Békés Megyei Népújság, 1974. október (29. évfolyam, 229-255. szám)
1974-10-05 / 233. szám
Győrött Rába ETO—Elör« Spartacus mérkőzés Babolcsay György végignézte a szerdai UEFA kupa találkozót Csaknem kéthetes szünet után, ma délután folytatódik a labdarúgó NB X. őszi pontvadászata. A 8. forduló műsora és a kezdési időpontok a következők. Október 5, szombat: Vasas—DVTK (14 óra), Bp. Honvéd—Salgótarján (14), Haladás VSE—VM Egyetértés (14), Rába ETO—Bcs. Előre Spartacus (14), PMSC—ZTE (14), Csepel—Tatabánya (14), MTK—FTC (14). Október 6, vasárnap: Videoton—Du. Dózsa (14). A Pécsi MSC ellen! bajnoki mérkőzés óta eltelt időszakban — a terveknek megfelelően — készültek a lila-fehér labdarúgók. Babolesay György vezetőedző a következőket mondotta együtteséről — a Rába ETO elleni mérkőzés előtt. — Sajnos sérültjeink közül csak Vágási, Moós és Erős tudott bekapcsolódni a héten az edzésekbe, így a munka nem volt zavartalan, annál is inkább, mert az esőzés miatt felázott pályát nem tudtuk használni és a salakon végeztük az edzéseket. Zielbauer játékára továbbra sem számíthatok. A héten Gyulán, a Felszabadulási Kupa mérkőzésen Pásztor is hiányzott könnyebb sérülése miatt a csapatból, de ő közben teljesen rendbe jött és Gvőrött szerepelni fog. Szerdán Győrött megtekintettem a Rába ETO bolgárok elleni kupamérkőzését. A látottakról csak elismeréssel tudok beszélni. A hazaiak folyamatos, s erőtől duzzadó játékot nyújtottak és be tudták hozni a Lokomotiv Plov- | divval szembeni hátrányukat. Igaz, csak a büntetőrúgásokkal jutottak tovább, de végül is ott lesznek a következő fordulóban is. Ez pedig Póczikékat dicséri. A győri együttes feljövőben van, támadójátéka rendkívül gólveszélyes. Amennyiben csapatunk meg tudja ismételni a Pécsi MSC ellen mutatott második félidei játékát, akkor az egyik pontra esélyünk van. Idegenbeli teljesítményünk eddig jónak .mondható, szeretnénk, ha ez a győri mérkőzés után sem változna. Az összeállítás az alábbi keretből kerül ki:. Tusnádi, Tóth, Paróczai. Láza. Vágási, Schneider, Pásztor. Kerekes, Dávid, Királyvári, Németh. Pogács, Erős, Moós. NAGY A TEKINTÉLYE A BÉKÉSCSABÁNAK GYŐRÖTT Túl a szerdai 120 perces drámai labdarúgócsatán, a győri játékosok rövid ideig pihentek. Ilyen hatalmas küzdelmet, eny- nyi izgalmat még nem látott és nem élt ét a győri szurkolótábor. Csütörtökön délután fürdőben voltak a játékosok, pénteken a hagyományos edzés volt műsoron és ekkor derült ki, hogy több ETO játékos viseli a szerdai küzdelem jegyeit a lábán, a combján vagy a térdén. Mile továbbra is harcképtelen, tehát Farsang Ferenc edző a Békéscsaba elleni csapat összeállításánál számít a fiatalokra. Pozsgai indiszponáltsága miatt kimarad a csapatból, s helyére Brandisz kerül. Újság