Békés Megyei Népújság, 1974. november (29. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-02 / 257. szám

A televíziós kamerák előtt: Előre Spartacus—-Diósgyőri VTK mérkőzés Folytatódik a labdarúgó-baj-1 noksag küzdelem-sorozata. Ma ' délután — egységesen 13.00 órai i kezdés mellett — a következő, I mérkőzésekre kerül sor: Bp. Honvéd—Csepel, Ferencváros■— Tatabánya, MTK—Pécsi MSC, VM Egyetértés—Salgótarján, Vi­deoton—Vasas, Zalaegerszeg— Ű. Dózsa, Rába ETO—Haladás VSE, Békéscsabai Előre Spar­tacus—Diósgyőri VTK. Egész héten nagy volt a sür­gés-forgás a BCS. ELŐRE SPARTACUS klubházában. Sűrűn csengett a telefon, inagyon sokan gratulál­tak az NB I-be jutott kézilabda« lányok szép teljesítményéhez. Fokozta a jó hangulatot, hogy a Harsán Zsófia vezette női te­kecsapat is az NB T-be került! A labdarúgók a mostoha idő­járás ellenére szorgalmasan vé­gezték az előírt gyakorlatokat. A lelátóin nemcsak a törzsszurko­lók foglaltak helyet, hanem Zsengellér Zsolt, a Képes Sport munkatársa ós a lap fotósa is, akik riportot készítettek a lila- íehér labdarúgók — egy hetéről. A DEMÁSZ szakemberei le­fektették a kábeleket, a vasipari ktsz dolgozói elkészítették a fe­dett lelátó alatt, a díszpáholy fö­lött — a televíziós kamera-állást. Így semmi akadálya nincs annak, hogy minden rendben legyen a ma délutáni, első békéscsabai te­levíziós közvetítés körül. Babolcsay György vezető edző, gondterheltnek látszott. Az Üjpesti Dózsa elleni mér­kőzés után, sajnos, több játékos sérülésre panaszkodott. Lázát le kellett cserélni mérkőzés köz­ben és Pásztor, Németh, Pogács, Moós orvosi javaslatra több na­pos pihenőre szorult. Pogács már szerdán elkezdte az edzése­ket és másnap Németh, Láza és Moós is bekapcsolódott a mun­kába. Sajnos Pásztor nem tudta kiheverni a sérülését, így játé­kára nem számíthatok. Pásztor —i aki sántikálva csak erősítő gyakorlatokat végzett — sérüléséről a következőket mon­dotta: — Az első félidő 20. percében Fazekas elől rúgtam el a lab­dát és a hirtelen fordulásnál ki­fordult a bokám. Sajnos, játsza­ni még nem tudok! Babolcsay György közben a szerdai Felszabadulási Kupa mérkőzést elemezte: — A sok sé­rülés Szegeden bizonyos fokig meg is látszott a csaipat játékán, hiszen gólt csak a hátvédek tud­tak szerezni. Így minimális gól- különbséggel, 2—1-re győztünk. A Dózsa elleni mérkőzést úgy értékelem, hogy bátrabb táma­dójátékkal, egy kicsivel nagyobb odafigyeléssel és folyamatosabb osanafmunkával sikerült volna pontot szerezni a Megyeri úton. A Diósgyőr azonos pontszám­mal áll velünk. Több mérkőzé­sen bebizonyította, hogy jó, ösz- szekovácsolódott együttes. Amennyiben támadójátékban as góllövésben fel tudunk javul­ni, megnyerhetjük a mérkőzést. Ha nem, akikor szerényebb ered­ménnyel is be kell, hogy érjük! Bízom a játékosok küzdeni tu­dásában, s abban, hogy hazai környezetben lelkes szurkolóink buzdítása mellett itthon tartjuk