Békés Megyei Népújság, 1973. január (28. évfolyam, 1-25. szám)

1973-01-21 / 17. szám

Fluent«! és Henriié =■ Lengyel János, Csermák Árpád. (Deménf felv.). , osszon töpreng az em= bér Shakespeare ki­rálydrámái láttán: és ez a töprengés sorra ’új és új titkokat fed fel a szavak, remek dikciók mélyáramából, a mö­göttük húzódó jelentés-tartal­makból. Igaz, hogy ez az író­óriás nagyon is félreérthetetle­nül igyekezett megmutatni hő­sei jellemét, lelkivilágát, maga­tartásuk rúgóit különböző fizi­kai és pszichológiai helyzetek­ben. persze nem mindig azon­nal követhetően, de ha figyel­münket megfelelően összponto­sítjuk, akkor elkerülhetjük a félreértéseket. Ezek a király­drámák nem tűrik meg — az igazság csorbítása nélkül —, hogy bárki is kiragadva ítél­kezzen alakjaikról, hogy bárki is felületesen, a mélyáramláso­kat nem figyelve beszéljen hő­seiről. Nyilván, nemcsak a kri­tikusról van szó ebben az eset­ben. hanem a drámák megje­lenítőiről, színészekről, rende­zőkről, jelmez- és díszletterve­zőkről, az egész kollektíváról, melynek összhangban, egymás­sal harmonizálva keli egyetlen nagy művészi egységgé formál­nia az előadást, azt amit a né­ző lát. hall, melynek teljes szellemi atmoszférája kell, hogy rezonanciát váltson ki a szék­sorok emberéből. Az V. Henrik a IV. Henrik és a II. Richárd után, a Sándor János rendező elképzelte tri­lógia harmadik darabjaként ke­rült a békéscsabai színpadra. A II. Richárdban megütött hang­vételt végigvezeti, a három drá­ma gondolati töltése adott: a hatalom vizsgálata különböző oldalról, körbejárva lehetséges és megtörtént következményeit, a torz hatalom csődbe jutását, vagy — mint éppen a záróda­rabban — a nemzeti egységet megteremtő királyban jelképpé emelve a sokak hasznára való hatalom emberformáló jegyeit Szép feladat, hatalmas vál­lalkozás. Valóban az, nem túl­zás! Vidéki színházban vállal­ni ezt — régen úgy mondtuk volna, hogy már a szándék is elismerésre méltó, de ma már tudjuk, hogy az ilyen értékíté­let nevetségesen helytelen — nos, vidéki színházban vállalni három évadban egynfás után három Shakespeare-királydrá- mát, nem énpen bátorság nél­kül való művészi tett. És. ha még több is annál, mert több: Shakespeare nagyon nyíltan vagy nem túlságosan virágnyel­ven politizál is ezekben a drá­mákban — akkor a Sándor- féle trilógia záróakkordjánál ezt a színház és a rendező javára kell írnunk. Kérdés ezután: a bátor vál­lalásból miként lett látható, hallható, megfelelő hőfokú színházi előadás, embert jobbí­tó, okosító? Shakespeare nem­csak jobbít, okosít is. És. ha úey figvelünk erre az V. Hen­rikre, ahogyan kell, akkor rá­jövünk hamarosan, hogy az író véleményt mond a hatalom megnvilvánulási formáiról, a politikáról is, és nem övezi annyi d’'''sfénnvel a nemzeti ki­rály V. Henriket, amilyennek az első pillantásra tűnik, és ahogyan több hazájabeü kriti­Y. HENRIK kus látta, magasztalva a drá­ma „hősi költőiségét" és ezt a Henriket, mint „Anglia vezér- csillagát”. Furcsa Henrik ez az ötödik, ember-Henrik és nem isten-Henrik, mint még a má­sik királyt, a II. Richárdot je­lölte, és mint ahogyan minden királyok istentől eredeztetik ha­talmukat, nagyságukat. tehát isteni voltukat általában. Ez a Henrik igaz, hogy összefogja a nemzetet, nemest és nemtelent, kihúzza méregfogát a pártvil­longásoknak (nagy politikus, de nem egy született hasonló a világon!), és híven követi hal­dokló apja parancsát, melyre még a IV. Henrikből emléke­zünk: „Foglalkoztasd izgága lel­kűket idegen harccal...”, ma­gyarul : a belviszályj/ hódító há­borúval fékezd, nagy „hősi” (sajnos, idézőjelbé kívánkozik máris!) harcot-célt tűzve az or­szág elé. Szóval, ez a nagy, jó király, aki miután az első je­lenetben a canterburyi érsekkel „győzeti meg magét” arról, hogy jogos a támadása Fran­ciaország ellen, hogy így a fe­lelősséget is áthárítsa, hiszen már valamennÿi nemes a harc­ra ösztönzi — elindul a fran­ciák ellen, akik felett elsöprő