még, hogy az új szerzemények közül Fűzi és Szo- kolai is szerepet kap a Békéscsaba elleni csapatban. Somogyi nagyon érzi sérülését, Glázer húzódásra panaszkodik, Izsáki ugyancsak combhúzódással bajlódik. Még az sem biztos, hogy Fóczik vállalja a játékot. Tehát a legnagyobb bizonytalanságban van a győri szurkolótábor ate- kintetben, hogy milyen összeállításban lép pályára ma a győri gárda — a kitűnő erőkből álló és a Videotont legyőző Békéscsaba ellen! Hegedűs Géza — Pintér István Asztalitenisz Békési győzelem a megyei női rangadón Megskejwíödött a megyei asztaill- tenisz osapatbajnuktíág őszi fcxrduló- ja. Békéeesabán mind járt az, elöő forduló ban női rangadót játszottak; a Bos. VTSK—:Békés mérkőzést. A találkozót nagy várakozás elő-zte meg, lú&z. ha a csabaiak nyernek, megőrzik veretlenségüket és papírforma szerint végső győztesnek telein the tők. Békési győzelem esetén továbbra te nyílit marad a küzdelem. így történt, liO:®-rá a békésiek nyertek és most már a figyelem az. Orosháza—Bcs. VTSK találkozóra összpontosul. Ha itt hazai, vagyis orosházi győzelem születik, úgy an- akkofr a Békés győe Orosháza ellen, két csapat egyenlő pontozómmal végezhet az első helyen. Ez esetben semleges pályán lejátszandó harmadik mérkőzés döntheti ©1 a bajnokság sorsát. Természetesen mindkét csapat eredményét erősen befolyásolhatja a vés7tőiek cíüHenj sikeres vagy sikertelen szereplés is. A forduló eredményei. Békés—» Bcs. VTSK 10:8. A páros számokban Békés vezetést szerzett, amit az egyéni számokban még fokozott. Gy.: Molnár^—Márkus 2, Nyeste 3, Márkus 3 és MoHnár 2, iU. Osjer- nyik—Varga 1, Za randi 4, Osjer- nytk 2, Varga 1. Orosháza—V esz tő 3 smjsm 1874= OKTOBER 5. 15:5. Gy.: Beiádi—Varga 1, André- , kó—Viski 1, Andrékó 4, Varga 3, Bé- ! ládi 3 és Viski 3. 111. Kiss—Cseke 2, Kiss 3. Vésztő—Szarvasi FSSC 15:5. Gy.: Cseke—Kiss 2, Bessenyei— Ágoston 2, Kiss 4, Cseke 4, Bessenyei 2 és Ágoston 1, ill. Horváth— j Kocsis 1, Borgulya 2, Cséke 1, Ko~ \ esős i. AZ IFJÜSAGI TIZEK bajnokságon, melyet Orosházán rendeztek meg, 18 versenyző állt rajthoz. A fiúknál négyen harcoltak azonos eséllyel a győzelemért, a lányoknál a nagy esel y es, Balogh Ilona j távotl/éte miatt váilt nyílttá a. ver- j seny. Végül Is Lukács Tibor (EJeki 1 TSZSK), Illetve Viski Agnes (Gros- j házi Kanizsa) szerezte meg a Tízek Bajnoka címet ifjúsági asztali teniszezőinknél. A további sorrend ez volt: Fiúk: 2. VteJd Ákos (Oh. Kinizsi), 3. Túróczi András (Etek), 4. Szombati (Bcs. Konzerv), á. Cztna (Oh. Kinizsi), 8. Czebe (Bcs. K.), 7. Forgács (Elek), 8. Szpisják F. (Bős. K.), 9. Szpisják T. (Bcs. K.), 10. Sebestyén (Békést ÁFÉSZ). (A másodok és ötödik helyezett között az egymás ellent eredmény döntötte ed a sorrendet). Lányok: 2. Varga Sva (Oh. Kinizsi), 3. Zarándl Ibolya (Bős. VTSK), 4. Csjemyik (Bcs. VTSK), 5. Beladt. 