Békés Megyei Népújság, 1972. május (27. évfolyam, 102-126. szám)

1972-05-24 / 120. szám

I Vietnami szolidaritási napok Keverniesen .Messzire csillognak áss arany betűk: CCCP — a Szovjetunió jellegzetes pavilonján. S aki be­lép különös élmény tanúja lehet, hiszen mindjárt szembetalálja magát a Lunahod—1 pontos má­sával. A fehér holdjáró körbe forog az emelvényen — mi meg ámulva eszmélünk, mire képes a* ember! Szemben a bejárattal óriási Lenin kép. És képek, fényképek a szovjet állam félévszázados tör. tünetéből. Fotók emlékeztetitek népeink, barátságára, kapcsola­tára. Középütt film pereg. Taskent új épületei közt járunk. Majd Buhara jellegzetes kupolás, ke­leti mintázatú palotái tűnnek fel. Aztán Leningrad, Moszkva, Szi­béria. Emberek, tájak, építés. Zene szól, gyerekek játszanak, gépek zakatolnak. A film a szov. jet emberről-szól. A szovjet köz­társaságok életéről. Repülőgép-modellek. helikop­terek interkontinentális óriás gépek vonzzák a látogatókat. Otti magaslik az osztankínói televí­ziós torony modellje, fehéren, csillogón, forgó éttermével kivi­lágítva. A BNV-rt most tizennyolcad, szór résztvevő Szovjetunió sok kulturális, lakberendezési és használati cikkel képviselteti magát. A háziasszonyok ugyan­csak találnának kedvükre valót a sokféle automata mosógép, porszívó, szépformájú vasaló, varrógép közül. Hűtőgépek, vil­lanyfűtésű szamovárok, elektro. mos kályhák, odább borostyán csodák, szépen cizellált fém ék­szerek, népművészeti dobozok sorakoznak. Szépek a szőrme­bundák, színesek, változatosak a textíliák. program irányítású szerszámgé­peket, elektronikus számítógépe- j két. Idézik a pavilonban a ma- | gyár—szovjet gazdasági kapcso­latok negyedszázados évforduló. | ját, országaink együttműködését. Hiszen kapcsolataink egyre bő­vülnek, Magyarország legna. gyobb kereskedelmi partnere a Szovjetunió, árucsereforgalmunk I 33—35 százalékát bonyolítjuk le [ szovjet partnerekkel. Kádár Márta :l KISZ-ohta tás A KISZ békéscsabai bizottsá­ga ma délelőtt tartja titkári ér­tekezletét, ahol egyebek kost külpolitikai tájékoztató hangzik el, majd megtárgyalják a 72/73-as oktatási év és az egy­hetes nyári vezetőképző tanfo. iyam beiskolázási feladatait. Sok nézője nkmd a Raduga nevű színes tv-készü. léknek, a rádióknak, filmfelve vöknek, fényképezőgépeknek. Öriás vegytisztító gépek, cipő-] ipari berendezések, szerszámgé. pék keltik fel a szakemberek ér­deklődését. A nagy-pontosságú koordináta fúrógép mellett ott a plakett az 1972-es Lipcsei Tava. szi Vásár díjával. Szabadtéren mezőgazdasági gé­pek, traktorok, gabonakombáj­nok, útépítőgépek. Sokan csodál ják a szép formájú Moszkvicso­kat, Zsigulikat. A szovjet pavilon szemléltetően illusztrálja az egyre növekvő magyar—szovjet áruforgalmat. Bemutatják a Szovjetuniótól vá_ sárolt, vagy a kétoldalú együtt­működési megállapodások ered ményeként gyártott termékeket: mezőgazdasági gépeket, sze­mélygépkocsikat, számjel és 0 Budapesti Kőolajipari Gépgyár azonnali belépésre keres központi telephelyére, valamint műszer- és technoló­giai szerelési munkahelyeire (Algyő, Százhalombatta, Fényeslitke) külszolgálatos munkakörbe* lakatos, vízvezetékszerelö, bádogos, esztergályos, kovács, lemezlakatos, fv- és lánghegesztő, motorszerelő, csőszereié és kazánfűtő szakmunkásokat, öltözőőröket, őröket és férfi segédmunkásokat Százhalombattán minden szombat szabad. Algyőn és Fényeslitkén dekádmunkarend van Munkásszállás és üzemi konyha