Békés Megyei Népújság, 1974. március (29. évfolyam, 50-76. szám)
1974-03-06 / 54. szám
1»74. MÁRCIUS 6., SZERDA aSeaj 8® fűim1 XXIX. ÉVFOLYAM, 54. SZÁM MRi TÉNYEK, AGGODALOM, BIZAKODÁS (4. oldal) A MÁSODIK BÉKEKÖLCSÖN NYEREMÉNY JEGYZÉKE (5. oldal) • A MEGYEI ít. &. LABDARÚGÓ- BAJNOKSÁG TAVASZI SORSOLÁSA (6. oldal) Megkezdődött a mogyai kijelölt ámulatá nál gyakorlata A magyar néphadsereg kijelölt alakulatai tartalékosok bevonásával — az éves kiképzési tervnek megfelelően — harcászati gyakorlatot tartanak. (MTI) Termő ékes ág Országos fotókiállítás Békéscsabán Termő ékes ág — Weöres Sándor nevezi így versében az édesanyát, s ez a vers a mottója a Társadalmi Ünnepségeket és Szertartásokat Szervező Iroda országos fotókiállításának, amelyet Békéscsabán, a Március 8. téren rendeznek. Több, mint negyven fotóművész képei szerepelnek majd a szabadtéri tárlaton, Budapestről és Bajáról, Kaposvárról és Egerből érkezett alkotások, s természetesen a csabai f "Hősök művel. A nemzetközi nőnap tiszteletére rendezett kiállítást március 7-én este 6 órakor nyitja meg Gyulaiján Pál, az MSZMP városi Bizottságának eisq titkára. Tisztelgés a forradalmár elődük előtt Sssarvcisois nyitották meg a megyei forradalmi ifjúsági napokat Már a délutáni napsütésben megmozdult a város. Kék inges, piros nyakkendős, pulóveres KISZ-es lányok és fiúik érkeztek. Azzal a tavaszi lelkesedéssel gyülekeztek, amely valamikor a történelmi elődeiket hevítette. Tegnap este Szarvason a Vas- és Fémipari Szövetkezet nagytermében 300 Békés megyei fiatal, meghívott párt- és állami vezetők előtt ünnepélyesen nyitották meg a forradalmi ifjúsági napok megyei eseménysorozatát. Az ünnepség színhelyén, 1945., 1919. és 1848. történelmi dátumok, a forradalmaikat jelképező három vörös tulipán és a KISZ jelvénye, zászlaja fogadta a résztvevőket. Felhangzott a Himnusz, majd Kossuth és Petőfi szavait visszhangozták a falak. Ezután Szab ovik János, a KISZ Szarvasi Bizottságának titkára üdvözölte a megyei megnyitó résztvevőit, majd Szabó János, a Magyar Ifjúság főszerLosonczi Pál az Elnöki Tanács elnöke táviratban üdvözöli« Ignatius Kutu Acheampong ezredest a Ghánái Köztársaság államfőjét, az ország függetlensége kikiáltásának 17. évfordulója alkalmából. (MTI) Finn küIkeresMeimi miniszter h?záakban Kedden Magyarországra érkezett Jermu Laine finn külkereskedelmi miniszter. Dr. Bíró József külkereskedelmi miniszterrel a két ország közötti gazdasági, kereskedelmi kapcsolatokban még fennálló korlátozások felszámolásáról tárgyalnak. Elkészült az ű| vasúti menetrendtervezet MÁV személyforgalmi értekezlet Békéscsabán A megyei tanács építési, közlekedési és vízügyi osztályának rendezésében tegnap, kedden féle-lőtt tartották meg a MÁV személyforgalmi értekezletét Békéscsabán, a Technika Házá_ oan. A tanácskozáson, amelyen részt vett a KPM Vasúti Főosztály 8 C menetrendi osztályának és a MÁV Szegedi Igazgatóságának képviselője is, Tóth István, a megyei tanács építési, közlekedési és vízügyi osztályának csoportveze ő főmérnöke adott tájékoztatót az eddig szervezett hasonló jellegű megbeszélésekről. Elmondotta, hogy az osztály és a VOLÁN 8. Vállalat képviselői a közelmúltban mind a hat járásé székhelyen megrendezték a menetrénd; értekezleteket, ame. vezetékkel kapcsolatos igényeket és észrevételeket tárgyalták meg. A tegnapi tanácskozáson a minisztérium és a MÁV Szegedi Igazgatóságának