Békés Megyei Népújság, 1974. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-04 / 181. szám
A KP nyilatkozata a portugáliai fejleményekről A Portugál Kommunista Párt Politikai Bizottsága nyilatkozatot adott ki a legutóbbi napok portugáliai fejleményeiről. A nyilatkozat rámutat: a második ideiglenes kormány megalakulása. illetve a gyarmatok önrendelkezési jogának elismerése óta az országban rendkívül erős reakciós és kommunistaellenes kampány bontakozott ki. Ez a kampány nagyszabású pénzügyi támogatásban részesül, és minden jel arra mutat, hogy nagyreszt titkos szervezetek irányítják. „A kampány mindenekelőtt a kommunista párt ellen irányul, mert a reakció tudja, milyen fontos politikai szerepet tölt be a párt a nemzeti politika jelenlegi demokratikus irányvonalának megvalósításában — hangoztatja a nyilatkozat. — Ugyanakkor a támadások a demokratikus erők, a fegyveres erők mozgalma és az ideiglenes kormány ellen is irányulnak. A kommunistaellenesség közismerten a szabadság és a demokrácia elleni küzdelem kedvelt megjelenési formája. A provokatív kommunistaellenes kampányt o'yan akciók kísérik, amelyek félreérthetetlenül a fasizmus bélyegét viselik magukon.’’ Magyar—Sierra Leone-i közös közlemény A nyilatkozat rámutat: nem szabad tétlenül tűrni a legkülönbözőbb formákban megnyilvánuló reakciós manővereket. A demokrácia erői, a széles néptömegek nem nyugodhatnak bele ebbe a helyzetbe. A néptömegeknek éberséget kell tanúsítaniuk az ilyen ki Bérletekkel szemben, le kell leplezniük- a reakció mesterkedéseit, meg kell erősíteniük az egységet, és ha kell, javasolniuk kell az ideiglenes kormánynak a beavatkozást — hangsúlyozza a Portugál KP Politikai Bizottságának nyilatkozata. A Politikai Bizottság állást foglalt azzal kapcsolatban is, hogy az illetékes hatóságok felfüggesztették néhány lap megjelenését, és leszögezte: ugyanakkor, amikor nem szabad eltűrni a provokáció semmilyen formáját sem, a szükséges intézkedéseket elsősorban a demokráciaellenes, ellenforradalmi erők ellen kell alkalmazni. A Politikai Bizottság a lapok megjelenésének felfüggesztését nyugtalanító jelenségnek minősítette, de erélyesen állást foglalt azokkal a párttagokkal szemben, akik önkényes akcióikkal eltértek a párt irányvonalától. (MTI) fgv lát>a kommentátorunk. Réti Ervint Fénykép kis hibával n genfi különtudósítók nem panaszkodhattak a héten az izgalom hiányára. Legalább három ízben érkeztek jelentések ar brit—görög—török hármas 'konferencia holtpontjáról! eredménytelenségéről. De azután a három külügyminiszter, Callaghan, Mavrosz és Gunes hajlandó volt együtt, meglehetősen barátságos arccal a fotóriporterek elé állni. Ez a közös fénykép már előrevetette a megállapodást. hiszen korábban a görög és török diplomácia vezetője alig volt hajlandó szóba állni egymással, rendszerint a brit külügyminiszter játszotta a közvetítő „postás’’ szerepét... A mosolygó külügyminisztereket ábrázoló fotónak azonban volt egy alapvető hibája: aszó rossz értelmében „pillana’kép”- nek bizonyult, s a genfi kompromisszum semmiképpen sem felel meg a valódi követelményeknek. Az első és alapvető kifogás, hogy a Ciprusról tárgyaló genfi értekezleten nem lehettek jelen Ciprus képviselői, csak a „garantáló hatalmak” — mindhárman a NATO tagjai — tanácskoztak. Elhangzott ugyan olyan ígéret, hogy a genfi második fordulóban a ciprusi képviselőket is bekapcsoljak, egyelőre azonban teljes a bizonytalanság, hogy mikor és milyen keretek között folytatód hatnának a megbeszélések. A földközi-tengeri szigetországban ugyanis változatlanul feszült a helyzet: időnként kiújulnak a harcok, a szélsőjobboldali gö rög fegyveres