Békés Megyei Népújság, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-18 / 193. szám
Újító lányok és asszonyok tTudósítónktól) Szükségtelen külön bizonygatni, hogy milyen nagy jelentőségű az újítómozgalom egy termelőüzem életében. Az is meglehetősen ismert tény, hogy a Békéscsabai Kötöttárugyárban ennek évtizedes hagyományai vannak, nem is akármilyen eredményekkel. Az is igaz viszont, hogy eleddig némi szépséghibával... Különböző vállalati fórumokon nem is egyszer szóvá tették, hogy az újítók között éveken keresztül csak -lvétve akadt egy-egy nő, annak ellenére, hogy a tekintélyes vállalati létszámnak több mint nyolcvan százaléka nő. A bíráigatók között már-már akadt olyan is, aki maliciózusan úgy vélekedett, hogy a nők alkatuknál és adottságaiknál fogva kevésbé alkalmasak az efféle tevékenységre... Nos. e téves hiedelemre legutóbb alaposan rácáfolták az Nemzetközi kisállattenyésztési kiállítás Békéscsabán, a Vásárhelyi Pál Útépítési és Földmérési Középiskola tanműhelyében nemzetközi kisállattenyésztési kiállítás nyílik augusztus 19-én. Л Békés megyei Tanács V. B. me_ zógazdasági és é’elmezésügyi osztálya és a Magyar Galamb- tenyésztők 52. Egyesületének rendezésében magyar, jugoszláv és román tenyésztők mutatják be röp-, dísz- és húsgalambjaikat. valamint haszon- és díszbaromfi egyedek legszebb példányait. A kiállítás ünnepi megnyitójára vasárnap délelőtt 9 órakor kerül sor. Több mint 400 kisállatot láthatnak az érdeklődők. export-varroda Dózsa és Szamuely Tibor brigádjainak lányai, asszonyai! Kezdetben csu. pán néhány brigádtag ötleteként vetődött fel a zsebfelvarrások techno'ógiájának módosítása. Ezt a bevált, új módszer folytatólagos átadása követte a váltótársként működő kollektívákon belül, végűi pedig az egészből együttes újítás kerekedett ki, amelyre a kalkuláció mintegy 46 500 forint várható éves gazdasági eredményt mutatott ki, miután az újítás minőségromlás nélkül, termelékenység-növekedéssel és anyagtakarékossággal jár. A pé'dás kezdeményezés jutalma természetesen nem maradt el: 4650 forint kollektív újítási díj és ak az átütő erkölcsi siker, hogy egyszerre negyven nő iratkozott fel az újítók listájára! A téves hiedelem téhát egyszeriben köddé vált... Persze, nem alkottak valami „falrenge- tőt”, ám a két brigád a közös erőfeszítésekből ismét jelesre vizsgázott. Az „ismét” szó szerint értendő, hiszen merő tévedés volna azt hinni, hogy ezek az asszonyok, lányok „csak" újítanak. A szocialista munkaverseny első félévi értékeléséből ugyanis megtudhatjuk, hogy a központi varrodák (vidéki telepek is vannak) tizenegy brigádja között a „dózsások” az első, a Szamuely brigád tagjai a harmadik helyén végeztek. Az előbbinél 152, az utóbbinál 135 százalék volt az átlagteljesítmény. Az igen kedvező, 0.67, illetve 0.62 százalékos minőségi visszavetési részarányt pedig jól érzékelteti, ha megemlítjük, hogy más kollektívánál 3,74 százalékos is akadt, s az sem mondható kifejezetten kedvezőtlennek. Ezt a folytatólagos, élenjáró féléves eredményét tetézte most a két váltóbrigád példamutató újító kezdeményezésével. így vonzza, ösztönzi egyik jó a másikat.. Kazár Mátyás 1вввшвваяввввввававвавввввваввявавввввавввввяввввввваявввввявввввввввввввяввввввавяаяя| ük majd a viszony Irán és a* oroszok között. Megérti, hogy ez most fontos német barátainknak. Azt hiszem, ön tudja, hogyan kell végezni Asrafival, hogy az meghozza a várt eredményt — Természetesen, Hodzsa Ali. Jól kioktatom Godzsajevet. Meg fogja érteni a megbízatás komolyságát. — Hogy van az egészsége?-- Kissé gyöngének érzem magam, Hodzsa Ali. Éppen az orvost várom. — Gyakorta megfordultam a kereskedelmi képviseleten, láttam Ligyíja kisasszonyt. Nincs semmi baja, készül az elutazásra — hízelgőn, mosolyogva mondta ezt Hodzsa Ali és jelentősen rápillantott Jakovra. Nyomban föl is állt — Mennem kell, agai Szergejev. Sok a dolgom. Még azt sem tudom, hogyan térek vissza. „Terhes az éjjel, va1 amit szül a hajnal” — mondják mifelénk. — Régen találkoztunk, beszélgethetnénk még egy kicsit —V Nem, nincs kedvem a doktorral találkozni. Majd benézek önhöz valahogy. Hodzsa Ali akkurátusán meghajolt, megnyitotta az ajtót s a keletkezett résen kitekintett. Csak ezután hagyta el a lakást. Az utcán egy sovány, magas, teljesen