képviselői viszont az 1974. május 25-án életbe lépő és 1975. május 31-ig érvényben maradó vasúti menetrendet ismertették. Mindebből kitűnt, hogy a menetrend szerkesztői. — a lehetőségeken belül — figyelembe vették az idő. közben összegyűjtött igényeket és javaslatokat. Azaz, arra törekedtek hogy majdan, az új menetrendben tovább javuljanak az utazási és vonatcsatlalkozási feltételek. s lehetőségek szerint az utasokat kényszerű várakozás nélkül, gyorsabban szállítsák a szerelvények a vasút fő- és mellékvonalain, kesztője, a KISZ KB Intéző Bizottságának tagja lépett a fiatalók elé: — Ezekben az órákban az' ország valamennyi településén összegyűlnek a fiatalok és idősebb elvtársaik, hogy együtt emlékezzenek a magyar nép történelmének három olyan sorsfordulójára, mely kijelölte azt az utat, amelyen haladva el lehet érni egy jobb és egy gazdagabb jövőt. Aki ebben az országban magyarnak tartotta magát, az immár 130 esztendeje tőlük meríti az erőt a küzdelemhez. Aki hazafi volt ebben az országban, az mind az ő útjukat járta. Napjainkban ebben az országban az számít forradalmárnak, aki elődei példáját követve felismeri saját korának tennivalóit, megoldja azokat a feladatokat, amelyek a mai életet viszik előbbre. A mi tetteink, küzdelmünk azonosak Petőfiék eszméjével. Az az igazi hazafi ugyanis, aki adott korban vállalja a nép és a nemzet sorsát, aki tettekkel bizonyítja hazafi- ságát. A történelem arra is választ adott, ki az igazi forradalmár: az aki felismeri, mit kell tennie a nép, az emberiség céljainak megvalósításáért: a kommunizmus eléréséért. Napjaink fiataljai attól lesznek forradalmárok, hogy számba veszik szocialista társadalmunk lehetőségeit és élnek azokkal. Tudatosan vállalják a szocializmus programjának teljesítését, felkészültek a munkában, a tanulásiban, a mind jobb cselekvésre. A ma fiataljainak tisztában kell lennie azzal, hogy elszigetelten nem lehet megvalósítani haladó céljainkat. Gondoljunk csak arra, hogy már Petőfi is a világszabadságért harcolt! A mi harcunk sikereinek csak a szocialista világrend- szer összefogása lehet biztosítéka. Csakis ezáltal valósulhat meg a három tavasz hőseinek öröksége. A forradalmi ifjúsági napok hozzásegítenek bennünket annak tisztázásához és megértéséhez, hogy a három magyar évforduló nem volt egymástól elszigetelt, hanem azonos célokért folytatta a maga korában küzdelmeit. Az ifjúsági napok idején is az lesz az igazi tisztelgés, ha az ifjúság e célok továbbfejlesztéséért cselekszik — fejezte be beszédét Szabó János. A teremben papírok lendültek a fiatalok kezében. Rajta mozgalmi dalok szövege és egy felirat állt: Énekelj velünk! És máris szállt a dal, a „Kossuth Lajos táborában”, a „Bunikócs- ka”. Mindenki énekelt. Dalok, versek követték egymást, melyek mindegyike a forradalmi tavaszok emlékét idézte. Az ünnepség a mezőgazdasági főiskolán, a hazafiságról és az internacionalizmusról szóló előadással, majd vitával folytatódott. A tegnap megnyitott forradalmi ifjúsági napokkal megyénkben megkezdődött a fiatalok ünnepe. Réthy István Chilei politikai menekültek Lengyelországban Ohne, ponukai meneküljek 30 főből álló csoportja érkezett Lengyelországba. közöttük a Chilei Kommunista Párt tagjai, akitivistái, a szocialista párt és a Nemzeti Egységfront más pártjainak tagjai és szimpatizánsai. A chilei hazafiak egy Varsó Környéki üaülohexyen teleped tek le. Kényelmes