csoportok nem tettek le korábbi céljaikról, a török erők pedig folytatják csapatmegmozdulásaikat. A genfi megállapodások így nem tölt- hették be a hirdetett „csodaszer” szerepét, s mind több a fenntartásokat, meggondolásokat kifejező nyilatkozat. Elésedet- lenségét nyilvánította Makari2 BÉtís mentor 1974. AUGUSZTUS 4. ősz érsek, aki a héten Washingtonban és Londonban tartózkodott; Kleridesz ideiglenes elnök lemondással fenyegetőzik, Mav- iösz görög külügyminiszter feltételekhez köti visszatérését Genfbe. Minden jel szerint úgy tűnik. hogy erőteljes NATO-nyo- más nyilvánult meg valamiféle átmeneti rendezés érdekében, s a ciprusi problémát megpróbálták a szőnyeg alá söpörni. A sietséget indokolja, hogy az elmúlt hetekben akut válságba jutott az Atlanti Szövetség egész' déli szárnya, amelyet eddig is a tömb leggyengébb pontjának tartottak. A portugál fordulat, az olaszországi belső válság, a ciprusi fejlemények és az egynapos görög—török háború, az athéni diktatúra bukása, a NATO-hoz kapcsolódó Spanyol- országban Franco betegsége, az utódlási gondok, a hét érdekes hírét idézve: ellenzéki egységfront alakítása Madridban — mindez ízelítőt adhat, mitől fáj az atlanti stratégák feje. Ezért erőltették annyira a ciprusi egyezkedést, csakhogy egy megalapozatlan döntés már eleve irreálisnak mutatkozik. A szovjet képviselő ezért bírálta a Biztonsági Tanács elé terjesztett javaslatok gyengéit és hiányosságait: ezek az indítványok ugyanis a genfi megállapodásokon alapultak, s ezek értelmében kértek felhatalmazást az ENSZ-erők számára, anélkül, hogy rögzítették volna a kék sisakosok s az ENSZ- vezetés megfele'ő kötelezettségeit. A Szovjetunió ezért — egy eljárási kérdésben — kénytelen volt vétót emelni, maid az érdemi határozat elfogadásánál tartózkodott a szavazástól. Fontos állásfoglalást tett közzé a magyar kormány is. A nyilatkozat hanesúlvozta hogv biztosítani kell a Cinrnsi Köztársaság törvényes "érdiének h°1vreá1li- tását, az el nem kötelezett. Pozitív semlegessési politika' íolv- tafását. Kormáp vünk ebben a szellemben biztosított* m'íestámogotáíáröi a szovjet diplomácia erőfeszítéseit. Losonczi Pálnak, a Magvar | Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének meghívására dr. Sia- ka Stevens, Sierra Leone Köztársaság elnöke 1974. augusztus 1—3 között hivatalos baráti látogatást tett a Magyar Népköz- társaságban. A látogatás alkalmával dr. Sia- ka Stevens elnököt fogadta Biszku Béla, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Dr. Siaka Stevens találkozott a magyar állami, gazdasági és kulturális élet több vezetőjével és képviselőjével, megismerkedett a (Magyar Népköztársaság eredményeivel Az elnököt és kíséretét programja során baráti szívélyességgel fogadták. A két elnök a szívélyes légkörű megbeszélések során tájékoztatta egymást a két ország politikai és gazdasági helyzetéről. Megvitatták a Magyar Népköz- társaság és Sierra Leone Köztársaság kapcsolatai további fejlesztésének lehetőségeit és véleményt cseréltek az időszerű nemzetközi kérdésekről. Megelégedéssel állapították meg. hogy múlt évi találkozójukon Sierra Leonéban kialakított álláspontjukat az azóta történt nemzetközi események igazolták. Egyetértettek abban, hogy a haladó erők harcának eredményeként a nemzetközi viszonyokban javulás következett be. Különösen nagy jelentőséget tulajdonítottak a Szovjetunió és, az Egyesült Államok vezetői újabb tárgyalásainak, amelyek tovább javították a nemzetközi légkört és kedvező feltételeket | hoztak létre sok megoldásra váró nemzetközi probléma tényleges rendezéséhez. Ez megfelel valamennyi ország érdekeinek, függetlenül gazdasági erejétől és politikai berendezkedésétől. Egyetértettek abban, hogy a békés egymás mellett élést az enyhülés ellenfeleinek akciói tovább veszélyeztetik. Megállapították, hogy a chilei fasiszta puccs után újabb el nem kötelezett ország, a Ciprusi Köztársaság függetlenségét fenyegeti az imperialisták által ösztönzött agresszió. A felek mély felháborodásukat fejezték ki Ciprus szuverenitásának megsértése, alkotmányos kormányának külső erőszakkal történt megdöntése miatt. Követelik, hogv azonnal hívják vissza a szigetországban illetéktelenül beavatkozó fegyveres erőket, tegyék meg a szükséges intézkedéseket Ciprus szuverenitásának biztosítására és az alkotmányos rend helyreállítására. Losonczi Pál és dr. Siaka Stevens egyétértően állapították meg, hogy a gyarmati rendszer maradványainak végleges felszámolása napjaink elkerülhetetlen követelménye. Kifejezték reményüket, hogy Portugália új vezetői saját nyilatkozatuknak és az Egyesült Nemzetek erre vonatkozó határozatainak megfelelően maradéktalanul megadják a portugál gyarmatoknak a függetlenséget. Megállapították, hogy a világ országainak túlnyomó többségét hátrányosan érintő nemzetközi pénzügyi és kereskedelmi viszonyoknak az egyenlőség és a kölcsönös előnyök elvén alapuló rendezése és a jelenlegi helyzetben alapvető változások létrehozása korunk egyik legsürgetőbb feladata. Az igazságos rendezés egyik legfontosabb feltétele a szocialista és a fejlődő országok közös harca a nemzetközi monopóliumok kizsákmányoló tevékenysége ellen. Az Elnöki Tanács elnöke biztosította Sierra Leone elnökét, hogy a Magyar Népköztársaság minden fórumon támogatja a fejlődő országok tö. rekvéseit, melyek természeti erőforrásaik és nemzeti vagyonuk feletti szabad rendelkezés biztosítására irányulnak. A két elnök kifejezte reményét, hogy rövid időn belül sor kerül az európai biztonsági együttműködési értekezlet harmadik szakaszának összehívására a legmagasabb szinten, ami jelentős előrelépés lenne mind az európai, mind más térségek tartós békéjének és biztonságának megteremtésében. Nagy jelentőséget tulajdonítanak a leszerelésről és a közép-európai haderőcsökkentésről folyó tárgyalásoknak; ezek eredményessége jelentős anyagi eszközöket szabadíthat fel a szükséget szenvedő országok támogatására, társadalmi és gazdasági előrehaladásuk meggyorsítására. Következetesen támogatják az arab népek megszállt területeik visszaszerzéséért folyó igazságos harcát, azokat az erőfeszítéseket, amelyek a palesztinai arab nép törvényes jogainak helyre- állítására és a térség államat biztonságának megteremtésére irányulnak. Egyetértenek abban, hogy a vitás kérdéseket a Biztonsági Tanács vonatkozó határozatainak megfelelően — a genfi tárgyalások keretében valamennyi érintett fél részvételével — a legrövidebb időn belül meg kell oldani. A látogatás sorén az elnökök kulturális eayüttműködési egyezményt, a két kormányt képviselő miniszterek két évre szóló kulturális, valamint a műszakitudományos együttműködés munkatervét írták alá. A felek kifejezték eltökéltségüket, hogy a megállapodásokban rögzített feladatok a kölcsönös megértés és együttműködés szellemében időben megvalósításra kerülnek. A két fél hangsúlyozta, hogy dr. Siaka Stevens látogatása újabb jelentős lépés volt országaik és népeik kapcsolatának fejlesztésében. Tárgyalásaik hozzájárultak együttműködésük bővítéséhez, álláspontjaik kölcsönös jobb megismeréséhez. Budapest, 1974. augusztus 2. Losonczi Pál Dr. Siaka Stevens E utazott dr. Siaka Stevens Szombaton délelőtt elutazott Budapestről dr. Siaka Stevens, Sierra Leone Köztársaság elnöke, aki Losonczi Pálnak, a Népköz- társaság Elnöki Tanácsa elnökének meghívására