Békés Megyei Népújság, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-31 / 203. szám
A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA Javult az egészségügyi és szociális ellátás az Orosházi Állami Gazdaságban ! Elfogták cs Strand vendéglő tolvafát Segítettek a könnyűbúvárok is Eső, zivatar Várható időjárás ma estig: Időnként felszakadozó felhőzet, szórványosan előforduló esőkkel, zivatarral. Éjszaka gyenge, napközben kissé megélénkülő, változó irányú szél. Erős hajnali párásság, egy-két helyen köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 11—16, legmagasabb nappali hőmérséklet 21—36 fok között. Évforduló Tíz évvel ezelőtt, 1963. augusztus 31-én halt meg — SÍ éves korában — Georges Braque világhírű francia festőművesz. Végigpróbálta a kubizmus minden fázisát; ő vezette be a modern festészetbe csendéletelemként a zeneszerszámokat, s ő használt először festményein tipográfiai elemeket. 1922-ben neoklasszicista képeket alkotott. A 20-as évek után alakult ki művészetének legönállóbb stílusa, sajátos formanyelve, amelyet intellektuális hűvösség, parnasszista klasszicizálás és nagy kulturáltság jellemez. Ügyszólván a modern festészet formai enciklopédiáját alkotta meg festészetében. Grafikusként szintén a legkiválóbbak közé tartozott. Az első művész, akinek gyűjteményes kiállítását még életében a párizsi Louvre-ban rendezték meg. — ÜTI CÉL: KALOCSA. A mezőberényi művelődési ház 34 dolgozója szeptember 2-án, vasárnap egynapos kirándulásra Kalocsára utazik, ahol a nép- művészeti kiállítást tekintik meg. és a város nevezetességeivel ismerkednek. — KÖNNYŰZENE SZARVASON. Kovács Kati. Koós János és Szécsi Pál vendégszerepei szeptember 1-én, a szarvasi művelődési központban. A Halló itt Balaton című műsorban az Expressz zenekar kíséri a népszerű táncdalénekese- ket. Az Orosházi Állami Gazdaságban az év első felében sokat javult a dolgozók egészségügyi ellátása. Megnyílt az új üzemorvosi rendelő, ahol egyszerre négy orvos végezheti gyógyító munkáját. Rendszeres az üzemorvosi ellenőrzés a konyhákban, tej házakban és a gazdaság más munkahelyein is. Sokait tett a gazdaság a dolgozók egészségének megóvása érdekében is. A növényvédődolgozók csuklyás, friss levegős légzőkészülékeket kaptak. Elké_ Egy pillanatra \ Sok száz vagon paradicsom ■ érkezik be e napokban a csabai konzervgyárba — olvasom az újságokban. : ebnegyek én is a gyárba, ; — boldogságra áhítom — ; mert azt mondják, ami ott ■ [van,, : vaióságos Paradicsom. V. z. j •■•■■■•■■■■••■■•■•■.■■•«••■••■«««■■■шише и «I bt Koszontjuk Erika nevű olvasóinkat A magyar Erik női megfelelője a mai Erika nevünk, aminek viszont az ógermán „Erich” vagy latinos formájában az „Ericus” az őse. Háromféle magyarázat van a név eredetére: az egyik szerint az ógermán „richi": „uralkodó, hatalmas” a jelentése, de szintén ebből a nyelvből származtatva „kedves” is lehet az értelme. Végül harmadszor a görög „erika” nevű havasi virág nevéből származtathatjuk, aminek latin neve „erica” volt. — PÓTOLJAK A KIPUSZTULT FÁKAT Endrődön. Erre a célra 16 ezer forintot irányzott elő a tanács. A fásítást késleltette, hogy a