lakásokban laknak, módjuk van a lengyel nyelv tanulására. Chilei barátainkat az őket körülvevő szívélyes légkör hozzásegíti az új körülményekhez való gyorsabb aL kalmazkodásfaoZb Nőnapi előzetes Az elmúlt évtizedekben a nemzetközi nőnap mindig milliók fokozott figyelmét fordította az asszonyok és lányok munka- és életkörülményeire, s fogalmazta meg jogaikat. A nőnap — harci ünnepnek indult, s az maradt mind a mai napig, bár a harc színtere és módszere változott és változik. Hazánkban a nők emberi és politikai egyenjogúságát alkotmányunk szavatolja. A harc ma mindenekelőtt a tudat szférájában zajlik. El kell érnünk, hogy az elismerő szavak változzanak tettekké, forintokká, megérdemelt beosztásokká, kitüntetésekké. A takarítónőnek jó reggelt köszönő, a titkárnőtől kézit csóko- lommal búcsúzó nem lesz más ettől a naptól, s nem lesz más attól sem, hogy most mindenkire mosolyog és mindenkivel táncol. És nem lesz más az a művezető sem, aki szabadságra írta ki a gyerek betegsége miatt félórára elkéredzkedő kismamát, A szervező bizottságok már munkában vannak, — de talán még nem késő, hogy biztosítsunk a hivatalos aktuson kívül valami mást is e nagyszerű ünnepünkre: őszinteséget, tiszta szeretetett Ünnep van, de gondoljuk végig, hogy tetteink alapján mit illik, s mit szabad, s mit kellene mondanunk. A nőnap — társadalmi ünnep. A nőpolitika — politikánk sarkalatos pontja. Hogy ki mit csinál a nőnapi ünnepségeken — maga dönti el, lelke rajta. De hogy ki mit valósít meg nőpolitikái határozatunkból — ez már nem magánügy, s nem szabad választás kérdése. Beszéljünk a lányok, asszonyok erejéről, szorgalmáról a két- és háromműszakos élet nehézségeiről —, de ennél még nem lehet megállni. Főleg nem lehet nagylelkűen ígérgetni: majd ezután nagyobb gonddal leszünk, majd segítünk, majd jobban odafigyelünk... Mert megváltozott a helyzet. Ami nemrégiben lehetőség volt —. ma kötelesség! Határozatok, rendeletek, a vállalati kollektív szerződések által egyértelműen megfogalmazott és lerögzített feladat. Hóvirág, ajándékok, szép szavak... Kell ez is, hiszen megszerettük, s éppen ezért valamennyien várjuk is az ünnepet. De őszinteség kell mindenekelőtt, nyílt, becsületes szembenézés a tényekkel. Mit tettünk eddig a nő\f törvény adta jogainak tényleges realizálása érdekében, hogyan osztottuk el a béreket, kiből csináltunk művezetőt, irodafőnököt, kit küldünk tanulmányútra kinek javasolunk kitüntetést? Csináljunk egy kis összegezést. Hány asszony dolgozik a kezünk alatt, hány gyermekük van, s ebből hány jutott be az óvodába...? És hányán dolgoznak többgyermekes asszony létükre késő délutánig, éjszaka? Nézzük meg még egyszer: valóban így kell ennek lennie? És nézzük meg: kik tanulnak? Hány férfi, hány nő? Hány lásny jár esti vagy levelező szakközép- iskolába. egyetemre? És vajon hányán szereztek a segítségünkkel szakmát? S egyáltalán mekkora a szakmunkásnők száma és aránya...? Nem könnyű ünnep ez... A nők társadalmon, vállalaton, s családon belüli helyzete a tényleges jelentős változások ellenére sem megnyugtató, s különösen igaz ez. ha a gyermekes anyák, a munkásnők helyzetét nézzük. Persze sok mindenhez pénz kellene — sok pénz. De a további változások előfeltétele mégsem kizárólag a pénz... Szép ünnep ez! Emeljünk hál poharat, hőköljünk, kedveskedjünk és táncoljunk —, de ne higgyük, hogy nincs további teendőnk egy újabb esztendeig.