a két bajnoki pontot. Sajnos összeállítást nem tudok közölni, a csapat az alábbi keret­ből kerül ki: Tóth, Tusnádi, Pa- róczai, Kerekes, Láza, Vágási, Schneider, Erőss, Dávid, Zielba­uer, Királyvári, Pogács, Németh, Bánáti, Dobó. A televízió 16.00 órától ad — felvételről — közvetítést a ta­lálkozó második félidejéről. A DIÓSGYŐRI VTK Leninvárosban, Felszabadulási Kupa mérkőzésen 2—0-ra kika-, pott egy rendkívül lelkesen, igen nagy lendülettel és jól ját­szó együttestől. A végig zuhogó esőben, fekete salakon lejátszott mérkőzésen azonban — nem ez volt a fő baj, hanem az, hogy az újdonsült utánpótlás válogatott Oláh Ferenc megsérült, Hajdút pedig kiállítottáik. (Pénteken volt a tárgyalása.) . Oláh combhúzódást szenvedeti, így játéka erősen kétséges. Vál­tozatlanul sérült még Kolláth is, így Szabó Bélának is hasonló gondjai vannak, mint csabai kol­légájának. Örülni csak annak tud, hogy a csapat a ZTE ellen jól, meg­győző erővel játszott, s ez feltét­len előrelépés a korábbi időszak­hoz képest. No és annak, hogy elállt az eső és remélhetően reá­lisabb körülmények között játsz­hatnak Békéscsabáin, mint Le- ninvárosban. Az edző szoros eredményt vár a két nagyon egyenlő erejűnek tűnő csapat találkozójától. Erre nemcsak a korábbi szoros mér­kőzések nyújtanak következteté­si alapot (1—0 és 0—1 volt az NB I-ben), hanem az eddig az NB I-iben nyújtott teljesítmény is! Tekintettel arra, hogy Kovács vállalja a játékot, s szó kerülhet az ifjúsági válogatott. Szűcs be­állásáról, a körvetkező összeállí­tást tervezi — egy kérdőjellel — Szabó Béla: Veréb (1) — Kovács (2), Sala- morj, (3), Kutasi (17) — Oláh (16) vagy Váradi (10), esetleg Szűcs (22), Hajas (6), Horváth Ernő (7), Káplár (24), Horváth András (9), Koleszárik (19), Görgei (11). A tartalékkapus Szabó László (13) és csereként készenlétben áll még Tatár (14) is. Horváth Kálmán Hegedűs Géza A Dél-mogyarországi Kupán: jói szelepeitek a Bcs. VTSK follaslabdázói Az NB-s osztályokban ismét celibe találtuk az összecsapások végeredményeit, a megyei 1. osztályban a Szeghalmi ME- DOSZ hazai pontvesztése volta legváratlanabb. Tippjeink a következő labda­rugó-fordulóra : NB I Bcs. Előre Spartacus —Diós­győri VTK: A mérkőzés előjelei a sérülések miatt számunkra nem a legkedvezőbbek, de a három hazai találkozón sok minden eldőlhet. T<: 1, x. NB III Gyulai SE—Bcs. VTSK: A gyulaiak helyzete változatlanul kritikus, a tanácsiak idegenben is jobbnak látszanak. T.: x, 2. 0 bííís mwzx?. mi. NOVEMBER 2. I Mit ho% a forduló? Vasas Izzó—Szarvas: Az új­pestiek az ÉPGEP ellen meg­torpantak, a Tábor utcában azonban a döntetlen körüli eredmény már sikernek szá­mítana. T.: 1, x. Megyei I. osztály Bcs. MÄV—Honvéd Dózsa SE; A kiesés elleni küzdelem „viharfellegei” gyülekeznek a nagy múltú vasutas szakosztály fölött, a honvédek továbbra is veretlenek. T.: 2, x. Mh. MEDOSZ—Mh. Cukor­gyár: A helyi rangadón a ME­DOSZ valamivel esélyesebb, de a pontosztozkodás is előfordul­hat. T.: 1, x Oh. Kinizsi—Szeghalom: Az Oktober 26-án es 27-en ke-1 rült először megrendezésre a Dél-magyarországi Kupa, mely­re beneveztek a pécsi Pollák Mihály Műszaki Főiskola, a szegedi Orvostudományi Egye­tem és Élelmiszeripari Főiskola, valamint a békéscsabai Terve­ző Vállalat és a VTSK tcdlas- labdázói. A versenyen kisebb-nagyobb | akadályok léptek fel. így a tol- laslabdázók csak egy pályán ját­szottak, ami igen zsúfolttá tet­te a versenyprogramot. Szom­baton reggel kilenctől este fél tizenegyig folyt a küzdelem, ami fokozottabban igénybe vet­te a sportolók fizikai és idegi állapotát. Ennek ellenére kitű­nő eredmények születtek. A leg­eredményesebb versenyzői cí­met Gyebnár Magdolna (Bcs. VTSK) kapta, aki mindhárom számban első helyet szerzett. Kimagaslóan szerepelt Kocsis ■ Zoltán (VTSK), ragyogó játé­T E K E Az, Nb m iMlkeleti csoportjának eredményei, ai. forduló. Hódmező­vásárhelyi Metripond SEÍ—Kecske­méti TE 2:6 (2309—23*3), Kecske­méti Sütőipar—Makói SVSGE 4:4 (2380—2306), Mezőberényl Textil—Oh. Üveggyár 8:o (2404—2180), Szegedi Postás—Szentesi VSC 7:x (2515— 1081). Kiskunhalasi MEDOSZ— | Kecskeméti MÁV 5:3 (2327—2485). A forduló legjobb dobói: Mozsár (K. MÁV) 475, Körösi (K. MÁV) 432, Szabó (Makó) 425, Pintér (K. MÁV) 420. Halász (K. MÁV) 418, G-udricza (KTE) 416 fával. A tablazat allasa AZ UTOLSÓ FORDULÓ ELŐTT 1. Gyulai SE 20 16 1 3 105- 55 33 2. Mb. Textil 21 12 2 7 93- 73 26 3. Szegedi P. 21 12 1 8 96- 72 25 4. Balt. SZSE 30 11 1 8 92- 68 23 5. Hmv. MSE 21 11 — 10 90- 78 22 6. KTE 21 10 2 9 85- 83 22 7. Kh. MED. 21 U) 1 10 78- 90 21 8. Kecsk. MÁV 21 9 2 10 87- 81 2o 9. Kecsk. Sütő 21 9 2 10 73- 95 20 10. Makó) SV8E *1 8 1. 12 75- 93 17 11. Oh. Uveggy. 21 7 X 12 73' 95 15 12. Szent. VSC 21 2 2 17 81-117 6 BATTONYAN az AFESZ-t egri testvérvallalatáboz hagyományos barátság fűzi. Egy­mástól kölcsönösen átveszik a jól bevált szakmai módszereket, há­rom éve pedig találkozóikat kiter­jesztették /a sport területére is, találkozik a két fogyasztási szövet­kezet tekecsapata. Legutóbb Bat- tony an tartottak meg a mérkőzést, ahol nyolc pár dobott. A találko­zót a batton yalak 9:i (3397—3048) arányban nyerték az Egri Vörös Meteor ellen. A legjobb dobók: Galambos 459. Nagy 4M, Karsai 436, ill. Kovács 428, Birinyi 411 fáVal. K. L. „üldözött bolyt" vezető Kinizsi formája megbízható, s jobb csa­társora miatt ezúttal is esélye­sebb. T.: 1. További tippjeink; Bcs. Agyagipar—Honvéd Szalvai KE; I, Békési Spartacus—Mezőko- vácsháza: 1, x, Sarkad—Gyomai STK: 1, Füzesgyarmat—Oh. MEDOSZ: x, 2, Battonya—Kon­doros. x, 1. M. Gy. kot mutatott be. Biztató for­mában játszott a most lesze­relt Andó Tibor (VTSK). Ke­lemen Imre (VTSK) jó egyéni játéka ellenére nagy küzdelem­ben maradt alul a férfi egyes döntőben. Dicséret illeti a VTSK újoncait, akik szintén szépen mutatkoztak be első verse­nyükön. Részletes eredmények. Női egyéni. 