6. Hajdú, 7. Páli, 8. Andrékó (mindannyian Oh. Kinizsi!). (Az 1—2., valamint a 3—4. hely sorsát itt te az egymás elleni eredmény döntötte oL) Mit hoz a labdarúgó-forduló? A kitűnően szereplő Battonyai SZSE vezetői, Jáksó Ferenc intéző (balról) és Major László edző megbeszélést tartanak. (Fotó: Gál Edit) A megyei I. osztály élén tömörül a mezőny, és az élesedő küzdelem következtében egyre több a meglepetés is. Legutóbb a Battonyai SZSE és a Bcs. Agyagipar szerzett váratlanul nagyon értékes két bajnoki pontot. Tippjeink a következő fordulóra. NB I Rába ETO—Bcs. Előre Spartacus: A PMSC ellen az Előre „vert helyzetből” is újítani tudott, bár aggasztó a kapott gólok magas száma. A Rába- parti stadionban csak tisztes helytállásra számíthatunk, T: 1, x. NB 111 Vasas Izzó—Bcs. VTSK: Az Izzó különösebb kisiklás nélkül vezeti a mezőnyt. A tanácsiak idegenbeli vereségei nem sok jóval kecsegtetnek. T: 1. Szolnoki MÁV—Szarvas: A szarvasiak megtorpanása a vasutasok esélyeit növeli, bár a főiskolásók szereztek már pontot hasonlóan nehéz mérkőzésen. T: 1, x. Kecskemét TE—Gyulai SE: Nehéz 90 pec vár az első győzelmét megszerzett Gyulai SE csapatára a harcos K.TE otthonában. T: L MEGYEI l. OSZTÁLY Battonya—Oh. KlAlzsl: A Szövetkezeti SE szinte „elkényezteti” szurkolóit váratlan győzelmeivel, de a Kinizsi is jó formában van. Papírforma szerint a „forduló mérkőzése” teljesen nyílt T: x, L 2. Bcs. Anyagipar—Gyomai STK: A téglagyári gárda továbbra is veretlen, s vasárnap a forduló egyik legjobb teljesítményét nyújtotta. Kevés a valószínűsége a várakozás alatt szereplő gyomaiak pontszerzésének. T: L Füzesgyarmat—Mezókovács- háza: Az átszervezés során épphogy bentmaradt gyarmatiaknak égetően szükségük lenne a bajnoki pontra. A "M EDO'S 2 eddigi eredményei viszont lényegesen jobbak. T: x. Tippjeink a további mérkőzésekre: Dózsa SE—Oh. ME- DOSZ 1. Szalvay SE—Mh. Cukorgyár 1, x. Sarkad—Békés 1, x. Mh. MED ŐSZ—Kondoros 1. *. Felszabadulásunk után kik játszották az első labdarúgó-mérkőzést Békéscsabán ? Békéscsaba holnap ünnepli felszabadulásának 30. évfordulóját:. A város és a megye futball- életének egyik újjászervezője, megindítója többek között Füredi József volt. — „Amit csináltunk, közösen csináltuk, részben a szovjet városparancsnokság segítségével, részben a helyi pártszervezet útmutatására, illetve támogatásával” — mondotta Füredi József. Nehéz dolguk volt. Az egyesületek öltözői, szertárai feldúlva, kifosztva, a sporttelepek, tornatermek használhatatlan állapotban. A megbízott 3 tagú sportbizottság — Hankó Mátyás, Boross Pál, Füredi József — mellett más lelkes, tehetséges sportvezetők is dolgoztak. Titkári