Békés Megyei Népújság, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-18 / 193. szám

Újító lányok és asszonyok tTudósítónktól) Szükségtelen külön bizony­gatni, hogy milyen nagy jelen­tőségű az újítómozgalom egy termelőüzem életében. Az is meglehetősen ismert tény, hogy a Békéscsabai Kötöttárugyárban ennek évtizedes hagyományai vannak, nem is akármilyen eredményekkel. Az is igaz vi­szont, hogy eleddig némi szép­séghibával... Különböző vállalati fórumo­kon nem is egyszer szóvá tet­ték, hogy az újítók között éve­ken keresztül csak -lvétve akadt egy-egy nő, annak ellené­re, hogy a tekintélyes vállalati létszámnak több mint nyolcvan százaléka nő. A bíráigatók kö­zött már-már akadt olyan is, aki maliciózusan úgy véleke­dett, hogy a nők alkatuknál és adottságaiknál fogva kevésbé alkalmasak az efféle tevékeny­ségre... Nos. e téves hiedelemre leg­utóbb alaposan rácáfolták az Nemzetközi kisállattenyésztési kiállítás Békéscsabán, a Vásárhelyi Pál Útépítési és Földmérési Közép­iskola tanműhelyében nemzet­közi kisállattenyésztési kiállí­tás nyílik augusztus 19-én. Л Békés megyei Tanács V. B. me_ zógazdasági és é’elmezésügyi osztálya és a Magyar Galamb- tenyésztők 52. Egyesületének rendezésében magyar, jugoszláv és román tenyésztők mutatják be röp-, dísz- és húsgalamb­jaikat. valamint haszon- és dísz­baromfi egyedek legszebb példá­nyait. A kiállítás ünnepi meg­nyitójára vasárnap délelőtt 9 órakor kerül sor. Több mint 400 kisállatot láthatnak az érdek­lődők. export-varroda Dózsa és Sza­muely Tibor brigádjainak lá­nyai, asszonyai! Kezdetben csu. pán néhány brigádtag ötlete­ként vetődött fel a zsebfelvar­rások techno'ógiájának módosí­tása. Ezt a bevált, új módszer folytatólagos átadása követte a váltótársként működő kollektí­vákon belül, végűi pedig az egészből együttes újítás kereke­dett ki, amelyre a kalkuláció mintegy 46 500 forint várható éves gazdasági eredményt mu­tatott ki, miután az újítás mi­nőségromlás nélkül, termelé­kenység-növekedéssel és anyag­takarékossággal jár. A pé'dás kezdeményezés ju­talma természetesen nem ma­radt el: 4650 forint kollektív újítási díj és ak az átütő er­kölcsi siker, hogy egyszerre negyven nő iratkozott fel az újítók listájára! A téves hiedelem téhát egy­szeriben köddé vált... Persze, nem alkottak valami „falrenge- tőt”, ám a két brigád a közös erőfeszítésekből ismét jelesre vizsgázott. Az „ismét” szó sze­rint értendő, hiszen merő téve­dés volna azt hinni, hogy ezek az asszonyok, lányok „csak" újítanak. A szocialista munka­verseny első félévi értékeléséből ugyanis megtudhatjuk, hogy a központi varrodák (vidéki tele­pek is vannak) tizenegy brigád­ja között a „dózsások” az első, a Szamuely brigád tagjai a har­madik helyén végeztek. Az előbbinél 152, az utóbbinál 135 százalék volt az átlagteljesít­mény. Az igen kedvező, 0.67, il­letve 0.62 százalékos minőségi visszavetési részarányt pedig jól érzékelteti, ha megemlítjük, hogy más kollektívánál 3,74 szá­zalékos is akadt, s az sem mondható kifejezetten kedve­zőtlennek. Ezt a folytatólagos, élenjáró féléves eredményét tetézte most a két váltóbrigád példamutató újító kezdeményezésével. így vonzza, ösztönzi egyik jó a másikat.. Kazár Mátyás 1вввшвваяввввввававвавввввваввявавввввавввввяввввввваявввввявввввввввввввяввввввавяаяя| ük majd a viszony Irán és a* oroszok között. Megérti, hogy ez most fontos német barátainknak. Azt hiszem, ön tudja, hogyan kell végezni Asrafival, hogy az meghozza a várt eredményt — Természetesen, Hodzsa Ali. Jól kioktatom Godzsajevet. Meg fogja érteni a megbízatás ko­molyságát. — Hogy van az egészsége?-- Kissé gyöngének érzem magam, Hodzsa Ali. Éppen az orvost várom. — Gyakorta megfordultam a kereskedelmi képviseleten, lát­tam Ligyíja kisasszonyt. Nincs semmi baja, készül az elutazás­ra — hízelgőn, mosolyogva mondta ezt Hodzsa Ali és je­lentősen rápillantott Jakovra. Nyomban föl is állt — Mennem kell, agai Szergejev. Sok a dol­gom. Még azt sem tudom, ho­gyan térek vissza. „Terhes az éjjel, va1 amit szül a hajnal” — mondják mifelénk. — Régen találkoztunk, beszél­gethetnénk még egy kicsit —V Nem, nincs kedvem a dok­torral találkozni. Majd bené­zek önhöz valahogy. Hodzsa Ali akkurátusán meg­hajolt, megnyitotta az ajtót s a keletkezett résen kitekintett. Csak ezután hagyta el a lakást. Az utcán egy sovány, magas, teljesen