Békés Megyei Népújság, 1975. március (30. évfolyam, 51-76. szám)

1975-03-05 / 54. szám

Békéscsabán, a Puskin téri' szakmunkásképző-intézet kollé­giumában első és legnagyobb élményem volt, amikor a háló­termi folyosó végében megpil­lantottam a könyvtárszobát. Annak a folyosónak a végében, ahol a tanulók beépített szek­rényei sorakoznak. A kollégisták úgy élnek itt, mintha otthon, a családban könyvek százai között telnének éveik. Ez viszont sajnos meg nem általános jelenség. A ta­nulók többsége faluról került ide, akiknek a szülői környe­zetben (még mindig a múlt öröksége miatt) nem adatott meg a könyvek társasága. Egy nem régi adat szerint lakossá­gunk igen nagy része egyetlen könyvet sem mondhat sajátjá­nak. Számuk természetesen na­ponta csökken, de a gyorsabb változásért még nagyobb fi­gyelmet szükséges fordítani e kérdésre. Ezt tették az említett kollé­giumban is, ahol az 5 ezer 500 könyv közvetlen értelemben is beépült a jövő ifjúmunkásainak életébe. A könyvtárosnő elmondta, hogy a tanulók hamar otthon érzik magukat a könyvek kö­zött Rendszeres újságolvasóvá válnak, megtanulják a lexiko­nok, a kézikönyvek ■ használa­tát. Eleinte csak a krimiket, in- diános-könyveket veszik kézbe, de amikor az elfogy, általában áttérnek a szépirodalomra és az ipari szakkönyvtár köteteire. A zenehallgatás is állandó prog­ram lett Van. aki nem lép túl a Skorpió-együttesen, de sokan elfutnak a komoly zenéhez. Néhányan a zeneelmélet iránt is érdeklődnek. Elsősorban azok, akik gitárt kezdenek pen­getni és máris más füllel hall­gatják a lemezeket. Az utóbbi időben sokat be­szélünk a munkásművelődésről. Kevesebbet viszont arról, hogy az igények fe1 keltéséhez meg kell teremteni a lehetőségeket. Mert hiába mondanánk példá­ul néhány év múlva a mosta­ni szakmunkástanulóknak, hogy éljenek kulturáltan és kultu­rált körülmények között, ha nem lenne a fogalmakról sze­mélyes tapasztalatuk, élmé­nyük. A Puskin téri (és a hasonló) kollégiumokban megszerzik ezt az élményt. Az ízlésesen, kor­szerűen berendezett hálószobák, az összkomfort, a hatalmas ab­lakok később mérceként állnak majd elébük. Vagy ilyet, vagy ennél jobbat fogadnak el, pon­tosabban, teremtenek meg ma­guknak, illetve családjuknak. Kritikai érzéküket is fejlesz­ti az ilyen környezet, hiszen, akik hozzászoknak a kényelem­hez, azok ki is állnak érte. Nem rosszindulat tehát, hanem egészséges kritika és diákhumor szüleménye az a felirat is, amit a kollégium fürdőszobájában olvastam: „Belépés csak csó­nakkal !” / A csípős figyelmeztető a ki­vitelezőknek szólt, akik miatt rendszeresen eldugulnak a de­rékszögekkel vezetett csövek. De azt is szóvá teszik már ezek a fiatalok, ha például nem rendszeres a melegvíz-szolgál­tatás. (Persze nem elég kriti­zálni, a körülményeket is fi­gyelembe kell venni. Neveze­tesen azt, hogy a gyors építke­zések során túHerhelödtek a kazánok és várni kell az újab­bak beállítására 0 Természetesen a felsorolt dolgok sem hatnak önmaguk­ban a jövő munkásainak sze­mélyiségére. Ahhoz, hogy a kulturált környezet adta élmé­nyek jól éoülienek be az éle­tükbe, szükség van a szerető szülőként nevelő pedagógusok­ra is. A Puskin téri koHéglumban