var. A munkásszállás vidéken ingyenes. Felvétel esetén az útiköltséget megtérítjük. Próbaidő alatti kilépés esetén az útiköltséget visszavonjuk Segédmunkások részére hegesztőképzés van; Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán Budapest, XVIII., Gyömrői út 79—83. vagy a vidéki munkahelyek vezetőinél. Könyvbarátok figyelmébe! Boldog az az ember, aki a vessző- paripájából él — írja G. B. Shaw | a Pygmalionban. Ha Így nézem a j boldogságot, akkor én mindenképpen boldog ember vagyok, mert mióta | eszemet tudom, szeretem a könyve­ket, s — ha áttételesen is — azokból élek. Nem mint könyvtáros, könyv- I terjesztő, író — hanem, mint pedagó­gus. A könyv jó barát — hangzik j az agyoncsépelt mondat, de igazi ér­telmét csak azok érzik, akik való-1 ban mindennapos, állandó és tánto­ríthatatlan barátságban vannak könyvvel, a sokrétű tudás hordozó- I jával. Ez viszont csak úgy képzelhető el, ha állandó' kontaktus van az ol­vasó és a kiadó között, ami abban realizálódik, hogy az olvasó böngészi a kiadók különböző prospektusait, „kiszúrja” a számára érdekes műve­ket, s azokat előjegyezteti. Ezt te­szem már több, mint egy évtizede, s nem tudnám hirtelen szám szerint | megmondani, mennyi azoknak a ki­adóknak, könyvesboltoknak a szá-1 ma, melyekkel állandó kapcsolatban állok. Magam már úgy hittem, hogy nincs is olyan prospektus, amit ne [ kapnék meg. De kellemesen csalódtam I Egy sár- J ga füzetecskét hozott elmemre a pos­tás, rajta a felirat: Tudományos Ma­gazin 1972/1. Alcím: az Akadémiai I Kiadó műhelyéből. Örömömbe űröm j is vegyült, mer« kettőt lapozva a fü- zetecskében, megtudtam, hogy ez már a Magazin S. évfolyama. Nagy j kihagyás volt —summáztam a múl­tat, de jobb későn, mint soha. Ez a gondolat ültetett az Írógép mellé, hogy ezúton is minden könyvbarát I figyelmébe ajánljam a nagyon tártál- | más kiadványt. Cgy érzem, az Ün­nepi Könyvhét, valamint a Kell a Jó ] könyv! olvasópályázat idején fáradó- [ zásom nem lesz haszontalan. Szilárd Adám Rét napot tartózkodtak megyénkben Nguyen Khac Dny és Tru­ong Van Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság képvi­selők Fotó: Deménv Mint már arról beszámoltunk, a Hazafias Népfront megyei bi­zottsága a vietnami háború ki' terjesztése elleni tiltakozás je­gyében Vietnami Szolidaritási Napokat rendezett megyénkben. A befejező aktusra május 23-án, Kevermesen került sor, ahova megyénk vietnami vendégei: Nguyen Khac Duy, a Vietnami Demokratikus Köztársaság buda­pesti nagykövetségének másod­titkára és Truong Van Minh. a nagykövetség munkatársa is el­látogatott. Ütjük során a délelőtti órák­ban Vicánál Pálnak, a megyei Nemzetközi Béke és Barátsági munkabizottság titkárának kísé­retében Gyula város nevezetes­ségével ismerkedtek. Majd dél­után Kevermes község vezetői­vel látogatást tettek a község in­tézményeiben. Este 7 órakor a művelődési házban találkoztak Kevermes lakosaival. A két nép igaz, baráti szeretete nyilvánult meg a sok-sok köszöntésben, méllyé] kifejezésre juttatták : „Veled vagyunk Vietnam!” Ngu­yen Khac Duy meleg szavakkal köszönte meg a vietnami nép iránt megnyilvánuló szolidari­tást, testvéri szeretetet. A benső­séges hangulatú gyűlés után a község vezetői vacsorán látták vendégül Nguyen Khac Duy-t és Truong Van Minh-t, akik a ké­ső esti órákban visszautaztak Budapestre. „pe mikínét a tk nm égett meg,,, n A magyarországi forradalmi mozgalmak nagy törté­nelmi alakjának, Dózsa György születésének ötszáza­dik évfordulóját ünnepeljük az idén. Tiszteletadással idézzük fel a népvezér életútját fél évezred távolából. MÁV VILLAMOS FELSÖVEZETÉK ÉPÍTÉSI FŐNÖKSÉG Rákos—Nagykáta—Szolnok—Békéscsaba vasútvo­nal villamosítási munkáihoz jó kereseti lehetőséggel keres felvételre gépesített betonozási munkákho7 segédmunkásokat nehézgépkezelőt, felsővezeték-szerelő szak. és segédmunkásokat. Ingyenes elhelyezés a munkásszálláson. 