és egyéb beosztásban, de a többiekhez hasonlóan ők is mindannyian — társadalmi munkában. így például az első perctől kezdve részt vett a szervezésben Terpükó András, aztán Lukács György, az egykori labdarúgó-játékos. Fürediek először megalakították a délkeleti alszövetséget. A felszabadulásig csak szegedi al- szövetség volt, Békéscsaba csak alosztály! székhelyként működött. Aztán megkezdték az új igazolásokat. A városban — érthetően — az addig elnyomott munkásegyesületet, az Előrét igyekeztek erősíteni. — „Közijén már barátságos mérkőzésről is beszélgettünk — mesélte Füredi József. — Tisztára személyi propagandával nagy nehezen összeverbuváltunk huszonkét fiatal es idősebb játékost, akik abban az időben itthon voltak, kijött vagy 150 néző, a pályáról nagyjából le takarítottuk a havat és megkezdődött a felszabadult Békéscsabán az első labdarúgó-mérkőzés Futball cipő talán ha hat- hét játékoson volt, „szabályos” mez még annyin sem. Utcai cipőben, klottnadrág- ban, ingben, pulóverben is játszottak jó néhányon, de hát nem a felszerelés volt fontos, hanem maga a játék.” Füredi József —, aki 1948-ban az MLSZ főtitkára lett, majd innen külügyi pályára került — fenti nyilatkozata a Labdarúgás 1969. novemberi számában jelent meg. Ebből azonban nem derül ki, hogy a felszabadulás utáni első, békéscsabai labdarúgó-mérkőzést mikor, melyik pályán rendezték meg, s vajon kik voltak azok, akik részt vettek ezen? Mi most Békéscsaba felszabadulás utáni sportdokumentumait gyűjtjük, s Füredi József szavai alapján elindulva keressük azokat a harminc év előtti labdarúgókat, azokat a szurkolókat, akik részesei voltak az említett mérkőzésnek! Kérjük kedves Olvasóinkat, hogy azok, akik ott voltak az első felszabadulás utáni, békéscsabai labdarúgó-mérkőzésen, jelentkezzenek! Hívják fel telefonon szerkesztőségünket — a sportrovat, 12—196-os vagy a 12—296-os telefonszámán! Nagy segítséget nyújtanak ezzel kutatómunkánkhoz! Sportműsor SZOMBAT Labdarúgás. NB 1. Rába E7TO— Bea. Előre Spartacus, Győr, 14.00! NB I. tartalékcsoport. Rába ETO— Bcs. Előre Spartacus, Győr, 12.00 Volán Kupa. Orosházi Volán—Kiskunfélegyházi Volán, rékóczltelept pálya. 14.30. Spartaklád. A tnz-kupa megyei döntőié, Békés, sporttelep, 9.00. Kosárlabda. NB m. OyuSnl SBSzegedi Élelmezési Föisk„ férfi, 17.00. Békés—Mesöbereny, férfi, 19.00. Kézilabda. NB 1 B. Csepel SC— Szarvasi Főiskola Spartacus, férfi. 