Békés Megyei Népújság, 1972. január (27. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-13 / 10. szám

/ Következetesen Január 5-én tűzte műsorára a televízió az „Ecce homo, Homolka" című csehszlovák filmet. Vidám szünidejét töltő kilencéves kislányom „kiharcolta", hogy megnézhesse mond­ván, aludhat másnap, ameddig kedve tartja. Gyanútlanul en­gedtem a követelésnek, amit már a film pergetését meg­előzd felhívás sikertelenségre kárhoztatott. Megjelent ugyan­is a képernyőn a figyelmeztető felírás: „Most következő mű­sorunk megtekintését 14 éven aluli nézőinknek nem ajánl­juk.” Még egyszer megnéztem a Rádió- és televízióújságot, de másodszor sem láttam, hogy az előre kinyomtatott mű­sorban feltüntették volna a korhatárt. Sirás-rívás, az adott szó visszavonása következett, pedig egyiknek sem vagyok híve, ha gyermeknevelésről van szó. , Szerdai „bűnöm" igyekeztem csütörtökön jóvátenni, s is­mét engedélyt adtam a „Félsült szerelemesek" c. Shakes­peare vígjáték megtekintésére, de a szerdaihoz hasonló mó­don jártam, A nyomtatott műsorban nem volt korhatár meg­jelölés, a képernyőn már igen. Bosszantott a dolog, s ezért minden tekintélyemet latbavetve, abban állapodtam meg lá­nyommal, hogy mielőtt ígéretet tennék, a jövőben megvár­juk, hogy mit írnak a képernyőre. Szerencsére pénteken nem volt semmi ellentmondás a kiadott műsor és a bemutatott „Kriminális!" c. krimi-paródiák korhatár ajánlását illetően. Bölcsőtől a koporsóig nézhette mindenki a vérfagyásztóan társalkodó és cselekedő bankrablók, valamint a nem éppen eszményi figurát alakító „Mennyei ágy” női főszereplőjének. Győri Franciskának „bájos” emberölési kísérletsorozatát. Szombaton pedig — szakítva a hét hagyományával — a „Nászéjszaka” c. film mellé odakerült a 14 éven felülieknek! szigorú intenciója. Csak azt nem értem — a film láttán —, hogy miért? Mert a címén kivill a leghalványabb pikantériát sem véltem felfedezni az unalmasan pergő kockákon, a nász- éjszaka fogalma pedig csak a címben volt fellelhető. Summa-summárum, nem lehetne egy kicsit következete­sebben és indokoltabban közölni és megállapítani az egyes műsorok korhatár-kritériumait ? Szilárd Aidám Színházjegyek olcsóbban Ez év Januárjától kedvezmé­nyes színházjegy-akciót indított a Művelődésügyi Minisztérium, a SZOT és a KISZ, melynek keretében munkás- és paraszt- fiatalok, valamint az üzemi szocialista brigádok tagjai 50 százalékos kedvezménnyel láto­gathatják a színházak kijelölt előadásait. Az érdekelt fiatalok, illetőleg brigádtagok a szak- szervezeti bizottságok, KISZ- aiapszervezetek révén utal vé­nek, aki pedig most zárt firhajő­jában kuksol, nyilván a műsze­reit vizsgálgatja szorongva, alig. ha szerezhet tudomást bármi­ről, ami közel és távol körülöt­te lezajlik, ezen a Naptól szá­mított harmadik bolygón. Szűkítsük a kört. Milyen kérdések foglalkoztatják azo­kat az embereket, aMk — ilyen vagy olyan formában — köze­lebbi kapcsolatban állnak a Ko­pasz-hegy platóján történtek­kel, esetleg személy szerint is érdekeltek az események to­vábbi alakulásában? Figyelmük középpontjába — Kopra Tibor került. Hisz ez a fiú meet húsz órá­nyi időtartamra a szó szoros értelmében a Mars-lakó földi helytartója lett. Igaz, nincs semmiféle különleges hatalom a kezében, csak arról dönthet, mi lesz a holnap déli műsor­ban. Csak?! A jól sikerült sajtótájékozta­tó után a különleges megbízott felajánlotta Ipacs Andrásnak, a Déli Ojság főszerkesztőjének, jöjjön az ő kocsiján Pestre. — Azért kértem, hogy tart­son velem — tért a tárgyra, amint a zöld M ed cedes fel­gyorsult a műúton —, mert sze­retném, ha szolgálna némi