Békés Megyei Népújság, 1974. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-06 / 182. szám

£ SC<$20S Floe Tiszthelyetteseket imporftilcdmőról avattak Debrecenben Baczoni Jenő államtitkár nyilatkozata' A Közös Piac bizottsága — j mint ismeretes — július közepén \ importtilalmat vezetett be az élő vágómarhára és a marhahúsra. Baczoni Jenő külkereskedelmi államtitkár ezzel kapcsolatban nyilatkozott az MTI munkatár­sának: — A Közös Piac tagországaival folytatott kerskedelmünkben ha­gyományosan fontos helyet fog­lal el élő vágómarha- és marhahúsexportunk. Így az im- porttilalom hazánk exportérde­keit és a közös piaci tagorszá­gokkal fennálló kétoldalú gaz­dasági kapcsolatainkat súlyosan sérti. Természetesen a rendelke­zés számos más, a Közös Piacon kívül álló ország gazdasági ér­dekeit is érinti. Hazánk képviselője a GATT július 19-én tartott tanácsülésén ; kifejtette: mélységes aggodalom­mal figyeljük a világkereskede­lem nagy problémáinak, megol­dását célzó körtárgyalások meg­indulása során azt, hogy egy olyan országcsoport, amely a vi­lág kereskedelmének majdnem 40 százalékában részesedik, mi­lyen felelőtlen módon jár el, semmibe veszi a GATT célkitű­zéseit; a nemzetközi kereskedel­mi szabályokat és partnerei ér­dekeit. A tanácsülésen az érintett or­szágokkal együtt követeltük a kérdésnek a GATT keretében va­ló napirendre tűzését. A Közös Piac felajánlotta a konzultációt az érdekelt országoknak. A GATT keretében a konzultáción — mint tgljes jogú GATT-tagok — természetesen részt fogunk ven­ni. Elvárjuk azonban, hogy a konzultációk eredményeképpen, a kölcsönös érdekek figyelembe­vételével megfelelő intézkedések történjenek. Semmi értelme nem volna a konzultációnak, ha dip­lomáciai formulákkal közölnék velünk, hogy az egyoldalú intéz­kedéseket továbbra is fenntart­ják. A Közös Piac szervei rend­kívül nehéz húshelyzetre hi­vatkoznak ennél az intézke­désnél. Ebben az összefüggés­ben hogyan ítélhető meg a Kö­zös Piac lépése, illetve lehe­tett-e ezt az intézkedést előre kedelmi szokásoknak, a közös piaci országokkal fennálló két­oldalú szerződéseinkben vállalt kötelezettségeinknek az felélt volna meg, hogy velünk piaci problémáik esetén konzultálja­nak és gazdasági konzultáció keretében a kölcsönös érdekek figyelembevételével keressék a megoldási módokat Amint ismeretes, az X. félév folyamán a Közös Piac már kü­lönböző — számunkra hátrá­nyos — korlátozó imtózkedéseu ket léptetett életbe; intézkedé­seit többször változtatta. Kap­kodó, a kereskedelempolitikai szokásoknak ellentmondó intéz­kedésekkel nagyon nehezen le­het előre számolni. Több érintett országban fog_ lalkoznak azzal a gondolattal, hogy megtorló rendszabályo­kat léptetnek életbe. Mi a véleménye erről az államtit­kár elvtársnak? Mi magunk az említett kon­zultáció eredményeitől tesszük függővé azt, hogy milyen mó­don érvényesítsük GATT-beli szerződésen alapuló jogainkat, melyek ilyen esetekben ellen­intézkedésekre jogosítanak fel bennünket. Említettem, hogy egy sor or­szág érdekelt e kérdésben. El­vileg a „kereskedelmi háború” ellen vagyunk, de természetes, ha egyes érintett országok ön­védelemből ellenintézkedéseket tesznek. Milyen tanulságokat lehet levonni ebből az esetből a jövőre nézve? — Kereskedelmi partnerein­ket nem aszerint kell megítél­ni, amit mondanak, hanem amit. tesznek. Sajnálatos tanul­ság, hogy az elmúlt egyéves időszakban a Közös Piac tag­országaival folytatott igen gyü­mölcsöző gazdasági tárgyalá­sok; az együttműködés fejlesz­tését célzó megállapodások be­tűjével és szellemével szemben a tagországok olyan intézkedő-1 seket hoznak, amelyek révén j