Békés Megyei Népújság, 1972. július (27. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-16 / 166. szám
/ A színes bútor divatja Kanizsa lakószoba zold-feher színben. A címet sző szerint kell érteni, mégpedig úgy, hogy a színes, pasztellszínű bútor világdivat lett. Eddig is használtunk színes bútorokat, de leginkább a konyhában és a gyermekszobában volt elfogadott a fehér, a zöld, a kék, vagy éppen rózsaszínűre festett bútor. Most azonban a szobákba is betört a színes bútor és ma már a nja- gyar bútorgyárak is sorozatokat készítenek belőle. Ha ennek a kétségtelen kellemes és a lakáskultúra fejlődéslk jelentős, — de sokkal fontosabb indítéka az, hogy a műanyag a bútorgyártásban szinte vezető szerephez jutott. Mivel bútoranyagunk ma már nem csupán a fa. hanem a műanyag, nevetséges dolog lenne ragaszkodnunk a bútortervezésben a fa természetes színeihez. — írja a Kultur im Heim című német lakberendezési lap. A sötétszínű bútor elegáns. A sötét bútorokkal berendezett szobában azonban az emberek hangulata borongósabb. Ha pélKanlzsa toalett- és íróasztal narancsszínű puffal. (Fotó: Csuzi) sét tekintve jelentős ténynek az eredetét kutatjuk, tulajdonképpen a szecessziós idők lakáskultúrájának kialakulásáig kell visszaforgatni a fejlődés kerekét. Akkor, a finn építészek a fából készített, de préselt és hajlított székeiket élénk színekre festették, s ezáltal kellemes színhatásokat értek el a lakószobákban. A színes bútor divatjának má. dául a falak is sötétek, állandó rosszkedvet éreznék a szoba la. kói. A világos bútorok és világos szobászínek azonban derűsek és jókedvre késztetik az embereket. A műanyag pedig, ami mint anyag hozta a derűs, sokszor narancs, halványzöld, lila vagy éppen piros színeit, szinte kínálta a bútoralapanyagot. A zsúfolt nagyvárosokban, az ur- banizált embernek pedig egyenesen szüksége volt a meleg, és kellemes színekre a közvetlen körpyezetében is. A bútoripari* szakemberek, de még a bútortervező iparművészek sem gondolták, hogy nálunk a világos bútor divatja rekordidő alatt általánossá válik. Az a fejlődés és átalakulás, ami a hatvanas években megkezdődött a bútoripar fejlődésével, a magyar lakáskultúrában, a közízlés gyors megváltozását is magával hozta. A világos, a Csil* lag, a Hajdú, a Firenze és a Cardó, a Kanizsa bútorok sikere után a BUBIV próbálkozott először színes ajtajú szekrények forgalombahozásávál. A lemosható. műanyagbevonatú szekrények, a világos felületekkel variálva érdekes és kellemes szobabelsőt adnak, leginkább a fiatalok kedvelik. A kezdeti próbálkozás után a tervezők és a gyárak már bét- " rabban fognak színes bútorok ! gyártásához. Kétségtelen, hogy a színes bútor, vagy az ilyen bútorokkal berendezett szoba nem tekinthető átlagosnak, inkább a fiatalok ízlésével találkozik. De az egyes bútordarabok funkciójukat és praktikusságukat tekintve megkönnyítik, hogy a színüket is elfogadják a vásárlók. Van például elemekből ösz- szeszerelhető színes bútor. Embermagas szekrénysor állítható össze ruhaszekrénynek, (fiókos és rakodós) toalett, és íróasztalnak, ágyneműtartónak. A két- variációs fekhelye kényelmes és könnyen kezelhető. Ma még a színes bútorokat kiállító kirakatok előtt sokszor halíani a lekicsinylő megjegyzést: Nem fa ez, festett, csak konyhába való... Régimódi szemlélet ez. Tudományosan bebizonyított tény, hogy az ember közvetlen környezetében alkalmazott színek mennyire hatással vannak a közérzetére. A színes