hivatalos, baráti látogatást tett hazánkban. A Sierra Leone-i államelnökkel együtt elutaztak kíséretének tagjai: Desmond E. F. Luké külügyminiszter, F. M. Minah kereskedelem- és iparügyi miniszter, dr. E W. Blyden, Sierra Leone Köztársaság magyarországi nagy. követe, Rowland E. A. Harding, a Legfelső Bíróság bírája, Kande Sió parlamenti képviselő és H. M. Lynch Shyllon külügyminisz- tériumi állandó titkár. A búcsúztatásra megjelent Losonczi Pál. az Elnöki Tanács elnöke, dr Korom Mihály igazságügyminiszter, Szurdi István, belkereskedelmi miniszter, s a politikai, á gazdasági, a kulturális élet több más vezető személyisége. Magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés Kenyérgabona-termelés. A búza termésátlagának tíz- tizenkét év alatti mégkétszere- ződésében jelentős része van a nagyarányú szovjet segítségnek: a szovjet búzafajtákkal — főleg a Bezos/.tája—1-gyel — egymillió hektárral kisebb területről ugyanannyi gabonáit takarítunk be, mint a második világháború előtti években. A búza átlagtermése évek óta 30 mázsa felett van hektáronként, tavaly csaknem 35 mázsa volt, * s a specializált nagyüzemekben 40—60 mázsa között alakult. A termés nagy többségét szovjet arató-cséplő gépekkel takarítják be. A szovjet kombájnok első nagyobb sorozata 1950-ben érkezett, azóta 25 665-öt vett át a magyar mezőgazda^ ság. Idén 1980 kombájn érkezik a Szovjetunióból. Mégpedig a hagyományos SZK—4-nél nagyobb teljesítményű típusok, az 5-ös és a 6-os mintájú gépek. Emellett a szovjet mezőgépipar az 1959-ben megindult igen nagyarányú gepszállítások során 58 500 traktort küldött Magyarországra. 1966 óta importáljuk a kitűnő MTZ—50-es vontatót, amelyből idén 4400 érkezik, ezen felül idén 260 nehéz traktort is biztosít a szovjet mezőgépipar a magyar termelőknek. A IV. ötéves terv utolsó évében; 1975-ben várhatóan 35— 40 millió rubelért kap a magyar mezőgazdaság szovjet gépeket, eszköizöket és felszereléseket. S?ámításter.bn k3. a két ország közötti műszaki-tudományos együttműködés a hazai számítástechnikai gyártóbázis megteremtéséhez is hozzájárult. A KGST-tagországok 1969-ben határozták el az egységes számítógép rendszer kifejlesztését, a gyártás-szakosításban — mint ismeretes — a magyar- ipar többek között az R—10-es kis- szám (tógép kialakítását vállalta. Hazánkban ekkor azonban még nem folyt számítógép- gyártás. ezért a műszaki követelmények’meghatározásához, az alkalmazási lehetőségek összehangolásához jelentős segítséget nyújtottak a szovjet szakemberek, tapasztalataik átadása is előmozdította p hazai számítástechnikai központi fejlesztési program megindítását, amely jelenleg is kielégítő ütemben halad. A VIDEOTON gyártotta R— 10-es gépekből a szovjet ipar is szívesen vásárol, többek között szó van arról is, hogy a moszkvai több ezer személyes Ukrajna szálló helyfoglalási rendszerének kialakításához is magyar számítógépet használnak fel. A hazai ipar különböző szovjet számítógépekből vásárol, ezek közül több R—20-as gép már működik is a vállalatoknál. A gépek üzembe állításához. működtetéséhez szükséges ismereteket szakembereink a Szovjetunióban szerzik meg. Nukleáris kutatások. A tudományos együttműködés egyik legfontosabb területe a nukleáris kutatás. A Magyar Tudományos Akadémia 1955-ben vá; sárolt a Szovjetuniótól egy kutatóreaktort a Központi Fizikai Kutató Intézet részére; a szovjet szakemberek közreműködtek építésében, hazai meghonosításában is. A reaktor üzembe állításával megteremtődött az atomenergia békés fel- használását célzó — s azóta nemzetközi rangot is szerzett — hazai kutatás bázisa. A reaktor a magfizikai, a szilárdtest fizika, az izotóp(