ősz. legalább hatvan esztendős férfi vonta magára a figyelmét. Megfordult, s látta, hogy a férfi abba a házba lép be, amelyben Szergejev lakik. Semmi kétség, ez az öreg — ugyanaz a doktor, aki 1925-ben, a CSEKA őrizetes helyiségében leleplezte őt, amikor betegnek tettette magát, hogy kiszabadul­jon. Ugyanaz a jellegzetes, jobb. ra hajló orr, amely olyan, mint­ha valaki erőszakkal elferdítette volna. Igen, ő az! Míg lépkedett az utcán, Hod­zsa Ali emlékezetéből előtódul­tak a múlt képei. Akkor még megvolt a bakui irodája, ezzel a szerény címtáblávál : „Ali Ra- him-zagye szárított gyümölcs nagykereskedése Resht-ből”. Még nem használta a Hodzsa nevet. A CSEKÁ-ra azért ke­rült, mert a szárított gyümöl­csöt szállító vitorlás csónakokon, Bakuban vásárolt aranytárgya­kat és valutát igyekezett illegá­lisan Iránba juttatni. A csekis. ták éppen egy csónakban kapták rajta, amikor a becsomagolt aranyat át akarta adni a csó­nak-tulajdonosnak. Először arra gondolt, hogy lőni fog, azután mégis betegséget színlelt, de az orvost nem tudta félrevezetni. Ilyesmit sokáig nem felejt el az ember. Igaz, a szerencse akkor várat’anul mellészegődött. Mi­után megnevezte azokat, akiktől az aranyat vásárolta, nem ítél­ték el. csak — mint külföldi állampolgárt — kiutasították a Szovjetunióból. Hodzsa Ali arra gondolt, hogy az események óta hosszú idő telt el, s könnyen lehet, hogy az orvos már régen megvált a CSEKÁ-tól. Fel kell derí­teni a he’yzetét, Ha mégis ott dolgozik, akkor Szergejev el­árulta valóságos énjét. Hodzsa AH egészen belemerült a gon­dolatokba. Eszébe sem jutott, hogy követhetik. Pedig, amióta elhagyta Szergejev lakását, két férfi óvatosan a nyomába szegő­dött. Pillanatképek a kiállításról és vásárról Napokig lehetne járni a Ber­kes megyei Ipari, Mezőgazda­sági Kiállításon és Vásáron, mégis egy újabb látogatásnál ismét több újdonságot és érde­kességet fedezhetnénk fel. Az alábbi három fénykép egy-egy villanásnyi látványt kí­nál a kedves olvasónak ahhoz, hogy a kiállítás megtekintésénél érdemes huzamosabb ideig el­időzni a bemutatótermekben sorakozó termékek előtt Édes teremnek is nevezhetnénk a Magyar Cukoripar, közte a Sarkad! Cukorgyár sok-sok gyárt­mányának kiállítását. . Ifjúsági filmklubot szervez Gyulán a Moziüzemi Vállalat A filmklub tagjai nyolc fii. met láthatnak bérletes formá­ban. A vetítések után filmope- raíórökkel, rendezőkkel, szerep­lőkkel beszélgethetnek я nézők. Az első előadásra szeptember vé­gén kerül sor. amikor a János vitéz című. új magyar film ren­dezőjével találkozhatnak a fia­talok. 11ЯЯЯВВЯЯЯЯВМ««» ^■■■■■■«аявяааяяявааааваа«* Szergejev izgatottan fogadta • az orvost. Még nem tudta elérni « Kulijevet telefonon, hogy je- 5 lenthesse Hodzsa Ali feltűnését ; Az orvos végre befejezte a vize- ; gálatot. — Pihenésre, teljes nyugalom- : ra van szüksége — mondta. — ■ Legalább egy hétig feküdnie ! kell! I ; i I — Azt nmet nem tehetem meg ; — válaszolta Jakov mosolyog- ■ va. Az orvos távozása után végre | 'felhívta Kulijevet. Megegyeztek, ! hogy Mehtyi Dzsafarovics laká. j sán találkoznak. Kuliiev ugyancsak csodálko. ■ zott Hodzsa Ali színre lépésén, s j azon a feladaton is, amit közve- ! ti tett. : — Hallottam Mirza Asrafiról : — mondta Kulijev —, meggyő- • ződéses antifasiszta, e'lenzi Irán ■ közeledését a náci Németország- ! hoz. Bizonyára erősen »varja a : németek terveit, ha el akarják : távolítani. — Ez csak az egyik szempont; jj a másik az, hogy egy ilyen gyil- j kossággal kiélezhetik a két or_ ■ szág közötti viszonyt, ami csak ; a németeknek kedvező. Azonkí- j vül jó próbának látszik az én j ellenőrzésemre is. Schönhausen : és Hecken mindenképpen meg- | tudja, hogy teljesítem-e a meg- i bízatást vagy sem. — Jó terv — mondta elgon- ! dolkodva Kulijev. — Godzsajev személye a lég- ; jobb megoldásnak látszik szá- ■ mukra. öreg bűnöző, jó kapcso- : lata van a moszkvai a'világgal, : s kiválóan ismeri a várost. ; (Folytatjuk) _ s Felvételünk a Féken Férfifehérneműgyár és » békéscsabai gyáregységének díjnyertes termékeiből mutat be egy rész­letet. Sok a nézője' az Erdőgazdasági Fűz- és Kosáripari Vállalat Bé­kési Kosárgyár termékbemutatójának: a kerti bútoroknak, s különböző kosaraknak és a termet díszítő hires békésezent- andrási perzsa szőnyegeknek, (Fotó: Deméc<s4

Next

/
Thumbnails
Contents