Békés Megyei Népújság, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-05 / 182. szám

Ok tizennégyen... Együtt a vidám társaság as ezüsflakodalmon. Hallatlanul vidám emberek lakinak Békéscsabán, „ Trefoit utca 15. szám alatt Hogy hon­nan. tudom ezt kérem? Onnan, hogy meglátogattam 6ket, be­széltem velük es igen érdekes élményben, volt részem. Látogasson el most hozzájuk az olvasó is, nézze meg hogyan él egy 12 gyermekes munkáscsa­lád Békéscsabán. Az udvar akár egy kJs parla. Rózsák és apró virágok egész sora. díszlik mindenütt A házi­gazda Szeverényi György fodrász szövetkezeti dolgozó ruinös ép­pen itthon. A ház asszonya, a „feleség” az „édesanya” fogad bennünket Szándékosan teszem idézőjelbe a feleség és a* édes­anya szót Ügy érzem, és itt minden jel anra mutat, hogy egy ilyen szép családban mindkét ügykör ellátása felsőfokú fela­datot jelent. Érdekes struktúrája van a la­kásnak. Egy előszobától nagyobb méretű kis hallba lépünk be. Középen kör alakú asztal. Adva van a család mindennapos „ke­rékasztal konferenciáihoz”. Va­lóban itt beszélnek meg minden közös teendőt Itt találkoznak napközben a különböző munka­helyeken dolgozó családtagok. Igazi kis „Fórum romanum” ez itt Még egy kis fekete tábla is lóg a falon és ez van ráírva krétával: „Matyi, vállfa”. Mit jelent ez a két szó? — kérdezem az édesanyától. — Elmosolyodik, arcán enyhe pír fut át Néha kiesik a sok közül valami az emlékezetemből. Így „ felmerü­lés pillanatában feljegyzem És mihelyt lehet, meg is oldom az ügyet Most például arra emlé­keztet a tábla, hogy Matyivel, az egyik családtaggal tisztázni kell, el tud-e menni meglátogatni Zolit a fiunkat aki Kecskemé­ten katona. A vállfa arra emlé­keztet, hogy sürgősen vállfákat' kell vásárolni a bővülő családi garderob számára. Az édesanya arcképét ki kell egészítenem. Milyen is 5? — enyhén teltkarcsú, hajában bi­zony ezüst szálak csillognak, sza­vaiban viszont belső egyensúly, hivatástudat érződik. Ahogy be­szél, képeket villant fel előttem Látom a tavaszt, az egymás után következő 12 gyermeket, a már megszületett első és a születen­dő második kis unokát Itt van a nyár is. A lábunk előtt kosa­rakban levő termények, korai körté, barack, paprika, paradi­csom és a kint tündöklő, de be­sugárzó napfény alakjában és az ősz... Igen az ősz az édesanya szépen gondozott hajéiban. A tél még nincs itt... Én mégis „hallom” я telet. Mintha Haydn: Évszakok című műve csendülne fel, valahonnan a háttérből. Ze­ne festi alá ezt az egész kedves képet. Pedig sem я közelben, sem a távolban nincs hangszer, sem más zeneforras sehoL­— Mikor kötöttek házasságot? — kérdezem elhessegetve a han­gulat varázsét — 1945-ben Bé­késcsabán. Csak a legszüksége­sebb holmival kerültünk össze. De mindketten igyekeztünk. Fér­jem a szakma elején, fiatal fod­rász... Én a Réthy cukorkagyár­ban dolgoztam. — Miikor jött az első gyermek? — 1948-ban született az első fiam utána Ismét fiú, két év múlva az első lányunk, rövid idő múlva egymás után négy fiú, ismét két lány, végül я sort le­zárva három fiú következett. Egy-két gyermek nevelése sem könnyű dolog, hogyan fu­totta erejükből 12-t felnevelni? írásom elején jókedvről beszél­tem. Most az » jókedv libben meg, mint valami színes pánt­lika, Zsuzsának a „legnagyobb” Szevérényi lánynak a hangjá­ban. Kérdő tekintettel nézek rá — Mindig ilyen vidámak va­gyunk. most az jutott eszembe, hogy úgy jöttünk egymás után, mint az orgonasípok Ég ez ha közhely is, mégis egy kicsit mo. solyogm való, no nem igaz? — Az a fő, hogy szeretjük egymást — szólal meg — Gabi, a 18 éves kislány, miközben krumplit süt olajban az ide nyí­ló konyhában. Kezében egy ka­nálon ott