fel­világosítással a munkatársáról, Kopra Tiborról. Nem hebehur­gya egy kicsit? Ipacs — közismerten intrd- kus természet. A rossz nyelvek rzerint az az etikai szempont, hogy „halottakról vagy jót, vagy semmit”, nála úgy módo- ■att, hogy „elevenekről vagy nyolcat kapnak, amelyeket aj színház pénztárában lehet be- j váltani. Ebben az évadban Bé- j kés megyében a Jókai Színház négy bemutatójára érvényeseik az utalványok. E darabok: Cse­hov Manó cimű drámája. Ba- ranga Közérdek című szatírája, Csokonai—Görgey—Stark Lilla és a kísértetek és Fredro-G. Dénes—Fényes Hölgyek és hu­szárok című zenés játéka. » icmamwn«— rosszat, vagy semmit”. Például a szerkesztőségi munkaértekez­leteken dicsérő szót soha, egyet­len beosztottja sem kapott tő­le. A legnagyobb elismerésnek az számít, ha gúnyos, veséző megjegyzés nélkül tér napi­rendre egy-egy kiemelkedő tel­jesítmény felett. Annál gyak­rabban működik viszont az úgynevezett Ipacs-féle prés. Aki oda bekerül, a percet is elát­kozza, amikor újságíráskodásra adta a fejét. Ezért aztán ugyancsak meg­lepődtek volna a Déli Űjság dolgozói, ha most hallják fő­nökük szavait. Pedig az az igaz­ság, hogy „házon kívül” úgy harcol a munkatársaiért, úgy védi őket, mint nöstény.orosz- lán a kölykeit. A megható me­se arról .hogy az érdes külső mögött érző szív dobog? In­kább az a feltevés látszik va­lószínűnek, hogy Ipacs a lapot' szereti, annak tekintélyét óvja, amikor kiáll beosztottjai mel­lett. Olyan cyranói álláspont ez: mástól nem tűröm el, hogy csúfolódjék az orromon. — Kopra tehetséges, értel­mes gyerek — jelentette ki ez­úttal is. — Gyors felfogású, olykor eredeti ötletei is vannak, egészen jól ír. Már gyakornok­ként is nálunk kezdett. Törté­nelem és • német nyelvszakos tanári diplomája van. A kultu­rális rovatban dolgozik, de amolyan fregoli, másutt is tudjuk használni. Szülei nem élnek, nőtlen, szereti a zenét, a sportot, a nőket és a kutyá­Falstaff szerepében Simon György Jászai-díjaa. (Hovsifty Béla felvételei A Shakespeare-ciki második bemutatója Üj tSrténéTmi kor nyitánya a IV. Henrik. Shakespeare meste­rien keverd ki palettáján a kar színeit; pompásan körvonalazza a jellemalakok rajzát s általuk az eszményt, és tükrét a maga­tartást, amelyet képviselnek. Egyfelől az ifjú herceg, az eljö­vendő nagy, nemzeti király, az új kor bontakozó megtestesítője, másfelől Falstaff, a lovagi esz­mények és a reneszánsz életbő- sóg már-már teljes paródiája, és végül közöttük IV. Henrik király, aki uralkodásának torzói között örök bűntudatban és ret­tegésben él, tervei csődöt mond­tak, hívei rohamosan elpártol­nak tőle, sőt sokáig azt hiszi, hogy fia, folytatója, a trón örö­köse, az ifjú henceg is saját vé­réből teremtett ellenség. A történelem pólusai ők, akik elrendelten összecsapnak. Ellent­mondások, melyek véres har­cok és cselszövevények árán is megoldódni igyekeznek. Hogy aztán Shakespeare-t ' ebben a művében isidőtlennek érez­zük, hogy minden különösebb — divatos kifejezéssel élve — kód-rendszer nélkül is megta­láljuk hozzánk is szóló, modem mondatait, azt sem körülírni, sem megmagyarázni nem kell Shakespeare annyira nyüt, át­tekinthető világ, mint ameny- nyire tele van felbukkanó meg­lepetésekkel is, találó, megdöb­bentő, minden korokhoz szóló mondatokkal. Mert Shakespeare zseni, és sokkal többet lát, is­mer a világból, mint más ha­landó ember. Ismeri-látja-érti a társadalom fejlődésének moz­gásirányát, tévedhetetlen politi­kus. A három nagy erőt (a vol­tat és a születőt is) a krónika országútjára helyezi, s azok az önmaguk és körülményeik meg­szabta úton indulnak el hogy tegyék, amit tenniük kell. Nincs