Békés Megyei Népújság, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-22 / 145. szám

KÖRÖSTÁJ KULTURÁLIS MELLÉKLET Fábián Zoltán: Kútfő és szerszám: Az irodalom H arminc évvel ezelőtt mind­nyájan fel­kaptuk á lec­két : merőben új történelmi helyzet addig soha nem ismert csillag­állásai között kellett meg­találnunk Önmagunk he­lyét, életpályáját szükebb- tágabb közösségünkben, s így megvalósítanunk ön­magunkat, megteremtve nemzeti létezésünk új kö­zösségi formáit. Az ön­megvalósításnak és közös­ségteremtésnek ebben § kemény munkát adó kor­szakában társunk volt és társunk ma is az irodalom. Minden megújuló, sejt­jeiben átépülő társadalom, nemzeti közösség igénk az irodalmat. Szükség van a művekben megfogalmazott érzelmi-értelmi integráció­ra — nem csupán tudo­mányos és erkölcsi eliga­zítás kell, hanem sokkal több: az eddig megismert világ emberbe vetítődött képének érzékletes mása. Azt igényeljük, hogy az írók éppen úgy megraj­zolják egyéni életünk és közösségünk mozgásának pályaívét, ahogy a csilla­gászati térképeken ott van a bolygóké, holdaké és üs­tökösöké vagy a történel­mi atlaszokban a hadak, kalmárok és felfedezők út­vonala. Utravaló Dr. Szabó Lajos Fazekas Annának — édesanyámnak Miért szültél e világra miért szültél véres ágra Anyám? Jobb lett vóna zöld füvekbe jobb lett vóna hús vizekbe Anyám. Jobb lett vóna száraz ágnak jobb lett vóna kútkávának fiam? Megszültelek e világra megszültelek rózsa ágra — repülj edesftam, Képeslap Tasnádi Varga Éva Feszül a kötél, indul a komp Nagymarosra, föl-le cikázó fecskéknek kéklik a tolla. Zöld Duna tükrén hajszál most fekete árnyad. — Csukott szemhéjam mögött én táncolni látlak Lovak zihálnak, kocsisor dudál előttem. — Miért is voltam akkor én gyáva, erőtlen'! Szélben repülve érünk a sötétlő partra. — Kinek volt akkor igazabb, rontóbb haragja? Kikötő. Rózsák. Mézsarga sörök. Családok. Egy kőre ülve egyedül nézek és várok. Aprily Tomka Mihály Kihullt kezedből somfabot vándorló tél haván. Ki voltál? Találgatom. S titkod egyre fáj. A század első felének egyik francia fizikusától kívánkozik ide idézet, Paul Langevin-től, aki — töb­bek között — felfedezte az ultrahangot, s már az I. világháború idején hasz­nálta a tengeralattjárók felkutatására, akiről a mágnesesség egyik — Jo- liot-Curie-vel közösen fel­fedezett — új törvényét nevezték el, s aki korunk­nak nemcsak természettu­dományát, hanem marxista művelődéspolitikáját is gazdagította felismerései­vel, A következőt írta Paul. Langevin a műveltségről: „Azt mondhatnánk, hogy az általános műveltség az, ami lehetővé teszi az egyénnek, hogy teljesség­gel átélje a többi, ember­rel való összetartozását a térben és az időben, a sa­ját nemzedékével csakúgy, mint az előző nemzedékkel és az eljövendőkkel. Mű­veltnek lenni teháit annyi, mint ismerni és egyre in­kább megismerni az embe­ri tevékenység legkülönbö­zőbb formáit, függetlenül az embernek a saját szak­májától, oly módon, hogy kapcsolatban, közösségben élhessen a többi emberrel.” Századunk a forrongó, viharos változások százada; harmadik negyedének utol­só évét taposva, meggyőző­déssel mondhatjuk. Nemzeti történelmünk lépésváltásai is