44 órás munkahét, minden szombat szabad. Jelentkezés levélben: MÁV Villamos Felsővezeték Építési Főnökség személyzeti csoport; Budapest, X. Kőbánya-felső pu. s I Az adott szó M • i Bárhonnan jött a hír Dózsa tábo- S ráha, csakis ugyanazt jelenthette, ; akár veszedelemről, akár sikerek, ről szólt: küzdeni mindhalálig. Természetesen a győzelemért. De a keresztesek arra is felkészültek az apátfalvai népítélet után. hogy bármilyen rosszra fordulna a sorsuk, harcolnak utolsó le- helletükig. v Hasonlóképpen gondolkoztak a hatalmukért, életükért rettegő nemesek is. Gyorsan és elszántan készültek a leszámolásra. Észa­kon Bornemissza János növesz­tette mind fenyegetőbbre a ne mesek táborát. Erdélyben Sza- polyai János vajda toborzott se­reget oly sietséggel, hogy még az éjszakákat sem hagyta ki­használatlanul. Az Erdély terü­letén: előforduló szórványos pa­raszti csapatokkal egyelőre nem is igen törődött, mert okkal hit­te, hogy ahol á forradalmi pa­rasztseregek zöme van, ott az igazi veszedelem, 7. Egyelőre azonban óriási volt Dózsa helyzeti előnye. Kellő biz­tonságban érezhette magát, hi­szen számos síkföldi vár állt már a keresztesek rendelkezésé­re. Ám hátra volt még a siker betetőzése. Lippa, Sólymos és Temesvár nélkül csak félmegol­dásnak számított minden eddigi győzelem. Földrajzilag, stratégiailag rop­pant fontos kulcshely volt a síkföld határán a Maros utolsó szorosa, amely valóságos várka­punként őrizte Erdélyt. Aki ezt a kaput birtokolta, annak kelet felől, azaz Erdély felől nem kellett támadástól félnie, vagy megfordítva. És ez a „vagy” min­dig nagy szerepet játszott a Ma­ros, utolsó szorosát őrző két egy­mással szembeni vár, Sólymos és Lippa életében. Ha erős vaj­dái voltak Erdélynek, mint pél­dául Hunyadi János, akkor az ő kezükön volt a két erőd. Máskor meg a királyok befolyásának volt nagyobb súlya. Ezúttal gyenge uralkodó ült a trónon, de unokaöocséé. Hoheazollero Györgyé volt az ikererőd. Ennek meghódítására vezette szeregeit Dózsa a Maros mind­két partján, hogy elreteszelje az Erdélyből kivezető utat. Miköz­ben vonultak a partok mentén, sorra elfoglalták a nemesi ud­varházakat. Csak ott romboltak, s ott koncolták fel a nemeseket, ahol ellenállásra találtak. Csála, Arad, Világos bevétele után jú­nius elején ért Dózsa Lippára. Serege zömével délnyugatra, a Maros és Temesvár között ütött tábort, hogy a jól megválasztott helyről bármilyen irányba tud­jon erőket küldeni. De mivel döntő fontosságú feladat volt a szoros-erődök elfoglalása, a fő­vezér maga intézkedett a hely­színen. Ebben az időben Lippa di­csekedhetett Arad vármegye leg­nagyobb és legjelentősebb váro­sa rangjával. Hét bástyával, négy kapuval állt a Maros jobb partján. Fellegvára rendkívül erős, híven jelentőségéhez. Pénz­verde, királyi sókamra működött a városban, révje, vámja igen fontos. Kórházáról, iskoláiról szintén nevezetes. Mivel a vár védői nem számíthattak felmen­tő sereg érkezésére, csak amo­- * '*• * f «” • . Á BNV szovjet pavilonjában

Next

/
Thumbnails
Contents