Békés Megyei Népújság, 1973. november (28. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-20 / 271. szám

Közös nyilatkozat Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének gkánai látogatásáról Accra Ignatius Kutu Acheampong ezredesnek, Ghána államfőjé­nek, a Nemzeti Megújhodás Ta­nácsa elnökének meghívására Losonczi Pál, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsán^ elnöike 1973. november 15-e és 19-e között hivatalos látogatást tett a Ghánái Köztársaságban. Losonczi Pált és kíséretét a két ország szívélyes kapcsolatainak megfelelően mindenütt meleg fogadtatásban részesítették. Az Elnöki Tanács elnöke nagy el­ismeréssel nyilatkozott Ghána gazdasági fejlődésének eredmé­nyeiről. a ghánai nép életfelté- telemék javulásáról. A Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnöke és a Ghánai Köztársaság elnöike a barátság és a kölcsönös megér­tés szellemében megbeszéléseket folytattak. Véleményt cseréltek országuk politikai, gazdasági és társadalmi fejlődéséről, a Ma­gyar Népköztársaság és a Ghá­nai Köztársaság kapcsolatairól és áttekintették a feleket köl­csönösen érdeklő nemzetközi kérdéséket Megelégedéssel nyi­latkoztak kapcsolataik fejlődésé­ről és megállapodtak azok to­vábbi szélesítését szolgáló lépé­sekben. Nemzetközi kérdésékről szólva a két államfő hangsúlyozta, hogy a jelenlegi világhelyzetben a tartós béke és biztonság fel­tételeinek kialakítása és meg­szilárdítása a legfontosabb fel­adat. Üdvözölték az államok közti békés egymás mellett élés és együttműködés biztató jeleit és reményüket fejezték ki, hogy a fegyverkezés korlátozásával lehetővé válik a felszabaduló erőforrások konstruktív célokra való felhasználása, így a fejlő­dő országok számára szükséges segítség fokozása is. Kifejezték azon meggyőződé­süket, hogy a felszabadító moz­galom erősítésével, a gyarmato­sítók és a fajüldözők bojkottá­lásával a még gyarmati elnyo­más alatt levő területek is rö­videsen felszabadulnak. A két elnök megelégedéssel nyilatkozott az el nem kötelezett országok algíri értekezletéről, megelégedését fejezte ki, hogy a vietnami háború befejeződött. A közel-keleti helyzetről szól­va elítélték az erőszakos terü­letrablásokat és hangsúlyozták, hogy az igazságos és tartós be­két a térségben az Egyesült Nemzetek Szervezete Biztonsági Tanácsának 1967. novemberi, 242. számú határozata alapján kell biztosítani. A felek támogatásukról bizto­sították az Egyesült Nemzetek Szervezetét és kifejezték meg­győződésüket, hogy a világszer­vezet. hatékony működésének legfőbb biztosítéka az ENSZ- alapokmány rendelkezéseinek következetes betartása. Losonczi Pál meghívta Igna­tius Kutu Acheampong ezredest a Magyar Népköztársaságba. A ghánai államfő a meghívást örömmel elfogadta. A Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnöke meg­köszönte a Nemzei Megújhodás Tanácsa elnökének, a ghánai kormánynak és népnek azt a meleg baráti fogadtatást, amely­ben kíséretével együtt része volt. Kelt Accrában, 1973. novem­ber 19-én. (MTI) Újabb találkozó a lût es kilométerkőnél Tel Aviv Ötödik alkalommal taiálkoz. táv hétfőn egyiptomi éi* izraeli tisztek a Kairó és Szuez közöt­ti főútvonal mentén, a 101-es kilométerkőnél. A volt hadvi­selő felet képviselő Gamazi egyiptomi és Jariv izraeli tá­bornok tanácskozásán — az ed­digi gyakorlatnak megfelelően — Ensio Sdllasvuo vezérőrnagy, az ENSZ közel-keleti békefenntar­tó erőinek parancsnoka elnö­költ. A tárgyalás témájáról hiva­talosan egyiv fél sem nyilatko­zott. A nyugati hírügynökségek j tudósítói feltételezik, hogy a közel-keleti tűzszünet betart-4, sáról, technikai problémákról, 5 a szemben álló felek fegyveres ! erői „katonai elkötelezettségé- ; nek megszüntetéséről” volt szó. ; Az AFP mindehhez jeruzsáiemi \ forrásokra hivatkozva hozzá- : fűzi: a 101-es kilométerkőnél • megtartott hétfői találkozó fő té- ! mája az egyiptomi harmadik • hadseregnek és Szuez városánav ! szánt üzemanyag-szállítmá. ■ nyok kérdése volt. A Reuter angol hírügynök- ! ség szerint a legfőbb téma a ! két ország csapatainak a7 októ- • bér 22-i tűzszüneti vonalakra ; való visszavonása volt. (MTI) ! A* egyiptomi—Izrael! tflzszttnetl vonalon ENS7 rendfenntar- • tőként induló lengyel