bútor kellemes közérzetet teremt. Maga az a tény, hogy a színes bútor az emberi tevékenységet logikai sorrendben szolgálja, ismét csak egy döntő érv a színes bútor mellett. S végül az, hogy a színes bútor műanyagfelületű,'' lemosható, nem kell félteni a szutól, a gőz. tői, a megnedvesedéstől megint olyan gyakorlati jótulajdonság, ami^ szintén azt bizonyítja, hogy jövője van, s hogy érdemes ráfigyelni, igényelni és támogatni a bútoripar e modem törekvését minden fórumon. Különösen azért, hogy a házgyári és városi lakások derűs és modem otthonokká váljanak. , Kovács Margit BitiniiiMiMMimiiiiiiiiHiiiiiiiiianii Gazdag Erzsi: Hajnal az udvaron Í * — Kukorikü! Kikeriki! a hajnal járkál odaki? j Nem alkatok ,hát felkelek, 8 aludni mást sem engedek; * torkom harsányan vágja ki: „Kukorikú! Kikeriki!” Bodri morogva fölneszel: „Hallgass, a hajnal nem vesz el!” — Bú-bű, szólnak a bocikák. — Röf-röf, röfögnek a kocák. Csikó nyihog, és lúd neszez. — Micsoda zagyva ricsaj ez? — Nincs igazság, — a kacsa szól — még zárva van a' kacsaól. Ej, hogy a kakas csípje meg, aludnék még egy keveset! S minderre egy a felelet: „kukorikú, csak keljetek!” A napozásról 4 napsütéssel egyidejűleg vetődik fel e kérdés: Hogyan rta- ** pozzunk ésszerűen? , Mindenekelőtt tudnunk kell, htígy a szervezet feltétlenül igényli a napsugarakban lévő D-vitamint. Azonban a napozás a bőr zsírszöveteiből elvonja a vizet, s a zsírszöveteket is meg- csappantja, tehát szárít. Éppen ezért — különösen az érzékeny >, vagy fehér bőrű napfürdőzők lehetőleg kora reggel ,vagy délután — 4 óra felé — félárnyékban kezdjék a bámulást. A déli nap a legégetőbb hatású. Az első napfürdő időtartama 10—15 perc, fokozatosan növelhető — persze azért nem a végtelenségig. Tévedés az a felfogás, hogy reggeltől estig napsugárt éhezők „asza- ■lódása” egészséges. Mintha kifőzték volna bőrüket, ráncos csúnya és száraz, nem egyszer hólyagos lesz. És vigyázat: a túlzott napozás öregít! Napfürdőzés előtt az arcot a megszokott éjszakai zsíros krémmel kenjük be. Szemhéjunkra és orrunkra vizes vattát tegyünk. Fejünket szalmakalappal, vagy kendővel védjük. Fürdőruhánk alatt is ugyanúgy krémezzük be bőrünket, mint a szabad területeken. Bergomottos olajat lehetőleg ne használjunk, érzékeny bőrűeknek egyenesem tilos az ilyen napozó-olaj, mert hólyagos., foltos lesz tőle a bőr. Napozáshoz sima naptejet, babaolajat, karnillás olajokat használjunk, amelyek nyugtató jiatásúak is. A vöröshajú, szeplőre hajlamosak fényvédő krémet használjanak, Az idősebbek, változó korban lévők, magas vérnyomásban szenvedők lehetőleg csak árnyékban, vagy félárnyékban pihenjenek. Az üdülni indulók — különösen, akik a Balatonra, viz, vagy éppen tengerpartra utaznak — szívleljék meg: a kellemes szellő is csalóka: alig érezzük, hogy süt a nap, s este máris sokat szenvedünk a könnyelműségünk miatt, nem egyszer hólyagos, csúnya égési sebekkel lesz teli a test. A tengerparton reggel, vagy este is csak ernyő alatt tartózkodjunk. Minden napozás befejezése langyos fürdő legyen, amely után könnyen felszívódó testápoló olajjal kenjük be bőrünket, hogy megvédjük a kiszáradástól. Gáspár Judit Nniiiimaiiiiiiniii»>nnmnmmi»<" Tojásos ételek Ha tojással habart főzeléket, gyümölcslevet, tésztakrémet, madártejet, tej-, vanüia, vagy borsodét készítünk, vigyázzunk, hogy a tojás össze ne szaladjon. Tojássárgáját sosem szabad nyílt lángon az ételbe rakni! A lábast ilyenkor le kell vermi a