Békés Megyei Népújság, 1973. november (28. évfolyam, 256-280. szám)
1973-11-20 / 271. szám
Közös nyilatkozat Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének gkánai látogatásáról Accra Ignatius Kutu Acheampong ezredesnek, Ghána államfőjének, a Nemzeti Megújhodás Tanácsa elnökének meghívására Losonczi Pál, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsán^ elnöike 1973. november 15-e és 19-e között hivatalos látogatást tett a Ghánái Köztársaságban. Losonczi Pált és kíséretét a két ország szívélyes kapcsolatainak megfelelően mindenütt meleg fogadtatásban részesítették. Az Elnöki Tanács elnöke nagy elismeréssel nyilatkozott Ghána gazdasági fejlődésének eredményeiről. a ghánai nép életfelté- telemék javulásáról. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és a Ghánai Köztársaság elnöike a barátság és a kölcsönös megértés szellemében megbeszéléseket folytattak. Véleményt cseréltek országuk politikai, gazdasági és társadalmi fejlődéséről, a Magyar Népköztársaság és a Ghánai Köztársaság kapcsolatairól és áttekintették a feleket kölcsönösen érdeklő nemzetközi kérdéséket Megelégedéssel nyilatkoztak kapcsolataik fejlődéséről és megállapodtak azok további szélesítését szolgáló lépésekben. Nemzetközi kérdésékről szólva a két államfő hangsúlyozta, hogy a jelenlegi világhelyzetben a tartós béke és biztonság feltételeinek kialakítása és megszilárdítása a legfontosabb feladat. Üdvözölték az államok közti békés egymás mellett élés és együttműködés biztató jeleit és reményüket fejezték ki, hogy a fegyverkezés korlátozásával lehetővé válik a felszabaduló erőforrások konstruktív célokra való felhasználása, így a fejlődő országok számára szükséges segítség fokozása is. Kifejezték azon meggyőződésüket, hogy a felszabadító mozgalom erősítésével, a gyarmatosítók és a fajüldözők bojkottálásával a még gyarmati elnyomás alatt levő területek is rövidesen felszabadulnak. A két elnök megelégedéssel nyilatkozott az el nem kötelezett országok algíri értekezletéről, megelégedését fejezte ki, hogy a vietnami háború befejeződött. A közel-keleti helyzetről szólva elítélték az erőszakos területrablásokat és hangsúlyozták, hogy az igazságos és tartós bekét a térségben az Egyesült Nemzetek Szervezete Biztonsági Tanácsának 1967. novemberi, 242. számú határozata alapján kell biztosítani. A felek támogatásukról biztosították az Egyesült Nemzetek Szervezetét és kifejezték meggyőződésüket, hogy a világszervezet. hatékony működésének legfőbb biztosítéka az ENSZ- alapokmány rendelkezéseinek következetes betartása. Losonczi Pál meghívta Ignatius Kutu Acheampong ezredest a Magyar Népköztársaságba. A ghánai államfő a meghívást örömmel elfogadta. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke megköszönte a Nemzei Megújhodás Tanácsa elnökének, a ghánai kormánynak és népnek azt a meleg baráti fogadtatást, amelyben kíséretével együtt része volt. Kelt Accrában, 1973. november 19-én. (MTI) Újabb találkozó a lût es kilométerkőnél Tel Aviv Ötödik alkalommal taiálkoz. táv hétfőn egyiptomi éi* izraeli tisztek a Kairó és Szuez közötti főútvonal mentén, a 101-es kilométerkőnél. A volt hadviselő felet képviselő Gamazi egyiptomi és Jariv izraeli tábornok tanácskozásán — az eddigi gyakorlatnak megfelelően — Ensio Sdllasvuo vezérőrnagy, az ENSZ közel-keleti békefenntartó erőinek parancsnoka elnökölt. A tárgyalás témájáról hivatalosan egyiv fél sem nyilatkozott. A nyugati hírügynökségek j tudósítói feltételezik, hogy a közel-keleti tűzszünet betart-4, sáról, technikai problémákról, 5 a szemben álló felek fegyveres ! erői „katonai elkötelezettségé- ; nek megszüntetéséről” volt szó. ; Az AFP mindehhez jeruzsáiemi \ forrásokra hivatkozva hozzá- : fűzi: a 101-es kilométerkőnél • megtartott hétfői találkozó fő té- ! mája az egyiptomi harmadik • hadseregnek és Szuez városánav ! szánt üzemanyag-szállítmá. ■ nyok kérdése volt. A Reuter angol hírügynök- ! ség szerint a legfőbb téma a ! két ország csapatainak a7 októ- • bér 22-i tűzszüneti vonalakra ; való visszavonása volt. (MTI) ! A* egyiptomi—Izrael! tflzszttnetl vonalon ENS7 rendfenntar- • tőként induló lengyel