virít néhány, ropogós piros szelet. — Igen, ez igaz — veszi át a szót Zsuzsa —, de azért a krumplisütés közben fü­tyülhetnél. — folytatja és me­gint nevei nevet... Mi lett a család felnőtt tagjai, ból? Minek készülnek az aprób­bak? — Egész szakmunkás gyűjte­mény, egy kis szakszervezet van a családban. — mondja Szeve- rényiné asszony. Két női fod­rász, három fényképész, egy villanyszerelő, egy gépkocsiveze. tő, egy elektroműszerész, a leg­kisebbik fiú, János is fényké­pész szeretne lenni. — Én taní­tom őt a szakmára — vey újra közbe Zsuzsa, a családi fotós. — Mi volt à legfőbb nevelési' elv я család életében? — Teljesítsd kötelességedet, dolgozz, hogy meglegyen a min. dennaps kenyered — így lehetne talán megfogalmazni az elvet, de ehhe* még azt is hozzá kell ten­ni, hogy légy fegyelmezett és becsüld embertársaidat, mert csak úgy várhatod el, hogy má­sok is megbecsüljenek — hang­zik a megfontolt választ — Hogyan ruházkodott, étke­zett régebben és hogyan ruház- kodik és étkezik most egy ilyen nagy család? — Régebben a nagyobbaktól örökölték a kisebbek a ruhákat, nálunk nem volt é* ma sincs eldobott ruhadarab. Ma több azj új a szekrényben, mint azelőtt, flanccűni azonban ma sem sze­ret senki sem — mondja az édesanya. Azután áttérve az ét­kezésre, folytatja: — ha gyü­mölcslevest főzünk, 10 liter is elfogy, húsból legalább három t kilót kell venni, hogy minden­kinek jusson egy kicsi. Hogy néz ki a család egy-egy munkanapja? — Nálunk kérem, megvalósult a lépcsőzetes elv — folytatja Zsuzsa, öttől hétig kelnek a kü­lönböző szakmák képviselői Legkorábban a fodrászok, utána n fényképészek és műszerészek mennek egymás után a munkába. — Házimunka, takarítás és más egyéb? — A főzés a mama dolga. A lányok szobáját a lányok, a fiú­két a fiúk takarítják. A bevá­sárlást és az udvar takarítást a két legkisebb fiú csinálja. — Családi ünnepek, szórako. zás, kedvtelések? — Nemrég ültük a szülők ezüstlakodalmát. Nagy ünnep volt. Működött a lemezjátszó, táncoltak a fiatalok. — Milyen ajándékokat kap­tak я szülők? — összeadtuk minden pén­zünket, mondja a kevés szavú János. Vettünk egy automata mosógépet édesanyának, édes. apának pedig egy camping ágyat' De" ' kaptak sok egyéb hasznos dolgot is. Az udvaron a virágok között egy szép Wartburg áll. Kié ez a kocsi — kérdezem. — Családi kocsi ez, kérem — mondják szinte egyszerre. — Ezzel jár Zsuzsa dolgozni Do­bozra, hetenként kétszer. De ezzel mennek minden más tá­volabbi útra is a családtagok. — Űgv tudom két. fiuk már nős. családos is. Hogyan tartják ők a családdal я kapcsolatot? — Az egyik itt lakik a szom­szédban. A másik, aki hasonló nagy családba nősült, a Tanács- köztársaság útján, ö is naponta találkozik velünk — veszi át újra a szót Gabi és édesanyjával az asztalt teríti, tálalni készül. — Most is együtt van a csa­lád három legidősebb férfitagja, я férjem és a két legidősebb fi­am a „családi üdülőben”, a Ti­sza-parton. Szentestől hat kilo­méterre egy faházikóban, fejezi be az édesa.nya я beszélgetést. Kész van minden az ebédhez. Elköszönök. Jólesett itt lenni, itt nem szólam a szeretet és a megbecsülés, itt valóba,, „leg­főbb érték az ember” és leg­fontosabb erő я munka. Tettek­kel, tényekkel bizonyítják ők ezt, tizennégyen. Lészkó András Zsákbamacska Azt mondják, hogy jók az idei dinnyék, édesek. Mégis vannak, akik a vásárláskor és nem otthon szeretnének erről meggyőződni, ezért lékeltetni akarnak. Sajnos, nem lehet, mondják udvariasan az eladók, s a vevők többsége meg sem kérdi’ miért? Ha mégis érdeklődik valaki, újból udvariasan közlik vele, azért nem lékelhetnek, mert még nem kapták meg az uta­sítást. Aki még ennél is kí­váncsibb, megtudhatja, hogy a kilónkénti 3,— Ft-os árig pri­mőrnek számít a dinnye, és mint ilyen nem lékelhető. Ezek után már senki sem tartja fel hiábavaló kérdések­kel az eladókat, hiszen nekik igazuk van: ha lesz papír, majd szívesen lékeinek. Jelen­leg viszont 4.80.