lángról, sőt az ételt tanácsos kissé lehűteni. Csak ezután önthetjük bele, folytonos keverés közben a tojássárgáját, vagy a tojás sárgájával elkevert lisztet. s Ami a tojáshabot illeti, azzal kapcsolatban javasoljuk, hogy a habot mindenkor keményre és cukor nélkül verjük fel. A cukrot csak akkor keverjük hozzá, amikor elkészült, mégpedig óvatosan, mindig egyirányba kavarva. Ha máglyarakást vagy.olyan tésztafélese- get (például női szeszélyt) készítünk, amina magasabb hab kerül, azt a gőz fölé helyezett haibüstben verjük fél, mert így sütéskor nem esik össze. Ha a fehérjét nem verjük, hanem cukorral együtt alaposan kikeverjük, tésztára kenve és sütőbe rakva kemény, tükörfényes cukorbevonatot kapunk.- A tojásfehérjéből készíthetünk: gyümöicskréméket is. Ezeket úgy készíthetjük éL gyorsan, ha a fehérjét élőbb felverjük, majd tojásonként egy-egy kanál dzsemmel, meg egy csapott kanál porcukorral keverjük össze, Nyaral a gyerek Nemegyszer kísértem üdülésből hazaérkező gyermekeket. Már a pályaudvaron sugárzó arccal mesélték élményeiket. — Ne fecsegj annyit! Nézz Lacikára, micsoda jól néz ki! Híztál te egyáltalán valamit?... — korholta a minap egy mama a Déli pályaudvarra érkező és „túláradóan fecsegő” gyermekét. Sokan abból ítélik meg a tábori élet értékeit, hogy menynyit hízik a gyerek. Pedig neki esze ágában sincs hízni, vagy nem hízni! Ö csak egyszerűen jól akarja érezni magát: nagyokat fürdik, kirándul, számháborúzik, futballozik; és természetesen rendesen eszik is, hiszen a sok mozgás után órási az étvágy. á gyerek részéről sohasem az étkezésen (még kevésbé a hízáson) van a hangsúly. Hogy bőséges a koszt, természetesnek veszi, a régóta táborozok pedig megszokták. A táboroz- tatóknak sem csupán a súlygyarapítás a. céljuk, hanem, hogy minél jobban érezze magát a nyaraló. Akkor is, ha esetleg egy izgalmas akadály- verseny néhány dekába „kerül.” © —- Istenem, hogy nézel ki?! Miket csináltatok ti ott?! Hát így adtam rád ezt a ruhát?... — hallottam ilyen és hasonló megjegyzéseket is. Pedig a pályaudvaron rendetlenül megjelenő gyerek inkább lehet figyelmeztetés a szülő számára, mint szidás tárgya. Általában azok érkeznek meg piszkos, esetleg szakadt ruhában, akiket otthon mindig és mindenben kiszolgálnak. Az önállósághoz szoktatott diák nem eshet kétségbe, ha netán leszakad kabátjáról a gomb. A felső tagozatos már kimossa ingét, a szandál leszakadt pántját összetűzi — a szoktatástól és életkorától függően általában az összes „égető” rendben- tartási munkákat elvégzi két hétre szánt holmiján. A rendetlenül érkezők szüleinek inW kább azon kell elgondolkozniuk — a találkozás örömét tompító kor holás helyett —, hogy vajon eléggé önállóvá nevelték-e gyermeküket? A tábori élet — közösségi élet. Meghatározott program szerint zajlanak a rendszerint romantikus, izgalmas napok. A szervezett, jó közösség pozitív hatással van az egyénre, ami nemegyszer abban is megnyilvánul, hogy a táborból érkező bizonyos új szokásokkal lepi meg az otthoniakat. Hogy a leggyakoribbakból említsünk; evés előtt megmossa a kezét, nem délig alszik, rendszeresen fogat mos, stb. Nenj azért teszi mindezt, mert a táborban bárki is pl. rendszeres fogmosásra kényszerítette volna, hanem mert szégyellte pajtásai előtt, hogy ő kevésbé igényes önmagával szemjjen. Ápoljuk ezeket az új, hasznos szokásokat, ha csak egy biztató szóval, dicsérettel is. Szükség esetén természetesen legyünk határon zottabbak. * Bősz JenS