győzelmet arat Agincourt-nál. Hogy miként, és hogyan — lé­nyegében fontos kérdés, de nem egyedül meghatározó. Abban a történelmi helyzetben nem vi­tás, hogy Henrik Angliája a több, a haladóbb, bármennyi vér is ömlik érette és miatta, és VI. Károly Franciaországa a megmerevedett, a maradi, feu­dális észjárású, néptől, pórtól elforduló piperkőc, túlfinomult uralkodóosztályának sorsa csak a bukás lehet. Igaz az is, és re­mekül jellemzi az angol királyt, hogy a döntő csata előtt álru­hában lemegy a katonái közé, mert közvetlenül akar tájéko­zódni a hangulatról (nemes szándék!) és ügyesen —. mert ez a Henrik roppant skálájú ember —, szót ejt arról is. hogy „A király... ha ceremóniáit el­hagyja, meztelenségében ő is csak ember.” Ezevben a mon­datokban talán súllyal inkább Shakespeare szólal meg. az a Shakespeare, aki a teljes em­bert látja Henrikben, és tudja, hogv jótulajdonságait rosszak is felhőzik. Akit — bár az érsek­kel igazoltatta francia hadjá­ratát — mégis feltétlen mellbe­vág az egyszerű katona indula­tos szava, hogy mi lesz majd, „ha ez a sok comb, kar, fej, amit a csatában lecsaptak, az ítélet navján mind összeáll, és azt kiáltja: mi itt és itt hal­tunk meg...!” Szóval a háborús mészárszék a háborús törvény: „én ölök előbb, hogy engem meg ne öljenek” azért vissza­kiált a még olv nagy nemzeti királyra is, mint ez a Henrik volt. A történelmi helvzet és Hen­rik emberi jellemzői egyformán hatnak abban, hogy milyenné válik ő és Angliáia: a politika fogásai, cselvetései, kimagyaráz­kodásai és felelősségáthárításai az élet nagy színpadán keve­rednek kevesek és sokak felvi­lágosult jóratörekvésével, jobbí­tó szándékával, és mint egy óriási kohóban eggyé vegyülve ömlik ki — a történelem. Több oldalról is felvillantot­tam mindazt, amin az V. Hen­rik bemutatója után töpreng­tem, vitatkoztam, eszmét cserél­tem másokkal. Tudom, hogy az előadás valamennyi látható és nem látható résztvevője átgon­dolta, mit és miért teszi azt, amit tesz, hogyan kell a kor igazi atmoszféráját a színpadra hozni a színházi varázslat szin­te korlátlan eszközeivel. A rendező elképzelése meg­valósult. Az előadások külső megjelenítése is sokat tisztult, egyszerűsödött a II. Richárd óta, különösen a jelmezekre vonatkozik ez, akkor kissé sokalltuk az egyoldalú moder­nizálást, mely bizony kimerült a virágos ingek és hosszú sálak, farmernadrág-szabású pantallók és más egyéb táncfesztiváli kel­lékekben. más oldalról a mai ka­tonai sátorlapokban; ezeket az eszközöket már sokkal ökonó- mikusabban és tartalmilag is hasznosíthatóbban kezeli a ren­dező. A színészvezetés is el­hagyta a II. Richárdban még itt-ott zavaró sók mozgást, az V. Henrik szereplői csak annyit jönnek-mennek-ülnek a földön, amennyit minden erőszakoltság érzése nélkül elfogadhatunk. A rusztikus aneol humor draszti- kuma is átsüt az előadáson, de- hát mit tegyünk, ha Pistol és pajtásai olyan sokat isznak.. Egyszerű anyagcsere ez, szeren­cse, hogy sokat nem ettek az- időben. V. Henrik királyt Csémák Árpád mutatja fel művészi hit­tel és magabiztossággal. Jó ér­zés szemtanúja lenni egy fiatal művész hatalmas birkózásának, amellyel Henrik szerepének birtokbavételére tör. A maga­tartás tiszta megformálásának példáia Bángyörgyi Károly VI. Károlya; Bicskey Károly, mint Pistol remek, élettel teli fisura, hason’óan értékelhetjük Szép- laky Endre, Vajda Károly, Valkay Pál és Cseresnyés Rózsa alakítását. Lengyel János ami­kor megjelenik a színpadon, lebilincseli a figyelmet. Fluel- len-je kitűnő alakítás. Alig né- hánvszor látjuk Kovács Lajost (Williams-katnna). különösen a dráma egyik kulcs jelenetében hiteles, őszinte, igaz. A francia udvarban mozgók közül Szűcs András dauphinje, Lukács Jó­zsef tábornagya és Konter László hírnöke értő, jó alakí­tás, Kalmár Zsuzsa Katalinja és Szentirmay Éva Isabelje szintúgy. A díszlettervező Csányi Ár­pád a trilógiát következetesen, végső soron azonos díszlet­építménnyel. korhű