száj- és körömfájás járvány miatt késtek a szállítmányok, de a lakosság segítségévéi az év hátralevő részében behozzák a lemaradást. szült egy öltözővel ellátott szociális kocsi is, melyben fürdési lehetőség js van. Ezt a betakarítás idején a kombájnosok is jól tudták használni. Ahol a nagy meleg szükségessé tette, korlátlan mennyiségben biztosítottak a dolgozóknak védőitalt. Három temperált ivóvíz- tertályt is beszereztek, így a legnagyobb melegben is biztosítható volt a hideg ivóvíz. Mindezt elérni természetesen nem volt olcsó dolog. Az állami gazdaság már eddig is sokat költött arra, hogy a munkakörülmények minél jobbak legyenek. A tervek szerint az év hátralevő részében újabb egészséget védő, munkát könnyítő eszközöket szereznek be. — Ül HELYEN A CIRKUSZOK. Békéscsabán az V. kerületben, a Tompa utca és a Kertész utca által határolt területen jelölték ki a Békéscsabára érkező cirkuszok táborhelyét. A régi helyen az ifjúsági sportkombinát épül fei. — ARANYLAKODALOM. Gyomán a napokban ünnepelték aranylakodalmukat, házasságkötésük ötvenedik évfordulóját Sass Ferenc nyugdíjas tanár és neje Beinsehrót Irén. A kedves ünnepségen sokan kifejezték jókívánságaikat az ünnepeiteknek. — ÄRAMHIANY NEW YORK. BAN. Sötétbe borultak szerdán New York Queens negyedének utcái és házai, miután a vezetékek túlterheltsége következtében leállt az áramszolgáltatás. A Eaguardia nemzetközi repülőtéren néhány percig teljes volt a zűrzavar, majd bekapcsolták a szükség-áramfejlesztő készülékeket. — CSODÁLATOS GYÓGYULÁS. Gyógyultan távozott az egyik belgrádi kórházból Ves- na Vulovic jiigoszláv légikisasz_ szony, aki másfél évvel ezelőtt egy repülőgép felróbbanásakor 10 ezer méterről zuhant le, és súlyos sérülésekkel életben maradt. A legmerészebb várakozások szerint is az orvosok legalább három évet szántak a tüdő, máj, vese, kar és lábsérülések gyógyítására. — INGYENES JOGI TANÄCS- ADAS. Szeptember 1-én, szombaton 9 órától a Lapkiadó Vállalat jogtanácsosa ingyenes jogi tanácsadást tart szerkesztőségünkben; Békéscsaba, Szabadság tér Г) III. emelet 12. szobában. FELESÉGGYILKOSSÂG LÖKÖSHÄZÄN Augusztus 16-án, csütörtökön kezdődött. Molnár Elek 27 éves, Lökösháza, Eleki út 32. szám alatti lakos szóváltásba keveredett feleségével. Egyre hevesebbé vált a vita, a veszekedés. Késő estig tartott a hangos nézeteltérés, majd aludni tértek. Másnap a férj hajnalban kelt. Dolgozni indult a termelőszövetkezetbe. A fe'esége is f«^ébredt és folytatódott az abbaAz elmúlt héten kedden, augusztus 21-én a hajnali órákban egy ismeretlen tetess betört Békéscsabán . a Strand vendéglőbe Hamis kulccsal kinyitotta a ven. déglő irodáját és az ott levő, a bevételt tartalmazó vaskazet.tát magéval vitte. A kazettában 71 ezer forint volt. A rendőrség széles körű nyomozást indított és a lakosság segítségévei augusztus 24-én, pénteken elfogta és előzetes letartóztatásba helyezte a bűncselekmény elkövetésével alaposan gyanúsítható 26 éves Csányi Jánost, Szarvasv Zalka Máté u. 18 szám alatti lakost. A vizsgálat során az elétárt bizo- nyítékcik hatására Csányi beismerte a bűncselekmények elkövetését. Fény derült arra