—5,— Ft körül mozog a dinnye ára. Persze volt ennél jóval drágább is, most már erősen halad az ár a lékelési határ felé. Addig azonban, amíg odaér, megfor­dul egy-két hiábavaló gondo­lat a fogyasztók fejében, hogy végül egy kérdéssé csúcsosod­jon ki: Miért addig kell, amíg drá­gább a dinnye, zsákbamacska módjára megvenni? Fordítva logikusabb lenne. Fölpaprikázva Vásárolni tudni kell, vallották anyáink, nagyanyáink. Bele­értve a művészi tökélyig fejlesztett hosszas alkudozást, ami nél­kül ugyan mit Is ért volna a bevásárlás? Ma már a piacon is mind ritkább az alku — ki ér arra rá? — az üzletekben pedig elképzelhetetlen. S így Is van rend­jén, nem marad kétség a háziasszonyban, hogy hátha mégis... ha ügyesebb lett volna... Így nagyobb a bizalom és a megnyug. vás, hiszen a falu vagy város bármelyik zöldségboltjában csak­nem azonos áron kapni meg mindent. Mégis kellemetlen tapasztalata van annak, aki Békéscsabán két-három zöldségüzletben megnézi az árakat, de vásárolni a la­kásához legközelebb eső Szabadság téri boltban akar. Ugyanis majd minden áru drágább Itt 2—3 forinttal, mint másutt. A kö­zelmúltban — kb. két hete — ezt a differenciát Is Jóval túlszár­nyalták az aprócska zöldpaprika árával. Augusztus 3-án pedig a következő volt a helyzet a bélyegző és aláírással ellátott vásárlási jegyzékek szerint: Békés m. Élelmiszer Kisker. V. 71-es árudája, Békéscsaba, Szabadság tér: 1 kg tv paprika á 15.— Ft 1 kg paradicsom á 4,— Ft 1 kg alma á 8,— Ft Békés m. Mezőgazd. Termékért. Szöv. Közös V. 1-ee zöldség­bolt, Békéscsaba, István király tér: 1 kg tv paprika á 6.80 Ft 1 kg paradicsom á 2,40 Ft 1 kg alma á 6,— Ft Az összehasonlítás megdöbbentő, különösen azok után. hogy a 8,80-as paprika és a 4,— Ft-os paradicsom szebb volt. Mivel a Szabadság téri üzletnek nagy a vásárlókörzete, így működése Igen sok dolgozó nő. háziasszony pénztárcáiét és kedé­lyét befolyásolja. Messzebbre járni meg fölösleges időt és fáradt­ságot jelentene. Bár ez Is egy megoldás. Kézenfekvőbbnek azon­ban mégis az mutatkozna, ha a bolt gazdája, az Élelmiszer Kis­ker. V. megszüntetné a kirívó aránytalanságokat, mert nyivánva- lóan nem az eladók tehetnek a nagy árkülönbségről. Eladni Is tudni kell, s lehetőleg úgy, hogy paprikavásárláe esetén se fölpaprikázva menjen ki az üzletből a vevő. Vass Márta »nWHHUHBHHHUt •маавввваввааввяввв*вв1 NYÁRI VÁSÁR ^ 35 Vniverxál ruházati яzahüzletben ^ A megye 5 városában © Augusztus 6—18-ig Ara: Vásári árai Ruhaselyôr» 74,50 52,15 Nylprint 66,— 46,20 Triprint 100,— 70,— Férfi víkend félcipő 306,— 214,20 ** *9 h 285,— 199,50 »S'***» 335,— 234,50 Férfi szandál 159,— Hl,— »» ** 218,— 153,— Női szandál 145,— 101,50 129,— 90,30 Lányka szandál 126,— 88,20 Női rövid ujjú pulóver 250,— 175,— Férfi rövid ujjú ing 170,— 119,— Ara: Krisztina baby-doll 127,— „ hálóing 135,— Női szintetikus fürdőruha 545,— Női bikini » 130,— Női divattáslka 247,— Triprint női ruha 365,— Karton „ „ 134,— Női blúz 190,— Triprint bakfis ruha 250,— Bakfis jeszter pantalló 203,— Férfi öltöny (ballon) 728,—. Fiú sort — lO-W И ábtyityC'dmíh'ty Kirakataink nagy választékot kínálnak nyári szezoncikkekből! Vásári ára: 88,90 94.50 327,— 78,— 148,20 255,50 93,80 133,— 175,— 142,10 509.80 31.50 ЙНШииШ11В11ШШ1ШМ 1ввввввввввввввв8«8евваваавпавввавааввшшвв*вжявавввааавв8вв*вжвеаа*ввиа»вв2вв*ваайаа*ааяа1м; 206476 1«лавввввавв*мававв

Next

/
Thumbnails
Contents