18.30, Bánkúti, Török. Testnevelési Főiskola SE—Bcs. Előre Sp„ női, 14.14, csalogány, Remsperger. Tollaslabda. Tervezők. Kupa emlékverseny, Békéscsaba, KXSZ-tá- bor, 14.00 VASÁRNAP labdarúgás. NB m. Vasas Izzó— Bcs. VTSK, 14.00. Félix. Kecskeméti TE—Gyula, 14.00, Szailer. Szolnoki MÁV—Szarvasi FSSC, 14.00, Kcridmár. Megyei bajnokság. (Kezdés egységesen 14.00 arakor.) L osztály. Dézsa SE—Oh. MEDOSZ, Szivéé. Sarkad—Békés, Szabó. J Mit. MEDOSZ—Kondoros, Kiss, Fü- aesgyarmat—Mezőkováctóiáza, Molnár. Bcs. Agyagipar—Gyoma (Szegedről). Szalvay SE—Mh. Cukorgyár, 9.30, Jeszenszky. Battonya— Oh. Kinizsi, Lenhart. n. osztály. Keleti csoport. Kétsoprony—Kamut, Medovarszki, BCétegyháza— Zalka SE, Balőa. Doboz—Ojkigyős, Domokos. M. Dévaványa—iBcs. Volán, Rigó. Bcs. Építők—Endrőd, 9.00, Szabó A. Békés—Elek, Molnár II. Kertészsziget—Mezőberény, Arad- sxki. Nyugati csoport. Oh. Üveggyár-Gádoron, 9.00, Csonki. Mect- gyesbodzán—Nagyszénás. Nagy I. Kunágota—Kaszaper. PauHk. Tótkomlós—Medgyesegyháza, Medve. Bcs. Vasas—Békésszentandrás, 9 00. Aldorfai. Gyulavári—Csorváa, Gs- vara. Kevernie«—Oh. Dózsa Tsa. Domokos S. Kispályás labdarúgás. A Békéscsabai Vasipari Szövetkezet és a Szarvasi Vasipari Szövetkezet felszabadulási vUtámtomája, (A résztvevők. Békéscsabán: Bea. Vasipari Szövetkezet L. Bcs. Vasipari Szövetkezet IL, Bcs. Bútoripari Szövetkezet, Mezőhegyest Vasipari Szövetkezet. Szarvason* Szarvasi Vasipari Szövetkezet, Bcs. Bútoripari Szövetkezet. Szarvast Múanyagfeldoügozó Szövetkezet, Szarvasi Szirén Szövetkezet). Békéscsaba. Berémyi üti Bútoripari Szövetkezet pálya, S.00 ás Szarvat, sporttelep, 9.00. Barátságos mérkőzés. Szeghalmi MEDOSZ—Alesdi Haladaa (Kunú nla). 14.30. Tollaslabda. A Tervezők Kupa emlékverseny második napja, Békéscsaba, KISZ-tábor, 9.00. Kosárlabda. NB H. Szolnoki MTE —Szarvasi FSSC, női. 10.30. Röplabda. Bcs. Előre Spartacus—Gyomai STK, női, útépítési iskola (Deák u.>, 10.30. Kézilabda. NB i B. Ben. Előre Sp.—Keszthelyi Haladás, férfi. 10.30, Katona, Kondor. NB n. Gamma SC—Bcs. Vízmű, férfi, 10.00, Szatmári, Szilágyi. DEl.EP SC— Oh. MEDOSZ, férfi, 10.30, Bényel, Homoki. Bcs. Kpnzei-v—Kiskőrösi Sp„ női, 9.00, Bakos, Buesek, Szarvasi FSSC—Kiskunha lasl MÁV, női, 30.00, Dobóczki, Szűcs. Megyei bajnokság. Férfiak, i. osztály. Tótkomlóst Sp.—Békési Sp„ io.00, Lázár. Vésztő—Csorvás, 10.00, Varga H. Gyomai STK—Bcs. Vízmű ti., 11.30, Csuka. Bcs. MÁV—Mb. Textil, 9.30, Kocsis I. Újkígyós—Bcs. Előre Sp. IL, 10.00, Valkovszki. Bcs. Kner Nyomda—Szarvasi FSSC n., 10.00. Fekete, n. osztály. Férfiak. Bcs. Volán—Bél megye--, io.oo. Varga P- Kamut—Nagyszénás, 10.00, Kocsis n. Ecsegfalva—Dévaványa, 10.00, Sidó. Dózsa SE—Füzesgyarmat, 10.00. Varga m. Nők. Gyomai STK Békési Sp. 9.30. Hajdú. Szarvasi FSSC II.—Bcs. MÁV, 12.00, S. Farkas. Oh. Kinizsi—Endrődi Sp., 10.00. Varga I. Kétsoprony—Békésszentandrás, 10.00, Balogh. Sakk. A megyei csapatbajnokság 8. fordulója. Bcs. Előre Spartacus—Oh. Üveggyár, Bcs. VTSK— Oh. Kinizsi. Bet. Építők—Békén! Spartacus, Gyulai SE—Mezőkovácsházi MEDOSZ. Valamennyi mérkőzés 9úo órakor kezdődik. \