gazdasági kapcsolataink egész­séges fejlesztése váratlan aka­dályokba ütközik. Feldíszített utca és tér köszön­tötte vasárnap délelőtt a mint­egy tízezer főnyi érdeklődőt a debreceni Vörös Hadsereg út­ján levő Felszabadulási Emlék­mű előtt, ahol ünnepélyes tiszt­helyettes-avatás kezdődött. Tíz óira előtt néhány perccel érke­zett az elnökség a dísztribün­höz, közte Pocsék József vezér­őrnagy, a Magyar Népköztársa­ság honvédelmi miniszterhelyet­tese, Kutika Károly vezérőr­nagy, csoportfőnök, valamint Hajdú-Bihar megye politikai és társadalmi életének képviselői. Részt vettek az ünnepségen a társ fegyveres erők parancsno­kai. valamint a szovjet déli hadseregcsoport több főtisztje. Pontban tíz órakor a felso­rakozott díszzőszlóalj parancs­noka fogadta Kálazi József ve­zérőrnagyot, a honvédelmi mi­niszter helyettesét, aki meg­szemlélte az avatásra félsora­kozott tiszthelyettes-jelölteket. Ezután Varga László ezredes felolvasta a- Magyar Néphad­sereg személyügyi főcsoport- főnökének a tiszthelyettes-is­kolákon végzett hallgatókhoz szóló díszparancsot, majd a tiszthelyettesi iskolákon vég­zett hallgatok ünnepélyes fo­gadalmat tettek. Utána Kálazi József vezérőrnagy szóit az új tiszthelyettesekhez: — A Magyar Néphadsereg hivatásos állományába lépve egy életre elkötelezték magu­kat a szocialista haza, a dol­gozó nép fegyveres szolgálatá­ra — hangsúlyozta többek kö­zött. — Kitartó szorgalommal, odaadással és magas fokú hiva­tásérzettel teljesítsék minden­kor a magukra bízott feladato­kat, hasznosítsák minél ered­ményesebben a tanulmányaik során szerzett ismereteket, tart­sanak lépést az élettel, fejlő­déssel, gyarapítsák foíyamato­san felkészültségüket Váljanak beosztottaik hivatott vezetőivé, gondoskodjanak róluk, neveljék őket legjobb tudásuk szerint, segítsék őket munkájukban. Ne­veljék őket a szocialista haza és dolgozó népe szeretetére. Erősítsék, mélyítsék él tudatuk; ban a szocializmust építő, a társadalmi haladásért küzdő né­pek iránt érzett testvériséget. A tanulás során szerzett isme­retek birtokában váljanak a technika hozzáértő kezelőivé, szakavatott használóivá és biz­tosítsák a rájuk bízott eszkö­zök állandó hadrafoghatóságot Kálazi József vezérőrnagy ünnepi beszéde után a katona- zenekar eljátszotta az Intema- cionálét, majd az avató ünnep­ség nagy tapsisal, a dolgozók, hozzátartozók lelkes ünnepléséi vei kísért disizelvonuMssal ért véget. Román Dénes '■■■•»■■•■•«■«■«■«■■MBRBBMBSBBaBSSeesa««» látni? — Megítélésem szerint az in­tézkedést formailag ugyan a Közös Piac bizottsága hozta, de az intézkedésért néhány közös piaci ország felelős. Ezt azért szükséges megjegyezni, mert a Közös Piac tagországai a saját nevükben jelennek meg a ma­gyar piacon, amikor el akarnak adni, piaci lehetőségeiket növel­ni szeretnék; ugyanakkor Brüsz- szelre utalnák, amikor olyan rendszabályokat hoznak, ame­lyek a mi eladásainkat nehezí­tik és kifejtik, hogy ez nem az: ő intézkedésük, hanem a közös­ségé. A Közős Piacon belüli rend­kívül nehéz húshelyzetért nem a kívülálló országok szállítói a felelősek. A nyugati országok­ban folyó gazdasági viták is igazolják azt a megállapításo­mat, valamint azt is. hogy erő­sen kétségbe vonható a meg­tett lépés indokoltsága és cél­szerűsége. A nemzetközi keres­Egyik legfontosabb tanulság, hogy tovább kell mélyíteni együttműködésünket a szocia­lista országokkal, ahol a köl­csönös segítség elve és gyakor­lata érvényesül, nem pedig az elzárkózás és az önkényes dön­tés. Tovább kell folytatnunk pia­ci kapcsolataink szélesítését és erősítését a nem szocialista vi­lágban is olyan országokkal ahol ilyenfajta