bizonyítják ezt, de mind­járt hozzáilleszthetjük szű- kebb világunk képsorához az afrikai, ázsiai, önállósá­guktól évszázadokon át megfosztott népek felsza­badító harcának történelmi tablóját, s köré még egész Földünknek a tudományos- technikai forradalom for­róságában szüntelenül vál­tozó, lüktető képeit. Elődeink is megsejtették, felismerték a közelgő jövőt, a viharos változásokat ígé­rő XX. század elemi köve­telményét. Érdemes felidéz­nünk ennek egyik kevéssé ismert dokumentumát. 1869- ban jelent meg először a Typographda című szaklap, amelyet „a pest-budai könyvnyomdászok önképző- egylete” adott ki. finnek beköszöntő, „Műtársaink­hoz!” szóló írásában töb­bek között ez áll: „Igen, itt a kikelet! mert megértve az előrehaladó kor intő szavát, kezdünk száguldani azon lobogó alá, melyen „Műveltség!” áll felírva, mint jelszó. Har­madik éve, hogy a pest-bu­ti ai könyvnyomdászok — követve külföldi műtársak példáját — „önképző egy­letet” alapítottak, elismer­vén, hogy anyagi helyzetük valódi javítása csakis úgy leend lehetséges, ha szel­lemi kiképzésünket állítjuk előtérbe.” Bartóki József Pusztuló tanya Ma, száz évvel később, harminc évvel azutan, hogy a magyar munkásság vette kezébe a nemzet irányítá­sát, nyugodtan magunké­nak vallhatjuk a hajdani nyomdász műtársak önk-ép- zőegyletének törekvéseit. Századunk forrongó, viha­ros változásai mindnyájunk számára kötelezővé tették, hogy az eddiginél sokkal sebesebben száguldj unk a „lobogó alá, melyen Mű­veltség! áll” jelszóként, mead mind a magunk, mind az egész ország, anya­gi helyzetének valódi ja­vítása „csakis így leend lehetséges”. A szocialista magyar társadalom létkérdése, hogy minden dolgozó elérje a kor megkövetelte tudás- szintet, s ennek ismeretei­vel éljen, munkálkodjék. „Az előrehaladó kor intő szava” mind nagyobb /és nagyobb követelményeket ro m indnyá j unkra. A kötelező alapismereteik évről évre gyarapszanak, ma már in­duláskor jóval több tudás­ról kell bizonyságot tenni, mint kellett száz — de akárcsak tíz — evvel ez­előtt. A kor szédítő irama megköveteli, hogy szaka­datlanul és szívósan tágít­suk ismereteink körét, mert aki ezt nem teszi, az vég­zetesen lemarad, s a lema­radozik a maguk szükebb- tágabb közössegének, az egész nemzetnek a haladá­sát is hátráltatják. Fábry Zoltán — a pár évvel ezelőtt meghalt szlo­vákiai magyar író — fél évszázada, a fasizmus fel- fakadásániak ijesztő évedben fogalmazta ujja a „vox hu- mana” követelményeit, er­kölcsi .létünket meghatáro­zó törvényeit, amelyek nél­kül nincs igazi irodalom. Ezt írta: „A szív: hús. Lüktetése: vér. Ritmusa: lelek. Együtt: élet. Hús-vér valósága, lé- lekritmus valósága. Mi az irodalom? Ennek a szív lük­tetésnek lélek és szellem által való újjáteremtése. Az irodalom: a szív hús-vér valóságának — emberi ön­tudattá teremtett igazsága.” Mi mást tehetünk többet — szabad-e kevesebbet ten­nünk! —, mint: újból és újból felragyogtatnd ezt az erkölcsi művészi törvénnyé fogalmazott igazságot?! író­nak, éljen bárhol a világon — de most szűkebbre raj­zolva a kört: éljen éppen itt, Kelet-Európának ebben a szocializmust teremtő- formáló fészkében s ezen belül Magyarországon — nem lehet