. Slezak kíváncsian érdeklődött tovább: — Ez valamiféle helyi specialitás? * * * JÓ BEFEKTETÉS Peggy Guggenheim amerikai műgyűjtő ezer dollárért megvásárolta Fernand Leger egyik művét A festő meg volt győződve arról, hogy őrülttel áll szemben és ezt meg is mondta vásárlójának. Peggy Guggenheim így válaszolt. — Nagyon félek barátom, ön nem lesz elég hosszú életű ahhoz, hogy megbizonyosodjék ró*, la: milyen remek befektetés ez. Ennek a képnek az értéke már ma félmillió dollár. Lélektani hadviselés » ia**»*»«*a**í ........................................... A forizmák, forgácsok Bár báránynak tetette magát, úgy acsarkodóit mindenkire, | mint a farkas. * * * Az évek nem öregítették az asszonyt — csak születési bizonyítványa. * * * Mielőtt sikerre törekednél, vedd fontolóra, vajon barátaid el tudják-e viselni a sikeredet. M. Gain szociológus * * * A régi hibát beismerni néha sokkal nehezebb, mint újat elkövetni. Ó-kréíai bölcsesség (Balázs-Plri Balázs karikatúrája) •«aaaaBaaaaaasaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasaeaa'BaaBaaaaaasBBaaaaaBaBBsaBaBaasasaaasMaaaasaaai r Évszázados politikai ravaszságok ELFOGLALNA A HELYÉT Egy magas rangú amerikai kormányhivatalnok halála után egy állásvadász előszobázott Calvin Coolidge elnöknél, hogy megszerezze az elhunyt munkakörét. Mikor végre sikerült bejutnia Coolidge elé, a következő szavakkal fordult hozzá: — Elnök úr. véleménye szerint van reményem arra, hogy elfoglaljam az elhunyt helyét? _ Nem tudnám megmondani — válaszolt ridegen Coolidge —, talán beszélje meg a temetkezési vállalkozóval. Az újságok voltaik mindenkor a közvélemény hírnökei. Az 1815. májusában megjelent párizsi újságok hírei mulatságosan világítanak rá az akkori sokszínű politikára. Visszatért ugyanis száműzetéséből, Elba szigetéről I. Napóleon. A tíz napig tartó visszatérés első napjától így hangzott az újságok híradása: — Az embermészáros megszökött a száműzetésből! — Másnap: — A korzikai rabló partra- szállt Gap Jüanban. — Harmadnap: — A tigris megérkezett Cap Juan főterére. — Negyed- nap: — A szörnyeteg a mai éjszakát Grenoble-ban töltötte. — ötödnap: — A zsarnok áthaladt Lyon városán. — Hatodnap: — A bitorló 30 kilométerre van a fővárostól. — Hetednap: — Bonaparte Napóleon gyorsított menetben közeledik, de soha nem fogja Párizs küszöbét átlépni. — Nyolcadnap: — I. Napóleon holnap már a főváros falad alá ér. — Kilencednap: — A császár megérkezett Fontainebleau-ba. — Tizednap: — Ö császári és királyi felsége hű alattvalóinak örömujjongása közepette bevonult párizsi palotájába, a legméltóbb helyre, mely Felségét megilleti. Az embenmészárosból tíz nap alatt tehát felség lett. küldöttségként vonultak eléje fogadására. Ez a találkozás egy hatalmas mezőn folyt le. Az új király díszsátorban fogadta a küldöttséget, amelynek sorában — csodák-csodája — ott látjuk Fouchét is. Fouché letérdelt a király elé és legmélyebb hűségéről biztosította az uralkodót, mint mondotta, ő mindenkinél nagyobb királypárti. Az émelyítően alázatos szavakra XVIII. Laj06 így felelt: — Kedves Foudhé — mosolygott — meggyőződésem, hogy ön még nálam is nagyobb királypárti. Ha rajtam múlna, trónt cserélnék önnel. De nem rajtam múlik, ezért gyorsan hordja el magát. Franciából fordította: Dénes Géza Valamennyi emberi erény közül az a legjobb, amely segítséget nyújt a fogyatékosságok leplezéséhez Sumér népi bölcsesség Mindennek van másik oldala — még az érem másik oldalának is. Neró római császár G. Gy. Krimi Kép szöveg nélkül (A Kurier-Bécs karikatúrája) Mibe kerül? II. György angol király elha tározta, hogy a St. James parkot francia stílusban rendezi be és lezárja a közönség elől. — Mennyibe fog ez kerülni? — tette fel a kérdést az íróból államférfivá előlépett lord Ches- terfieldtől, aki határozottan ellenezte a népszerűtlen tervet. — Sokba nem — válaszolta Chesterfield —, az ára csupán egy korona. Televízió nrt Kép. szöveg nélkül (A Polich Weekly karikatúrája) Fouché (ejtsd: Fusé) Napóleon rendőrminiszteire és a világtörténelem egyik leghírhedtebb köpönyegforgatója volt. Szolgálta a forradalmat többkulacsos álforradalmár barátja közbenjárására, szolgálta Napóleont, majd ennek bukása után XVIII. Lajost, akitől hercegi rangot kapott. Mint Napóleon