ebben sincs hiány. így a víz-, gázszerelő, az esztergályos, a festőtanulók és a többiek ér­tékes tsoasz'alatokkal indul­nak az őket komoly feladatok­kal váró mjmik^s’Metbe. Réthy István Új hőerőmű Örményországban Uj hőerőmű épül Örményor­szág egyik ipari központjában. Évi kapacitását másfél millió ki­lowattra tervezik. Örményországban ma már nincs olyan lakott hely, ahová ne jutna el a villanyfény. Egy­re több energiát igényelnek a mezőgazdasági termelőszövetke­zetek és az állami gazdaságok, s szerte a köztársaság területén villamosították a vasútvonala­kat. Az egy főre jutó villamos­energia-termelésben Örményor­szág megelőz számos fejlett tő­kés országot. Az energiaterme­lésre vonatkozó terveket a gyor­san fejlődő nemzeti ipar és me­zőgazdaság szükségletei hatá­rozzák meg. A köztársaságban jelenleg 700 nagyüzem és gyár működik. Termékeiket több mint 70 országba exportálják. Az év végére az örmény vil- lamosenergia-termelés megkét­szereződik 1970-hez viszonyítva. Két hét a 2. Ukrán Front útján © Búcsúsás pelni pótlásnak, de azt nem hagyhatja itt, megfagyott volna nélküle. S ki tudja, hol éjsza­kázna megint. Marékkai hányta a kutya elé a kekszet meg az ostyát. — Nesze, faljál. De úgy fal­jál nekem, hogy nem kapsz töb­bet máma, azt garantálom... Ő is tömte magába a nápo­lyit. Étvágy nélkül, mert éhsé­get nem érzett, csak a szomjú­ság kínozta nagyon. Sajnálta itthagyni, kivált a nápolyit; alig volt híja a doboznak. Beerőszakolta a két dobozt a boglyába, éjjeli fekhelyére, s mindenfelől ráigazította .a szé­nát. Tehát még egy rejtekhely, ez az ötödik. Semmi értelme. Ha csak az nem, hogy a széna gazdája majd nagyot néz. — Mi lehetett ez? — találgatja majd a maradék­ból, amit meghagynak, a kör­nyékbeli egerek. Lefelé menet az úthoz min­denütt az éjjeli kódorgás nyo­mai: itt is, ott is szétszóródva, földbe taposva a keksz, ahogy a ruhája alól kipergett. Lehet, végig az autótól így vezet a nyom. Ha keresték vol­na az őrzők, könnyen megtalál­hatták volna. Gyorsabbra fogta a lépteit. S ahogy az úthoz, az árokpartra ért, levette a leventesapkát. Járt a faluba, a Hangya .szö­vetkezethez, másodnaponként egy teherautó. Hozta az árüt, majd kiszaladt utána a vasútál­lomásra, s ott is elintézte a fel­adni- meg átvennivalót. A so­főr nem is igen bánta, ha a gye­rekek az állomásra menet fel­kapaszkodnak; befogta őket odakint a pakolásnál. Ö is megjárta így sokszor az állomást, ha kedve szottyant egyet kocsikázni. Azon a borús novemberi na­pon nem is a kocsikázás végett kapaszkodott fel — hátul, szo­kás szerint —, amikor a sofőr bebrúgatta a motort. Igazában azt remélte: hátha a frontot az állomástól már jobban látni. Napról napra Közelebbről hal­latszott az ágyúszó. Beszélték, hogy az oroszok már átkeltek a Tiszán. Mire a kisbíró azt mondta: annál rosszabb nekik, ha átkel­tek! Ö fix helyről tudja: indul a nagy német támadás, és aki átkelt, azt mind belehajtják a folyóba. („Marhák! Épp azért csalogatták át a Tiszán őket. hogy most az egész hadsereget vízbe fojtsák! Ennyi eszük sincs!... Sok marharépát esznek, attól megy el az eszük...”) A csendőrök eltűntek a falu­ból. Németekkel volt tele a csendőrlaktanya. Jobbára