egységek a krakkói repülőtéren. (Teiefotó: Pl—MTI—KS) : Losonczi Pál Sierra Leonéba érkezeti FREETOWN Kopreda Dezső, as MTI kü- löntudósítöja jelenti: Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke dr. Siaka Stevens elnök meghívására hétfőn, a kora délutáni órákban hivatalos baráti ’átogatásra a Sierre Leo- ne-i Köztársaságba érkezett. Losonczi Pál ghánai látoga­tásáról érkezett Sierra Leonéba. Accra nemzetközi repülőterén I. K. Acheampong ezredes, Ghá­na államfője búcsúztatta. A ka­tonai tiszteletadás után a ma- J gasba emelkedett az IL—18-as ' különrepülógép, majd két óra negyven perces repülés után ért földet Freetown repülőterén. Freetown nemzetközi repülő­terén dr. Siaka Stevens, a Sierra Leone-i Köztársaság elnöke üd­vözölte Losonczi Pált. A repülőtérről a kikötőbe ve- \ zetett az út, mivel a félszigeten fekvő repülőteret nem köti ősz- j sze használható út a főváros- ; sál. Az államfők a kíséretük- j ben levő személyiségekkel fél- j órás hajóút után gépkocsiba szálltak át és a főváros stadi­onjába, a tulajdonképpeni hi­vatalos fogadtatás színhé'yére Munkában a Skylab legénysége A Skylab amerikai űrállomás legénysége hétfőn is azon fá­radozott, hogy lakhatóvá tegye az űrlaboratóriumot. Bár már nem szenvednek a súlytalanság­tól, a munka meglehetősen ne­hezen halad. Ennek ellenére megkezdték a tudományos prog­ram végrehajtását: Gibson vért vett magától és két társától. Fontos feladat a Skylab hűtő­rendszerének megjavítása. A hűtőfolyadék ugyanis — amely- lyel az űrállomás felbocsátása óta egyfolytában problémák vo’tak — részben elszivárgott. Ha a javítómunka sikerrel jár, az űrhajósok űrruháikat folya­dékkal hűthetik majd és ez ha­tásosabb lesz a léghűtésnél. hajtattak. A stadionba vezető útvonal mentén a főváros la­kóinak ezrei üdvözölték lelke­sen a magas rangú magyar ven­déget A délután folyamán Freetown Tanácsának elnöke fogadást adott Losonczi Pál tiszteletére. A fogadáson jelen volt Stevend elnök is. Kedden reggel az Elnöki Ta­nács elnöke részt vesz és fel­szólal a parlament ünnepi ülé­sén, majd megkezdi hivatalos megbeszéléseit Stevens elnök­kel. Százezres tömegtüntetés Termában Chile népe mellet! Hatalmai; arányú nemzetközi ifjúsági tömegtüntetés színhe­lye volt vasárnap Torino: az európai demokratikus ifj úság értekezletének befejező napján több mint százezren tüntették a chilei fasizmus ellen A több minit háromórás felvonulásban, amely a város főterén rende­zett antifasiszta tömeggyűléssel végződött, 28 európai ország fi­ataljai vettek részt, szép példá­ját adva a Chile iránti nemzet­közi szolidaritásnak. A tömegtüntetésben a rende, ző Olasz Kommunista Ifjúsági Szövetség tagjai mellett szovjet, magyar, lengyel, csehszlovák, román, bolgár és jugoszláv fi­atalok vettek részt, de képvi­seltette magát a francia, angol, spanyol, belga és oszitráv fiatal­ság is. A fiatalov együttérzésü­ket fejezték ki a diliéi néppel. és elítélték az országra lesújtó fasiszta terrort. Nagy számban képviseltették magukat a tünte­tésben az olas7 szakszervezetek, valamint különböző demokrati­kus társadalmi szervezetek is. A gyűlésen a chilei baloldal egy képviselője és Pfertini. az olasz képviselőház szocialista elnöke, az antifasiszta olasz el­lenállási mozgalom egyik volt vezetője tartott beszédet. „Chile demokratikus erőinek az ellenálláshoz szükségük van az egész világ szolidaritására” — hangoztatta a gyűlés chilei szónoka, míg Pertini rámuta­tott: „a chilei események tanul­sága. hogy erősíteni kell a mun­kások, parasztok és középréte­gek egységét, közös fellépését.” (MTI) Legalább egy hónapig érvényben marad az ostromállapot Görögországi helyzetkép Athén Építőmunkások és diákok újabb tüntetését oszlatták fel hétfőn délelőtt Athén központ­jában. ahol harckocsik és szu- ronyos katonák cirkálnak. A j megmozdulás számos részvevő- | jét letartóztatták, és az ideigle­nes koncentrációs táborrá kine­vezett labdarúgó-stadionba vit­ték. A görög rendőrség az Athén utcáin őrizetbe vett több száz diákon kívül több baloldali po­litikust is letartóztatott, köztük a betiltott görög egységes de­mokratikus baloldali párt (EDA f több korábbi vezetőjét, vala­mint nyugalmazott katonatiszte­ket is. A kormány