meglepetésektől' nem kell tartani. Ez különösen olyan nagyobb beruházásokhoz kap­csolódó vásárlási szándékokra vonatkozik, amelyek hosszú évekre kötnek le jelentős esz­közöket. Támaszkodva a szocialista országokkal folytatott együtt­működésünkre, külkereskedel­münk biztosítani tudja, hogy a Közös Piac mostani intézkedé­seit is kivédjük és így ezek az intézkedések a hazai terv­szerű termelési programot ne zavarják. (MTI) Békéscsabai középiskolában levő egyszemélyes iskola­szövetkezeti Éjjeliőrt / bolt vezetésére felveszünk egységvezetőt azonnal felveszünk. augusztus 15-i belépéssel. Jelentkezés: Békéscsaba, Luther u. 2. sz. alatt, DÉLTEX Vállalat, augusztus 10-ig. Békéscsaba, ÁFÉSZ Áruforgalom Orosházi út 103. Felice Chilanti: Három zászlót Salvatore Giulianónak 28. Es az autókból leadott lövé­sekkel, kidobott bombákkal együtt a banditák mindenütt kommunistaellenes röplapokat is szórtak szét, melyeket az anti- bolsevista front nevében Giuli- ano írt alá. Az egyik röplap ön­kéntes harcba hívtíi a fiatalokat j a kommunizmus elleni háborúba. Négy nappal később Álcámé­ban egy fiú kopogtatott a csend­őrlaktanya kapuján, és azt kérte, hogy a parancsnokkal beszélhes­sen. — Ott, abban az udvarban vannak a banditák, golyószórók­kal — mondta. A csendőrök körülvették .a környéket, támadást indítottak, a banditák válaszoltak ugyan a tűzre, de legyőzték és megölték őket. Amikor a halálosan megsebe­sült Fra Diavolót, bevitték a lak­tanya udvarára, mielőtt kilehelte lelkét, ezt mondta: 3 A rendőrség embere vagyok. Sőt még azt is: — Messana embere vagyok. Messanának hívták a rendőr­kapitányt. De hát kinek volt valójában az „embere”? A banda többi tagja a bírósági eljárás során elmond­ta, hogy Fra Diavolo azt a fel­adatot kapta, hogy ölje meg Giu- lianót, „ha összeadja magát a kommunistákkal”. Orozza Black, aki figyeltette Giulianót, előre gondoskodott arról, hogy gyil­kolják meg, ha „árulóvá” lesz, vagyis fölfedi a portellai tömeg­mészárlás meg a többi bűntény igazi hátterét: azt, hogy az anti- bolsevista front parancsára kö­vette el őket. Az antibolsevista front tervé­ben szerepelt a kommunista párt tartományi titkárának, Girola­mo Li Causi képviselőnek a meg­gyilkolása is. Giuliano két me­rényletet követett el a vezető po­litikus ellen, aki azonban mind­kétszer megmenekült. A pártházak ellen intézett bombamerényietek, sortüzek ha­talmas tiltakozást, valóságos nép- haragot váltottak ki. A felhábo­rodás általános volt; Szicíliában és egész Olaszországban is épp az ellenkezője történt annak, amit Crozza Black és cinkosai vártak. A támadás céltáblájául választott politikai erők nem hátráltak meg, inkább egyre erő­södtek, és kivívták a többi párt, valamint az értelmiségiek, mű­vészek rokonszenvét és szolida­ritását; Crozza Black tévedett. A véres kezű Giuliano megtért régi élet­módjához, briganti lett újra. És megint lelkifurdalás gyötörte, éj­jeleit lidérces álmok kínozták. Súlyos csapást mért annyi ártat­lanra, ráadásul az amerikai fasizmus véres őrültségébe bele­keverte sógorát is. Imádott húga férjét, és éppen akkor, amikor a fiatalasszony gyereket várt. Mindenáron meg kellett mente­nie Pasquale Sciortinót. Giulianónak annak idején fel­ajánlottak egy útlevelet, azzal a lehetőséggel, hogy Amerikába menjen, nem? Hát Crozza Black a gengsztereivel meg a maffiá­sokkal most Mariannina férjét mentse meg. Crozza Black nem adott ma­gáról életjelt. Lucky Luciano Nápolyban az amerikai maffia­vezérrel, dón Vitone Genovesével közösen vitte az ügyeit. És Giu­liano bekopogtatott a monrealei maffiásokhoz. — Igen — mondták —„ igen, l

Next

/
Thumbnails
Contents