egységek a krakkói repülőtéren. (Teiefotó: Pl—MTI—KS) : Losonczi Pál Sierra Leonéba érkezeti FREETOWN Kopreda Dezső, as MTI kü- löntudósítöja jelenti: Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke dr. Siaka Stevens elnök meghívására hétfőn, a kora délutáni órákban hivatalos baráti ’átogatásra a Sierre Leo- ne-i Köztársaságba érkezett. Losonczi Pál ghánai látogatásáról érkezett Sierra Leonéba. Accra nemzetközi repülőterén I. K. Acheampong ezredes, Ghána államfője búcsúztatta. A katonai tiszteletadás után a ma- J gasba emelkedett az IL—18-as ' különrepülógép, majd két óra negyven perces repülés után ért földet Freetown repülőterén. Freetown nemzetközi repülőterén dr. Siaka Stevens, a Sierra Leone-i Köztársaság elnöke üdvözölte Losonczi Pált. A repülőtérről a kikötőbe ve- \ zetett az út, mivel a félszigeten fekvő repülőteret nem köti ősz- j sze használható út a főváros- ; sál. Az államfők a kíséretük- j ben levő személyiségekkel fél- j órás hajóút után gépkocsiba szálltak át és a főváros stadionjába, a tulajdonképpeni hivatalos fogadtatás színhé'yére Munkában a Skylab legénysége A Skylab amerikai űrállomás legénysége hétfőn is azon fáradozott, hogy lakhatóvá tegye az űrlaboratóriumot. Bár már nem szenvednek a súlytalanságtól, a munka meglehetősen nehezen halad. Ennek ellenére megkezdték a tudományos program végrehajtását: Gibson vért vett magától és két társától. Fontos feladat a Skylab hűtőrendszerének megjavítása. A hűtőfolyadék ugyanis — amely- lyel az űrállomás felbocsátása óta egyfolytában problémák vo’tak — részben elszivárgott. Ha a javítómunka sikerrel jár, az űrhajósok űrruháikat folyadékkal hűthetik majd és ez hatásosabb lesz a léghűtésnél. hajtattak. A stadionba vezető útvonal mentén a főváros lakóinak ezrei üdvözölték lelkesen a magas rangú magyar vendéget A délután folyamán Freetown Tanácsának elnöke fogadást adott Losonczi Pál tiszteletére. A fogadáson jelen volt Stevend elnök is. Kedden reggel az Elnöki Tanács elnöke részt vesz és felszólal a parlament ünnepi ülésén, majd megkezdi hivatalos megbeszéléseit Stevens elnökkel. Százezres tömegtüntetés Termában Chile népe mellet! Hatalmai; arányú nemzetközi ifjúsági tömegtüntetés színhelye volt vasárnap Torino: az európai demokratikus ifj úság értekezletének befejező napján több mint százezren tüntették a chilei fasizmus ellen A több minit háromórás felvonulásban, amely a város főterén rendezett antifasiszta tömeggyűléssel végződött, 28 európai ország fiataljai vettek részt, szép példáját adva a Chile iránti nemzetközi szolidaritásnak. A tömegtüntetésben a rende, ző Olasz Kommunista Ifjúsági Szövetség tagjai mellett szovjet, magyar, lengyel, csehszlovák, román, bolgár és jugoszláv fiatalok vettek részt, de képviseltette magát a francia, angol, spanyol, belga és oszitráv fiatalság is. A fiatalov együttérzésüket fejezték ki a diliéi néppel. és elítélték az országra lesújtó fasiszta terrort. Nagy számban képviseltették magukat a tüntetésben az olas7 szakszervezetek, valamint különböző demokratikus társadalmi szervezetek is. A gyűlésen a chilei baloldal egy képviselője és Pfertini. az olasz képviselőház szocialista elnöke, az antifasiszta olasz ellenállási mozgalom egyik volt vezetője tartott beszédet. „Chile demokratikus erőinek az ellenálláshoz szükségük van az egész világ szolidaritására” — hangoztatta a gyűlés chilei szónoka, míg Pertini rámutatott: „a chilei események tanulsága. hogy erősíteni kell a munkások, parasztok és középrétegek egységét, közös fellépését.” (MTI) Legalább egy hónapig érvényben marad az ostromállapot Görögországi helyzetkép Athén Építőmunkások és diákok újabb tüntetését oszlatták fel hétfőn délelőtt Athén központjában. ahol harckocsik és szu- ronyos katonák cirkálnak. A j megmozdulás számos részvevő- | jét letartóztatták, és az ideiglenes koncentrációs táborrá kinevezett labdarúgó-stadionba vitték. A görög rendőrség az Athén utcáin őrizetbe vett több száz diákon kívül több baloldali politikust is letartóztatott, köztük a betiltott görög egységes demokratikus baloldali párt (EDA f több korábbi vezetőjét, valamint nyugalmazott katonatiszteket