szóvivője szerint, pénteken, a tüntetések első napján 866 személyt t*ttek őri­zetbe; a később letartóztatottak számát nem közölték. A kormányszóvivő bejelen­tette, hogy az országban kihir­detett ostromállapot legkevesebb egv hónapig érvényben marad, és ha addig nem siicerül hely­reállítani a rendet, újabb 60 nappal meghosszabbítják, Cserei Pál: András, S ándor gróf csorvasi kastélyában a 20-as évek második felé­nek derekán megje­lent egy jó erőben le­vő idegen, aki fekete ruhát a fehér kemény inggalérhoz pedig fekete nyakkendőt viselt. Senki nem figyelt fel rá a személyzet közül, hiszen a kastélyba úgy jártak a vendégek, mint más házakhoz névnap alkalmából. Csak miután harmadnap az ura­dalmi főintéző összehívta a sze­mélyzetet. Amikor már vala­mennyien összegyülekeztek az előszobában, az irodához legkö­zelebb álló bekopogtatott és egy­más után léptek be, hogy ne kelljen fe'eslegesen nyitogatni az ajtót, mert azt a főintéző nem szerette. Mégis félszegen álltak félkaréjba, hiszen nem emlékeztek arra. hogy valami­kor is egyszerre hívta volna ösz_ sze őket, ezért ennek nagy oka lehet. A keménykötésű András­nak is a torkában dobogott a szíve, pedig nem volt ijedős, meg aztán ő járt a postára, vit­te az uraság küldeményeit és hozta az urasághoz érkezőket. A községházára is ő járt. ha csak nem feltétlenü1 a főintézőnek kellett mennie, ö hordta annak a cigarettát, a pezsgőt. S mind­ez azt az érzést keltette benne, hogy bennfentese a főintézőnek s most mégis a többiekkel együtt rendelte ide. a fészkes fe­ne enné nieg. pedig neki már a kocsis szólni sem kell, tudja, mikor kell mennie a postára, mikor kell hozni cigarettát vagy pezs­gőt. Miután a személyzet mozdu­latlanságba merevedett, a főin­téző egy ideig lovaglópálcával ütögette bilgeri csizmája puha szárát s olykor vU’ogva-szúrós szemei most biztatóan pásztáz­ták végig a félkaréjban álló em­bereket Aztán kényelmesen fel­állt a bőrfotelból, hátra tette a kezét és úgy járt-kelt néhány pillanatig, majd szembefordu1 va a személyzettel, hirtelen meg­állt. Ég érces, pattogó hang he­lyett most halkan szólt, mintha azt érzékeltetné, hogy amit azok hallana^ tőle, nem való a fala­kon kívül. — Az úr, aki két nappal ez­előtt érkezett, lelkész és hosz- szabb ideig itt-tartózkodik. Fő­tisztelendő úrnak szólítsátok és vigyázzatok arra, hogy jól érez­ze magát. Ha valaki érdeklődne felő’e. mert ronda kíváncsiak az alsóbb osztályhoz tartozók, azt mondjátok, hogy Bónisz páter úr az új vendége az uraságnak. Elhallgatott s újra végigpász­tázta a személyzetet, de ekkor már villogtak-szűrtak szemei, majd érces hangja úgy pattant' mint a csikós kezében a kari­kásostor: „Érti ugye minden­ki?!” Kihúzták magukat —■ a szo­balány s a szakácsnő keblén megfeszült a blúz — és úgy mondták egyszerre hangosan, mintha harapták volna a szót — Igenis! — Azért mondom, a szerel­mes istenit! Elmehettek. Amint egymás után léptek ki az előszobába. Andrásnak az ar­cába szökött a vér, mert a fő­intéző utána szólt: „András, te maradj!” Mi a fészkes fene ütött belé? Öt még külön/ akarja egrecíroztatni? Ismerhetné, ne­ki nem kell kétszer mondani semmit. Meg hát ismeri az ura­ság szokásait szó nélkül, egy mozdulatból is megérti, kinek, mire van szüksége. Tudja, hogy a gróf csak a nyarat tölti itt, a többi időt Pesten és Olaszor­szágban. S ehhez igazodik. Mondta is volna már annak, amikor előző nyáron hintóval végighordta a birtokon, hogy a kocsiszín elejét ki kellene kö­vezni, mert ha esős ősz köszönt be, négyen viszik ki a kövezetre a hintót, ne kenődjenek be ra­gacsos sárral a kerekek küllői, de beleharapott a nyelvébe, hi­szen a gróf soha nincs itt ilyen­kor. A nyári eső meg a kőke­ményre, aszfaitsimára taposott — kerekezett földnek meg sem kottyan. Meg aztán a kastély e’ele ki van kövezve és száraz lábbal tehet kijutni gyalog is az országúira. A főintéző meg, mintha rá sem figyelt volna, amikor egyszer a postai külde­ményeket rakta elébe és meg­említette neki a kocsiszín elejét, csak nagysokára szólalt meg. miután átnézte a leve’eket. — A szera’mes istenit, már te is gondot akarsz varrni a nyakamra? ö erre hátrább húzódott és várt. Azok a péroei mindig ke-

Next

/
Thumbnails
Contents