is, hogy a fiatalember jelentős anyagiak. Az Egészségügyi Világszervezet hivatalosan tájékoztatta az Egészségügyi Minisztériumot az Olaszországban észlelt kolera megbetegedésekről. A tájékoztatás alapján az Egészségügyi Minisztérium úgy rendelkezett, hogy magyar állampolgárok csak kolera ellem szabályszerű oltás alapján kiállított nemzetközi oltási bizonyítvány birtokában utazhatnak Olaszországba. A védőoltást vidéken a KÖJÁL keretében működő oltóhely adja. Olaszországból érkező személyek Magyarország területére való belépésük alkalmával kolera elleni oltásukat igazoló nemzetközi érvényű oltási bizonyítványt kötelesek felmutatni. Nemzetközi érvényű az az oltási bizonyítvány, amelyet legalább 5 nappal a beutazás előtt és 6 hónapnál nem régebben állítottak ki. Ennek értelmében: — Ha a beutazó rendelkezi),- oltási hihagyott veszekedés. Végül a férj, Molnár Elek, két kézzel megfojtotta feleségét. Mivel nem volt biztos benne, hogy az asszony valóban meghalt, egy törülközőt is a nyakára hurkolt és azzal is fojtogatta. Szörnyű tette után elmenekült a helyszínről. Békéscsabán buj- ká't és itt fogta el a rendőrség. Már az első kihallgatás során beismerő vallomást tett. Előzetes letartóztatásba helyezték. ka] rendelkezett. Személygépkocsija és nagy összegű takarékbetétkönyve van. Vallomása szerint a .pénz lakásvásárlásra kellett пей. Vallomásában elmondta, hogy az elvitt kazettát félfésztté kte és a benne levő pénzt elrejtette. Ezt a rendőrség hiánytalanul megtalálta. A kazettát később az Élővíz-csatorna egyik hiújáról a vízbe dobta. Elitnek megkeresésében az MHSZ könnyűbúvárai is siegítségiet nyújtottak a rendőrségnek. A rendkívül szennyes vízben több érán keresztül keresték a kazettát, s közben sóik) egyéb tárgyat is a felszínre hoztak. Képünkön Wcllmuth Frigyes: egy kerékpárt tesz ki a partra. A háttérben a másik búvár, Mayer Imre iátaonyitvánnyal, dc annak kiállítása óta 5 nap még nem telt el, a® oltási bizonyítvány érvényességének bekövetkeztéig terjedő időben a beutazó karanténba kerül. — Ha a beutazó oltási bizonyítvánnyal nem rendelkezik, vagy oltási bizonyítványa S hónapnál régebbi keletű, Olaszország elhagyásától számított 5 napra karanténba kerül. Az MSZMP megyei bizottsága бя a megyei tanács lapja. FŐSZERKESZTŐI CSEREI PAX» SOSZERKESZTOHEbYETTEai Deák Gyula OLVASÓSZERKESZTŐK: Varga Dezső, Varga Tibor ЯКГ.РОТ.ТТТКА1 ROVATVEZBlŐt Rocskár János GAZDA SA GPOLITUCM ROVATVEZETŐ :Podina Péter MUVELODËSPOMTIKAI ROVATVEZETŐ: Sass Ervin SFORTROVATVEZETOj Machalek István / Szerkesztőség: 5601 Békéscsaba, Postafiók ni. Ttelefon: 12-196. 12—29« Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat S601 Békéscsaba. Postaflők Ш. Telefon: 11—021. U—OSI FELELŐS KIADÓ: Leboczky Mihály Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hóra 20.— Ft Dürer Nyomda Telepe. Békéscsaba, Index; 25 091 Szöv, fényképész műterem Békéscsabán, Tanácsköztá rsaság útjáról 1973. szeptember 3-tól Szabadság tér 16—18 szám alá (KISZÖV-székház) (költözik. Nyitvatartási hétköznap 8—18 óráig, vasárnap 9—13 óráig. Vasárnap délután zárva. 206912 ható. Az Egészségügyi Minisztérium közleménye