az intelligencia is elmenekült, csak a református pap nem, s egy öreg tanító, akiről az a hír járta, hogy kommunista. (Folytatjuk) Köruturfk utolsó állomásához értünk:, a híres csata városi múzeumában veteránokkal ta­lálkoztunk. őket kérdezhettük utoljára, ök mardtak meg leg- élőbbeií emlékezetünkben. P. M. Belgyijev még fiatal ember volt, amikor a fasiszták megtámadták a Szovjetuniót, önként jelentkezett a Vörös Hadseregbe. A 3. Ukrán Front egyik tüzéregységénél szolgált. Ezredesként vett részt Magyaror­szág felszabadításában. A hábo­rú után Kurszkban telepedett le és nagy munkát végzett a csalta múzeumának szervezésé­ben. Két gyermek édesapja, az egyik mérnök, a másik orvos. — A felszabadulás után Is járt Magyarországon? — kér­deztük. — Jártam... A magyarországi harcokban sok szovjet katona vesztette életét. De azzal a tu­dattal tértem haza, hogy ez az áldozat nem volt hiábavaló. Né­pük nagyszerű eredményeket ért el a szocializmus építésében. A. Ny. Kulinyin repülőtiszt volt. Helytállásáért sok kitünte­tést kapott. A győzelem napján egy légihadosztály élén állt. Utá­na a népi demokratikus álla­mok repülőseinek kiképzését segítette. Leszerelése után Kurszk megyében egy hűtőszek­rényeket gyártó üzem igazgatója lett. Most a mezőgazdasági fő­iskolán polgári védelmet oktat. — Nagyon szeretem a fiatalo­kat. Örülök annak, hogy az Ő sorsuk másként alakult, mint a mi fiatalságunk, ök csak hír­ből ismerik a háborút... Ám ar­ról a főiskolán nap mint nap »’.eggyőződhetek, hogy nagyon szeretik a hazájukat. Igazán lelkesen vesznek részt a polgári védelmi oktatásban és nagyon szorgalmasan tanulnak. Ny. V. Dokucsajev alezredes harckocsizó szakaszt vezetett a háborúban. A kurszki csatára így emlékszik vissza: — Szörnyű volt. Július 5-én kezdték meg a németek a tá­madást a védelmi vonalaink el­len. Hatalmas erővel. Repülő­gépekkel és harckocsikkal tá­madtak. A tüzérség egy pillana­tig sem tartott szünetet. Éjjel­nappal szakadatlanul rázkódott a föld. Ez volt a fasiszták leg- elkeseredettebb támadása Sztá­lingrád után. Én a második tankhadsereg 109. dandárjában harcoltam. Hadállásunk Kurszk közelében, egy erdőben volt. Jú­lius 12-ig tizenkét Tigrist sem­misített meg a szakaszunk. A németek ereje egyre fogyott, mégis négy kilométerrel szorí­tották hátrább védelmi vona­lunkat... Igaz, az ellentámadás­kor aztán ugyanezt az utat mi két óra alatt tettük meg. P. Sz. Vszov már a polgárhá­borúban is harcolt, majd egy ezredben küzdött Illés Bélával. Hetvenedik születésnapjára ké­szül, mégis nagyon fiatalos je­lenségnek tűnik. És ő is első­sorban a fiatalokról beszél: — Sok rosszat mondanak manapság az ifjúságról. De ezek a lányok, fiúk helytállnak a tanulásban, helytállnak a munkában. És biztos vagyok benne, hogy a legnehezebb hely­zetekben sem kellene panasz­kodnunk rájuk. Közülük sokan jelentkeztek katonai iskolába, előtte komoly felvételi vizsgán vesznek részt... Emlékszem, an­nak idején, közvetlenül a forra­dalom után már három osztály- lyal felvették az embert a vörös altiszti iskolába. J. A. Nyemkov nyugdíjas ez­redes mellén sűrű sorban a ki­tüntetések. Végigharcolta a há­borút. — Mikor érezte