is. A kormány szóvivője szerint, pénteken, a tüntetések első napján 866 személyt t*ttek őrizetbe; a később letartóztatottak számát nem közölték. A kormányszóvivő bejelentette, hogy az országban kihirdetett ostromállapot legkevesebb egv hónapig érvényben marad, és ha addig nem siicerül helyreállítani a rendet, újabb 60 nappal meghosszabbítják, Cserei Pál: András, S ándor gróf csorvasi kastélyában a 20-as évek második felének derekán megjelent egy jó erőben levő idegen, aki fekete ruhát a fehér kemény inggalérhoz pedig fekete nyakkendőt viselt. Senki nem figyelt fel rá a személyzet közül, hiszen a kastélyba úgy jártak a vendégek, mint más házakhoz névnap alkalmából. Csak miután harmadnap az uradalmi főintéző összehívta a személyzetet. Amikor már valamennyien összegyülekeztek az előszobában, az irodához legközelebb álló bekopogtatott és egymás után léptek be, hogy ne kelljen fe'eslegesen nyitogatni az ajtót, mert azt a főintéző nem szerette. Mégis félszegen álltak félkaréjba, hiszen nem emlékeztek arra. hogy valamikor is egyszerre hívta volna ösz_ sze őket, ezért ennek nagy oka lehet. A keménykötésű Andrásnak is a torkában dobogott a szíve, pedig nem volt ijedős, meg aztán ő járt a postára, vitte az uraság küldeményeit és hozta az urasághoz érkezőket. A községházára is ő járt. ha csak nem feltétlenü1 a főintézőnek kellett mennie, ö hordta annak a cigarettát, a pezsgőt. S mindez azt az érzést keltette benne, hogy bennfentese a főintézőnek s most mégis a többiekkel együtt rendelte ide. a fészkes fene enné nieg. pedig neki már a kocsis szólni sem kell, tudja, mikor kell mennie a postára, mikor kell hozni cigarettát vagy pezsgőt. Miután a személyzet mozdulatlanságba merevedett, a főintéző egy ideig lovaglópálcával ütögette bilgeri csizmája puha szárát s olykor vU’ogva-szúrós szemei most biztatóan pásztázták végig a félkaréjban álló embereket Aztán kényelmesen felállt a bőrfotelból, hátra tette a kezét és úgy járt-kelt néhány pillanatig, majd szembefordu1 va a személyzettel, hirtelen megállt. Ég érces, pattogó hang helyett most halkan szólt, mintha azt érzékeltetné, hogy amit azok hallana^ tőle, nem való a falakon kívül. — Az úr, aki két nappal ezelőtt érkezett, lelkész és hosz- szabb ideig itt-tartózkodik. Főtisztelendő úrnak szólítsátok és vigyázzatok arra, hogy jól érezze magát. Ha valaki érdeklődne felő’e. mert ronda kíváncsiak az alsóbb osztályhoz tartozók, azt mondjátok, hogy Bónisz páter úr az új vendége az uraságnak. Elhallgatott s újra végigpásztázta a személyzetet, de ekkor már villogtak-szűrtak szemei, majd érces hangja úgy pattant' mint a csikós kezében a karikásostor: „Érti ugye mindenki?!” Kihúzták magukat —■ a szobalány s a szakácsnő keblén megfeszült a blúz — és úgy mondták egyszerre hangosan, mintha harapták volna a szót — Igenis! — Azért mondom, a szerelmes istenit! Elmehettek. Amint egymás után léptek ki az előszobába. Andrásnak az arcába szökött a vér, mert a főintéző utána szólt: „András, te maradj!” Mi a fészkes fene ütött belé? Öt még külön/ akarja egrecíroztatni? Ismerhetné, neki nem kell kétszer mondani semmit. Meg hát ismeri az uraság szokásait szó nélkül, egy mozdulatból is megérti, kinek, mire van szüksége. Tudja, hogy a gróf csak a nyarat tölti itt, a többi időt Pesten és Olaszországban. S ehhez igazodik. Mondta is volna már annak, amikor előző nyáron hintóval végighordta a birtokon, hogy a kocsiszín elejét ki kellene kövezni, mert ha esős ősz köszönt be, négyen viszik ki a kövezetre a hintót, ne kenődjenek be ragacsos sárral a kerekek küllői, de beleharapott a nyelvébe, hiszen a gróf soha nincs itt ilyenkor. A nyári eső meg a kőkeményre, aszfaitsimára taposott — kerekezett földnek meg sem kottyan. Meg aztán a kastély e’ele ki van kövezve és száraz lábbal tehet kijutni gyalog is az országúira. A főintéző meg, mintha rá sem figyelt volna, amikor egyszer a postai küldeményeket rakta elébe és megemlítette neki a kocsiszín elejét, csak nagysokára szólalt meg. miután átnézte a leve’eket. — A szera’mes istenit, már te is gondot akarsz varrni a nyakamra? ö erre hátrább húzódott és várt. Azok a péroei mindig ke-