ősz. legalább hatvan esztendős férfi vonta magára a figyelmét. Megfordult, s látta, hogy a férfi abba a házba lép be, amelyben Szergejev lakik. Semmi kétség, ez az öreg — ugyanaz a doktor, aki 1925-ben, a CSEKA őrizetes helyiségében leleplezte őt, amikor betegnek tettette magát, hogy kiszabaduljon. Ugyanaz a jellegzetes, jobb. ra hajló orr, amely olyan, mintha valaki erőszakkal elferdítette volna. Igen, ő az! Míg lépkedett az utcán, Hodzsa Ali emlékezetéből előtódultak a múlt képei. Akkor még megvolt a bakui irodája, ezzel a szerény címtáblávál : „Ali Ra- him-zagye szárított gyümölcs nagykereskedése Resht-ből”. Még nem használta a Hodzsa nevet. A CSEKÁ-ra azért került, mert a szárított gyümölcsöt szállító vitorlás csónakokon, Bakuban vásárolt aranytárgyakat és valutát igyekezett illegálisan Iránba juttatni. A csekis. ták éppen egy csónakban kapták rajta, amikor a becsomagolt aranyat át akarta adni a csónak-tulajdonosnak. Először arra gondolt, hogy lőni fog, azután mégis betegséget színlelt, de az orvost nem tudta félrevezetni. Ilyesmit sokáig nem felejt el az ember. Igaz, a szerencse akkor várat’anul mellészegődött. Miután megnevezte azokat, akiktől az aranyat vásárolta, nem ítélték el. csak — mint külföldi állampolgárt — kiutasították a Szovjetunióból. Hodzsa Ali arra gondolt, hogy az események óta hosszú idő telt el, s könnyen lehet, hogy az orvos már régen megvált a CSEKÁ-tól. Fel kell deríteni a he’yzetét, Ha mégis ott dolgozik, akkor Szergejev elárulta valóságos énjét. Hodzsa AH egészen belemerült a gondolatokba. Eszébe sem jutott, hogy követhetik. Pedig, amióta elhagyta Szergejev lakását, két férfi óvatosan a nyomába szegődött. Pillanatképek a kiállításról és vásárról Napokig lehetne járni a Berkes megyei Ipari, Mezőgazdasági Kiállításon és Vásáron, mégis egy újabb látogatásnál ismét több újdonságot és érdekességet fedezhetnénk fel. Az alábbi három fénykép egy-egy villanásnyi látványt kínál a kedves olvasónak ahhoz, hogy a kiállítás megtekintésénél érdemes huzamosabb ideig elidőzni a bemutatótermekben sorakozó termékek előtt Édes teremnek is nevezhetnénk a Magyar Cukoripar, közte a Sarkad! Cukorgyár sok-sok gyártmányának kiállítását. . Ifjúsági filmklubot szervez Gyulán a Moziüzemi Vállalat A filmklub tagjai nyolc fii. met láthatnak bérletes formában. A vetítések után filmope- raíórökkel, rendezőkkel, szereplőkkel beszélgethetnek я nézők. Az első előadásra szeptember végén kerül sor. amikor a János vitéz című. új magyar film rendezőjével találkozhatnak a fiatalok. 11ЯЯЯВВЯЯЯЯВМ««» ^■■■■■■«аявяааяяявааааваа«* Szergejev izgatottan fogadta • az orvost. Még nem tudta elérni « Kulijevet telefonon, hogy je- 5 lenthesse Hodzsa Ali feltűnését ; Az orvos végre befejezte a vize- ; gálatot. — Pihenésre, teljes nyugalom- : ra van szüksége — mondta. — ■ Legalább egy hétig feküdnie ! kell! I ; i I — Azt nmet nem tehetem meg ; — válaszolta Jakov mosolyog- ■ va. Az orvos távozása után végre | 'felhívta Kulijevet. Megegyeztek, ! hogy Mehtyi Dzsafarovics laká. j sán találkoznak. Kuliiev ugyancsak csodálko. ■ zott Hodzsa Ali színre lépésén, s j azon a feladaton is, amit közve- ! ti tett. : — Hallottam Mirza Asrafiról : — mondta Kulijev —, meggyő- • ződéses antifasiszta, e'lenzi Irán ■ közeledését a náci Németország- ! hoz. Bizonyára erősen »varja a : németek terveit, ha el akarják : távolítani. — Ez csak az egyik szempont; jj a másik az, hogy egy ilyen gyil- j kossággal kiélezhetik a két or_ ■ szág közötti viszonyt, ami csak ; a németeknek kedvező. Azonkí- j vül jó próbának látszik az én j ellenőrzésemre is. Schönhausen : és Hecken mindenképpen meg- | tudja, hogy teljesítem-e a meg- i bízatást vagy sem. — Jó terv — mondta elgon- ! dolkodva Kulijev. — Godzsajev személye a lég- ; jobb megoldásnak látszik szá- ■ mukra. öreg bűnöző, jó kapcso- : lata van a moszkvai a'világgal, : s kiválóan ismeri a várost. ; (Folytatjuk) _ s Felvételünk a Féken Férfifehérneműgyár és » békéscsabai gyáregységének díjnyertes termékeiből mutat be egy részletet. Sok a nézője' az Erdőgazdasági Fűz- és Kosáripari Vállalat Békési Kosárgyár termékbemutatójának: a kerti bútoroknak, s különböző kosaraknak és a termet díszítő hires békésezent- andrási perzsa szőnyegeknek, (Fotó: Deméc<s4