először, hogy megfordult a harc menete? — Sztálingrádnál. A kurszki csatában pedig már egészen bi­zonyos voltam benne. Mindnyá­jan tudtuk, hogy a németek tá­madását kivédjük és hogy újabb támadásra már nem lesz erejük. Megéltem Voronyezst is. A magyarok jól harcoltak — de Kurszk után megváltoztak ők is. Most barátok vagyunk. Ezt az érzést szakadatlanul to­vább kell erősíteni. És megszólalt M. P. Markot), a hajdani 28. Gárda Hadosztály zászlóaljparancsnoka. — Harcoltam Magyarorszá­gon. Pest bekerítésénél megse­besültem. A lábamban most is ott a golyó. A sebesülésem előtt pár nappal történt egy érdekes eset. A felszabadított Dunaha- rasztiban egy égő ház udvarán nagy nyüzsgést láttunk Asszo­nyok mentették, amit lehetett. Mi is segítettünk, én egy kis­lányt hoztam ki az épületből. Az édesanyja emlékül egy fényké­pet adott. És Mihail Pavlovics átnyújtott egy sárgult fotót. Három-négy- esztendős kislányt ábrázol. A hátlapon felírás: „Emlékül Mis­kának, 1945. L 10-én”. — Kíváncsi lennék, mi lett a kislány és az édesanyja sorsa— Ezután már csak a bűcsű volt hátra. Elköszöntünk a hajdani frontharcosoktól, elköszöntünk a várostól. Aztán vonatra ültünk, és pár óra múlva már' Moszk­vától is búcsúznunk kellett. Fá­radhatatlan kísérőnk, Jurij Jo- szifovics Gerbszt és a Szovjet Újságíró Szövetségben progra­munkat szervező Jurij Aleksze- jevics Jersov szerencsés utat kívántak a repülőtéren. Aztán felemelkedett a gép. Befejező­dött a két — nagyon barátságos, melegszívű emberek között töl­tött — hét­Azazhogy: valami hiég a tör­ténethez tartozik. M. P. Markov történetét megírtuk és kértük Pest megyei kollégáinkat, közöl­jék az ottani lapban. Néhány nap múlva levél érkezett: Ma­rika — most már Mandlin Győ- zőné — él és él az édesanyja is, Lacza Sándorné, aki a képet ad­Maríka 1975-ben ta a szovjet kapitánynak. Azon­nal odautaztunk. Ott hallgattuk meg utunk valóban legutolsó emlékeit: — Négyen laktunk abban a házban, nők és gyerekek. A fér­jem nem volt velünk. — Apám ugyanis előzőleg át­kiabált a Dunán a magyar ka­tonáknak, hogy jöjjenek át, itt vannak az oroszok és nem bán­tanak senkit. Azok visszaszól­tak, hogy menjen át értük csó­nakkal. Apám hozzájuk evezett, de addigra valahonnan németek kerültek elő, elfogták és ki akarták végezni. Az volt a sze­rencséje, hogy válogatott bok­szoló volt, egy magyar tiszt fel­ismerte és sikerült megmente­nie. — Mindenfelé nagy lövöldö­zések voltak. Meggyulladt a há­zunk. Ki akartuk hozni, amit lehetett. Marikát a kapitány kapta a hóna alá. Különösebb baja egyikünknek sem lett. Csak a bútorok égtek hamuvá, de hát a fontos az volt, hogy életben maradtunk. — A kapitánnyal többet nem találkoztunk. Nem is reméltük, hogy valaha is halljuk még hí­rét. — Nem hittem, hogy mosta­náig megőrzi ezt a fényképet. Örülök neki, hogy így történt, hogy nem dobta eL — Az első lépés, hogy írunk neki. És azon leszünk, hogy ta­lálkozhassunk is vele. Ha már a véletlen ilyen szerencsésen a segítségünkre sietett, talán ez sem megoldhatatlan kívánság— (Vége) Danisa Győző —Seredi Janóé i Balról jobbra: 1, A. Nyemkov. PB Sä. Usaov és A. Ny. Kalinyia (Koppány György felvj

Next

/
Thumbnails
Contents