1. Gyebnáa* Magdolna (Bcs. VTSK),. 2. Tombácz Zsu­zsanna (SZOTE), 3. Zsigri Ilona (SZOTE). Férfi egyéni. 1. Tom­bácz Imre (SZOTE), 2. Kelemen Imre (VTSK), Perlaki Bajos (Tervező Váll.). Női páros. I. Gyebnár—Kolarovszki (VTSK), 2. Tombácz—Zsigri (SZOTE), 3. Plenter—Reisinger (Tervező Váll.). Férfi páros. 1. Kelemen —Kocsis (VTSK). 2. Tombácz— Dréher (SZOTE), 3. Perlaki- Klónk (Tervez» Váll.). Vegyes páros. 1. Kocsis—Gyebnár (VTSK), 2. Tombácz—Zsigri (SZOTE), 3. Nagy—Rucz (SZO­TE). Nagyszabású tollaslabda-via­dalra kerül sor november 7-e alkalmából a magyar válogatott részvételével, melyet hagyo­mányosan, immár három éve, Békéscsaba rendez. Cserei Maria Körzeti labdarúgó-bajnokság Körösiad ányí MEDOSZ—Be«. Sza­badság TSZSK 2—1 (0—1). Körös­ladány, 100 néző. V: Uhrin P. Kö- rösladány: Vaudra (Kiss) — Czo­her, Szántó, Bak, Ombódi M., Makra, Faragó, Sánta, Ombódi L., Hegedűs (Tóth), Antal. Szabadság Tsz: Guglava — *Pribojszki, Uhrin I, Kiss, Uhrin II, Petri, Bajzer, Beliczi, Bohus, Bálán gó, Provo- szinszki. Küzdelmes mérkőzésen, kitűnő játékvezetés mellett, a má­sodik félidei játékával megérdemel­ten nyert a hazai csapat. G; An­tal a, ill. Bohus. Ezzel a Körösladányi MEDOSZ csapata a békési körzeti labdarúgó- bajnokságban az Őszi szezont az első helyen fejezte be, kilenc mér­kőzésből 7 győzelem, 2 vereség és 23—8-as gólkülönbséggel. (P. 8.) A békési körzeti bajnokság állása 1. Köroelad. M. 9 7 - 2 23—8 14 2. Bcs. MCSB Tsz 9 S 2 1 24—10 14 3. Mb. MEDOSZ 9 S - S 20—15 Í2 4, Tarhos 8 4 2 2 21—15 10 5. Bucsa 9 3 3 3 16—13 9 6. Telekgerendás 8 4 13 10—11 9 7. Bea. Szab. Tsz. 9 3 3 3 19—23 9 8. B/élmegyer 9 2 2 4 12—17 7 \9. Köröstarcsa 9-27 11—30 2 10. Vandhát—Gerla x 9-27 10—24 1 x — 1 büntetőpont levonva. Ifjúságiak 1. Körösladány 9 7 1 1 23—« Ifi 2. Telekgerendás * 6 2 - 23—10 14 3. Bucsa 9 6 1 2 25—10 13 4. Bcs. MCSB Tsz 9 5 1 3 22—18 U 5. Tarlios 8 3 3 2 20—15 9 6. Körö.stares a 9 3 15 17—21 1 7. Bcs. Szabadság 9 2 2 5 13—18 6 8. Mb. MEDOSZ 9 2 16 16—29 5 9. Bélmegyer 9 2-7 11—29 4 10. Vandhát—Gerla 9 2 - 7 6—28 4 A gyulai, körzeti bajnokság állása 1. Mezőgyán 7 6 - 1 32—6 12 2. Sarkad kereszt ur 7 5 2 1 20—7 12 3. Kötegyán 8 4 3 1 21—10 11 4. Sarkad. 7 4 3 - 24—6 11 5. Köröstáj 8 4 2 2 28—« 10 6. Geszt 7 4 1 2 24—« 9 7. Okány 6 114 7—12 3 8, Biharugra % 7 1-6 9—32 1 9. Méhkerék ss 7 1-6 6—34­10. Üjszalonta 8 - - 8 0—18­x ® serdülő csapat távolmaradá­sa miátfc 1 büntetőpont levonva* XX ■=» 2 büntetőpont levonva. Serdülők Kötegyán 7 6 — 1 20- 6 12 3. Sarkadkereszt. 6 5 — 1 19- 5 to 3. Mezögyáü 6 4 — 2 24- 6 8 4. Sarkad 6 4 — 2 8- 3 8 5. Geszt 6 3 — 3 8- » 6 8. Köröstáj 6 2 1 3 8-15 5 7. Okány 4 1 — 3 2-17 2 8. Biharugra 7 — 1 S 0-10 1 9. Méhkerék 8 — — 8 0-15 — Hét végi sportműsoi SZOMBAT Labdarúgás. NB I. Bcs. Előre Spartacus—Diósgyőri VTK, Kórház u., 13.00. NB I. tarta­lék. Bcs. Előre Spartacus— DVTK, Kórház u.. 11.00, Gre­gor. Kosárlabda, Nb III. Szarvasi FSSC—Békés, férfi, 15.30. VASÁRNAP Birkózás. Országos szabadfo­gású serdülő verseny, Szarvas, szlovák iskola, 10.00. Kézilabda. November 7. Ku­pa a Bcs. Vízmű rendezésében, Békéscsaba, Kulich-telepi Víz­mű-pálya. 