hangulatot keltve segítette, a jelmezekről már fentebb bővebben szóltunk. A rendezői trilógia ezzel be­teljesedett, bizonyos, hogy fel­jegyzik és aláhúzzák majd Bé­késcsaba színházi életének ké­sőbb születő, korszakot össze­foglaló krónikásai. Base Krv& Kiváló határőrök Az elmúlt napokban ünnep­séget rendeztek Eleken a határ­őrségen abból az alkalomból, hogy az őrs tagjai az elmúlt év­ben nagyszerű eredményeket ér­tek el a határőrizeti munkában, a kiképzési feladatok elsajátítá­sában és ezért elnyerték a BM Határőrség Kiváló őrse címet. A felsorakozott határőrök előtt az egység parancsnoka, Cukor József alezredes olvasta fel a parancsot a kiváló cím odaíté­léséről, és mondott rövid beszé­det a szocialista verseny jelen­tőségéről, majd 12 határőr Ki­váló és Élenjáró kitüntetést kapott a velejáró emléklappal. Ezt követően Arany Tóth Lajos, a párt gyulai járási bizottságá­nak titkára köszöntötte az őrs katonáit, tisztjeit és Perei And­rás, az MSZMP Nagyközségi Bi­zottságának titkára mondott rö­vid beszédet. Többek között el­gálatot teljesítő határőrök közös nyelven beszélnek: a kölcsönös megbecsülés és támogatás, ha­táraink szilárd védelmének cse­lekvő nyelvén. Majd a nagyköz­ségi pártbizottság, tanács és tár­sadalmi szervek, valamint a la­kosság nevében további ered­ményes munkát kívánt az egy­ség valamennyi tagjának. A kitüntetett egység parancs­noka Ígéretet tett az állomány nevében, hogy a jövőben is a párt X. kongresszusának szelle­mében tevékenykednek, lelkiis­meretesen teljesítik a rájuk bí­zott feladatokat és igyekeznek, hogy a következő években is ki­érdemeljék a Kiváló címet Az ünnepségen részt vett Arany Tóth Lajos, a párt gyulai járási bizottságának első titká­ra, dr. Baukó Márton, a nagy­községi tanács elnöke, Sebesi mondta, hogy e többnemzetisé­gű határmenti község magyar, román, német, szlovák anyanyel­vű polgárai és az ország kü­lönböző részeiből bevonult, szol­Lászlóné országgyűlési képvise­lő, valamint a KISZ járási és helyi bizottságának titkára és az orosházi magasabb egység több főtisztje. «•asBBsesaosasas Kudarcot vallott a jó szándék A kisiparost munkája közben éppen úgy baleset érheti, mint az üzemi munkásokat. Egészség­re káros hatásoknak is ki van téve, ha nem megfelelően ren­dezi be a műhelyét. Hasonlóan a segédjének, tanulójának, vagy a műhelyben ideiglenesen tar­tózkodó személyeknek az egész­ségét, testi épségét b veszélyez­teti. Fontos tehát, hogy a munka- védelmi előírásokat ismerje a kisiparos is, mert csak úgy tud­ja megelőzni a bajt. Ezt akarta elősegíteni a KIOSZ Orosházi Körzeti Csoportja, amikor film­vetítéssel egybekötött munkavé­delmi előadást szervezett, mely­nek megtartására a Szakszerve­zetek Békés megyei Tanácsának munkavédelmi felügyelőjét kér­te fel. Sajnos azonban az elő­adásra csak néhányan mentek el. pedig — ahogy azt Torda Sándor, a csoport irodavezetője közölte — 60-an kaptak meghí­vót. Főként olyanok, akik gé­pekkel, vegyi anyagokkal, elek­tromossággal foglalkoznak, mun­kájukban tehát a legtöbb ve­szély rejlik. Az ilyen érdektelenség arra vall, hogy a kisiparosok nagy része nem tudja, hogy az óvó­rendszabályok betartásának kö­telezettsége rájuk is vonatkozik* életük, testi épségük, egészségük védelme sem másodrendű kér­dés. Ugyanúgy a környezetíik-i höz tartozóké sem. Csakhogy ne­kik — mint önállóan dolgozók­nak — maguknak kel] a szüksé­ges ismereteket elsajátítaniuk. Ehhez akart segítséget nyújtani 60 orosházi kisiparosnak a KI­OSZ-szervezet, de a jó szándék kudarcot vallott. Most már csak abban lehet re­ménykedni, hogy legközelebb nagyobb lesz az érdeklődés Oros­házán. És másutt is, ahol a kis­iparosoknak munkavédelmi elő­adást tartanak, hogy az ismere­teket önmaguk és a társadalom javára is hasznosítsák. Valamennyi típusú motorkerékpár garanciális és iizefő javítását rövid átfutási időre vállaljuk Vasipari Szövetkezet, Békéscsaba. Bartók Béla Út 46. 315356

Next

/
Thumbnails
Contents