rendőrmi- nisztere, megteremtette Francio- ország legtökéletesebb kémhálózatát. Napóleon másodszori bukása után, amikor híre futott Párizsban, hogy XVIII Lajos közeledik, a párizsi főpapság, főnemesség és más előkelőségeik Abszolút nagyképűség A kisegér moziba megy. Szerencsétlenségére éppen az elefánt mögé kap jegyet. Természetesen semmit sem lát a filmből. Észreveszi azonban, hogy az elefánt előtti hely szabad. Szünetben gyorsan elfoglalja a helyet, majd visszafordul és így szól: — Na, most ágaskodjék maga, ha látni akar! Itt is szíves fogadtatásban, ölelésben és beszélgetésben részesült, majd az elnök saját kocsijával fuvarozta haza, miközben egész úton hálálkodott, hogy okot rédálkozva látta, hogy nemcsak a bakancsa lett meglepően fényes, hanem kezének évek óta eredménytelenül kene- geíett pörsenései is eltűntek. Valami összefiig■ eréb György vegyészmérnök hosz szas munkával elkészített egy olyan kenőcsöt, amely — min; számtalan kísérlete iga zolta — a bőr felületér keletkező minden rend ellenességet: pörsenést csípést, „kifújást”, stb.-t néhány óra alatt eltüntet. Veréb Györgynek ugyanis a gyógyszervegyészet volt a hobbyja. A kenőcsöt - elnevezte Antipörsnek, maid egy tégelyt- megtöltött belőle, s elvitte régi barátjához, Odom Ákoshoz, a Superimpex vezérigazgatójához azzal a céllal, hogy a szer legyen hasznára az emberiségnek, hozzon egy kis valutát az országnak, és némi készpénzt neki is. Odom Ákos keblére ölelte régi barátját, megkérdezte tőle, hogyan javasolja a djusz- tálni a világszabadalmat, s milyen részesedést óhajt a bevételből. Ezután hosszan elbeszélgettek a régi szép időkről, majd miután Veréb György eltávozott, a nagyhatalmú vezérigazgató hivatott egy segédlaboránst. — Hát... — mondta a segédlaboráns, miután az Antipörsbe beleszagolt. — No igen... — bólintott Odom Ákos, és becsengette a titkárnóI jét: A csodaszer — Matildkal — mondta a tégelyt átadva — ez a szegény Veréb megint csinált valamit. Írja meg neki a szokásosat, majd aláírom. Harmadnap Veréb megkapta a levelet, amelyben régi barátja, Odom Ákos sajnálattal közölte, hogy a hosszas és tüzetes vizsgálat nem tartja jónak a kenőcsöt, de azért csak ... és szeretettel öleli. Veréb György nem adta fel a harcot. Fogta a visszakapott tégelyt és elvitte egy másik barátjához, a Csíni Ktsz igazgatójához, aki több ízben nyilatkozott arról, hogy hazái alapanyagokból világszínvonalú kozmetikai cikkeket lehet előállítani. Az igazgató keblére ölelte régi barátját, elbeszélgetett vele a régi szép időkről, majd sze mélyesen kikisérte az előszobájába, ahol elköszönve tőle, a saját orrával beleszagolt az Antipörsbe, s nagy sóhajtva a titkárnőjéhez fordult: — hicike! Ez a szegény Veréb megint csinált valamit. Írja meg neki a szokásost... Veréb György még mindig nem adta fel a harcot, s elutazott Hegypercesre, ahol egy régi barátja vezette a helyi termelőszövetkezet melléküzemét, amely kozmetikai cikkeket is gyártott szesítette nagy találmányában a mérnök úr. Másnapra a hegyper- cesi barát már meg is Ieledkezett az Antipörs- röl. A tégelyt véletlenül lesodorta az asztalról. Mari néni, a takarítónő pedig, miután beleszagolt, a kamraba vitte a cipőtisztító szerek közé. Néhány hónap múlva egy külföldi vadásztársaság vetődött Hegypercesre, ahol a helyi termelőszövetkezet elnöke, a község fővadásza fogadta a vendégeket. Nagy vacsorát adott tiszteletükre, majd elszállásolta őket. Másnap reggel az egyik nyugati vadász, bizonyos Felix Novipell, aki civilben patikus volt, ki akarta pucolni a bakancsát. Mari néni benyúlt a kamrába, s találomra odaadott neki egy tégelyt. A nyugati patikus csőgest gyanított, tehat zsebre vágta a bakancs- tisztítót. Alig egy év múlva Veréb György egy presszóban találkozott régi barátjával, Odom Ákossal. Megölelték egymást, s elbeszélgettek a régi szép időkről, majd kezet rázva elköszöntek. — Milyen a te kezed? — fogta vissza a jóságos Odom az ő szegény barátját, akinek a keze csupa pörsenes volt. — No, segítek én a bajodon, adok neked egy tubus Novipellt, ez egy külföldi csodaszer, most importáltuk. Veréb György megkapta a Novipellt, bekente vele a kezét. A pörsenéself hamarosan eltűntek, de a kenőcs szaga . .. Amikor azt beszippantotta Veréb György, agyvérzést kapott. Sólyom László