8.25: Ünnepélye* megnyitó. 8.30: Bcs. MÁV— Bcs. Vímű. 9.30: Újkígyós—Bcs. Előre Sp. 11.00: A győztesek az első helyért. 12.00: A vesztesek a hardamik helyért. 13.00; Ün­nepélyes eredményhirdetés. Kosárlabda. NB II. Szarvasi FSSC—Egyesült Gyógyszer, női, 11.30. NB III. Kiskunfélegyhá­za—Gyulai SE, férfi. 11.00. Labdarúgás. NB III. Gyulai SE—Bcs. VTSK, 13.00, Alföldi. Vasas Izzó—Szarvasi FSSC, 13.00, Jaczina. Megyei bajnok­ság. (Kezdés egységesen 13.00 árakor). I. osztály. Bcs. Agyag­ipar—Honvéd Szalvai SE, Wall- fisch. Békés—Mezők óvá csháza, Uhrin. Oh. Kinizsi—Szeghalom, Medovarszki. Sarkadi Kinizsi— Gyoma, Németh. Mh. MEDOSZ —Mh. Cukorgyár (Csongrád me­gyéből). Füzesgyarmat—Oros­házi MEDOSZ, Andó. Bcs. MÁV —Honvéd Dózsa SE (Szolnok megyéből) Battonya—Kondo­ros, Bognár. II. osztály. Keleti csoport. Bcs. Építők—íjékésl SZMTE. 9.00, Szarvas M. Zalka Máté SE—Bcs. Volán, 12.30, Ja­gos. Mezőberény—Endrőd, Bai­da. Kétegyháza—Elek, Medve. Doboz—Kamut, Szabó A. Dé- vaványa—Kétsoorony. Hajdú. Kertészsziget—Újkígyós, Gava- ra. Nyugati csoport. Bcs. Va­sas—Gyulavári, 9.00, Andréko. Nagyszénás —Med gyesegyháza, Molnár. Oh. Dózsa Tsz—Bé- késszentandrás, Csonki. Med- gvesbodzás—Csorvás, Domokos. Kunágota—Gádoros, Szívós» Tótkomlós—Oh. Üveggyár, Gre­gor. Revenues—Kaszaper, Bu­zi. Röpabda. Megyei női ifjú­sági bajnokság. Bcs. Előre Sp. I.—Telekgerendási MEDOSZ, 8.30. Bcs. E'őre Sp. II.—Telek­gerendási MEDOSZ, Békéscsa­ba. útépítési iskola, 9.30. NB II- Bcs. Előre Spartacus—Bp.Díj- beezedő, női, 11.45. Vívás. IX. osztályú kard ver­seny, Orosháza, 2. sz. általános Iskola (Bajcsy-Zsilinszky u.), 10.00. Kézilabda AZ 1914. KIVI NB J B. vegeredmenyk NŐK. L TFSE 22 16 2 4 267-211 34 7. Bót, uaceeba Ti, 14 2 8 259-242 30 S. Gyűrt Text. 22 14 — _8 287-253 28 4. TAURUS 22 12 1 9 237-211 28 5. Postáé 22 11 2 9 214-193 24 8. Rába ETO 22 10 3 9 349-347 23 7. Bp. Építők 22 11 1 10 258-255 23 8. Szekszárd 22 10 1 U 389-281 21 9. Tisza Cipó 22 ' 9 1 12 219-226 IS 10. D. KÖZÜT 22 7 1 14 254-271 IS U. DVSC 22 6 2 14 208-368 14 12 DimatijVu 22 4 — IS -38-310 8 FÉRFIAK 1, Csepel 22 16 2 4 481-383 34 2. Csömör 22 18 1 5 486-377 33 3. Székesfehérv* 22 12 5 5 420-37« 29 4. Szegedi V« 21 11 ? 8 397-388 24 5, Komló 22 10 4 8 358-380 24 6. Békéscsaba 22 10 3 9 382-387 29 7. DM TE 22 9 3 10 388-395 21 8. Tatai V. 22 8 2 12 354-385 IS 9. Miskolc 22 9 — 13 453-488 1« 10. Keszthely 22 8 1 13 -78-430 17 11. TF8B 21 7— 14 357-400 1« 12. Szarvas 22 2 3 17 295-3*9 7 A fele« vonal felet« osapaZok m NB I-be IcerUVtek, asz alsó vonal alattiak az NB n-ben. folytatják.

Next

/
Thumbnails
Contents