más fontosabb dolga. Utunk évkönyv 75 Néhány hónapos késés­sel látott ez évben napvi­lágot a kolozsvári Utunk című irodalmi hetilap 1975-ös évkönyve, mely ez alkalommal nyolcadik al­kalommal került az olva­sóhoz. A Naptár oldalait Salamon László, Tóth Ist­ván, Áprily Lajos, Hor­váth István, Lucian Blaga, Horváth Imre, Jékely Zol­tán, Dsida Jenő, Szemlór Ferenc, Aurel Rau, Lász- lóffy Aladár és Szilágyi Domokos versed színesítik. A Naptár résziben szereplő színes műroellékletek pe­dig Pallós Jutta, Nagy Al­bert, Ion Sima, Mohi Sán­dor, Tóth László, Balázs Péter, MiMóssy Gábor, Aurel Giupe, Pülöip An­dor, Kovács Zoltán, Szol- nay Sándor, Györkös Má­nyi Albert festményei. A Naptárban közreadott ver­sek valamennyien Kolozs­várról szólnak: Létay Lajos, CPfcunk főszerkesztője az Óvásé­hoz írt gondolatébresztő; költői sorokat Ebből idéz­„Mindem viszonylagos. Előbbi évkönyveinkhez mérve az olvasó talán ke­vesli majd e könyv ter­jedelmét s tán a kissé ki­tolódott megjelenést se hagyja szó nélkül — a szerkesztő ugyanakkor örül, hogy íme, mégiscsak, az új évben is, 1975-ben is az olvasó elé teheti az Utunk Évkönyvet. ■ Nem szakad meg, tovább él hát a sorozat, amit most nyolc éve annyi reménnyel, bi­zakodással indítottunk, s ami — túlzás nélkül mond­hatjuk el — évről évre nagyobb visszhangot vert irodalmi, művelődési éle­tünkben, s mind több ol­vasó, könyvgyűjtő tetszését nyerte meg. Szépíróánk gazdag terméséből, amely épp a most beálló új év­ben kerül majd regények, novellás, színdarabot: könyvek formájában az olvasó elé, részieteket, magukban is mégáJiió fe­jezeteket válogattunk év­könyvünk számára. Hisz- szük, hogy nemcsak érde­kes, értékes olvasmányt jelentenek a kiválasztott részletek, de további re­ményt, bizakodást is szer­kesztők, s olvasók számá­ra: él, fejlődik irodalmunk, az új évben, az új években is be fogja tölteni hivatá­sát.” A Kolozsvár—Napoca cí­mű összeállításban a fenn­állásának 1850. évforduló­ját ünneplő városról pub­likált számos cikk, tanul­mány. esszé és vers közül kiemeljük Bodor András Napoca helye a dáciai va­rosok között, Köllő Ka­roly Decebal és Napoca az erdélyi magyar irodalom­ban, Vdnczy György Kolozs­várról lett kuruc ének — születésének ideje 1706 — című verset. Miké Imre Kelemen Lajos sétái, Bá­lint Tibor Pejfa és tele- fankönyv című meleg han­gú írását, továbbá Lászióf- fy Aladár megkapóan köl­tői hangvételű Házsangárd 2655 című versciklusát. A romániai magyar nyel­vű irodalom műhelyének titkairól szól a Készülő könyvekből című összeállí­tás, melyben többi között Sütő András Fügedes a pokolban ávagy Sáromnak nárcisza című farsangi já­téka olvasható, továbbá Szabó Gyula Madarpillogá- sú szorongással, Szilágyi István Fekete hintó, piros lovak, Homyák József Fa­nyereg című regényrészle­ted, Kocsis István Néveste című egyíelvonásos drá­mája, mint az új romániai magyar nyelvű irodalom kiemelkedő műve hívja fel magára a figyelmet. Révész Tibor Két vers Bába Mihály SIN KA ISTVÁN Kalapját levette botjára dőlt az égi pusztán Intett felém mint öregapám Sinka István Z. Z Zelk Zoltán beteg! Ki érti ezt? Régen bevallotta: már nem a testében lakik.

Next

/
Thumbnails
Contents