félreérthető szó, minden kézenfekvő. IV. Henriktől az ifjú és igaz uralkodó V. Henri­kig ívei a dráma útja, az új kor királyáig, aki elődeinél többet tud tenni Angliáért. A politikus mellett a mesteri drámaíró a csodálatunk tárgya. Üjra és újra, és nyilván évtize­dék, századok múlva is. ahogyan az előttünk élők is csodálták, és keresték Shakespeare lelkét, gondolatait Ebben a IV. Henrik­ben bravúrosan ötvözi a króni­kás színjátékot a vígjátékkal, s hiába érezzük néhol erősebb­nek a falstaffi-jelenieteket. azok mégis a történelmiek aláren­deltjei, a történelmi krónika vastag piros vonallal aláhúzott részéi. A dráma bemutatásának híre — bár tudtuk, hogy a Shakes- peare-sorozat következő darabja lesz — a feladat roppant nagy­ságát hozta először az ember gondolataiba. Ezt pedig most nem azért említjük, hogv vala­miféle „kellemes csalódásról” írhassunk, először is Shakes­peare nem „kellemes”, és nem lehet az az előadása sem. A fel­adat viszont valóban hatalmas volt A rendeződ, a színészi, a technikai. A bemutató, amit a Jókai Színházban láttunk, nem hiba nélkül váló, de minden je­lenetén ott van Sándor János rendezői művészetének sugárzó nyoma, fogyhatatlan szervező ereje, és a 11. Richardhoz képest leszürtebb, a divatos túlzásoktól mentesebb a megvalósítás is. A három pólusból indul az előadás szerkezeti felépítése. Adódik, hogy a rendező egészen A Békési Járási Műved ődési Központ elmúlt évi munkájáról és az 1972-es tervekről tart meg­beszélést pénteken az intézmény társadalmi vezetősége. Szomba­ton lesz — a gyulai Erkel Műve­lődési Központ zenekarának köz­reműködésével — a tánctanfo­lyam vizsgabálja. A vasárnap eseménye pedig egy békési fa­faragó, Fábián László kiállítása Hajdúszoboszlón, ahová elkésíri a művészt a járás művelődésügyi intézményeinek több munkatár. bravúrosan tartja egyensúlyban ezt a hármat, ugyanakkor — a faistaffi csábítás ellenére! — a történelem a főszólam, hiszen nem is lehetne másképp, mert Falstaff is a történelem része. A dráma főszerepeit alakító színészek általában magas izzá­sé, szenvedélyesen igaz produk­ciókat adnak a rendező nagy- igényű szándékaihoz. Falstaff jellemalakjának megfogalmazá­sában és alakításában Simon György Jászai-díjas meséden sokoldalú; gonosz és gyermete­gen hiszékeny (nem veszi észre még azt sem, hogy az ifjú her­ceg komolyan kigúnyolja és megveti), a lovagi eszmény pa­ródiája, akinek már csak múlt­ja van, jövője nincs, jelene pe­dig csak annyi, hogy éld, hab­zsolja az életet. Nagyértékű ala­kítás. A megváltozás, és az okos, emberi magatartás jellegzetesen shakesoeare-i útját járja be Körtvélyessy Zsolt. az ifjú her­ceg, a leendő V. Henrik. Jól ér­telmezett és királylan egyszerű, a II. rész végén magrendWően hiteles az önmagával vívódó IV. Henrik Lengyel János alakításá­ban. Demeter Hedvig Jászai-dí­jas (kocsmárosné) és Szentirmay Eva J ászai-d fi as (Lepedő Dolly) a faistaffi világ hiteles, bár né­hol erősebben rajzolt figurái; a művészi alázat és hitelességre törekvés jellemzi Körösztös Ist­ván (Westmoreland gróf). Cser- nők Árpád (Hővér), Halász László (Balga), Cserényi Béla (Northumberland grófja), Garai Róbert (Poins) és Széplaky End­re (Pistol) alakítását. Csányi Ár­pád díszlete a II. Richard elő­adásának díszletét előnyösen változtatta meg &z eredeti konst­rukció alapjainak változatlan hagyásával. Jó eszköz a rendező számára ez a díszlet, hangulati­lag is tökéletes. A békéscsabai színház Sándor János rendezte Shakespeare-so- roza^ának második előadása méltó folytatása a tavalyi II. R i eb á rónak, és jó előkészítője a jövő évi, útabb Shakespeare-b*.— mutatónak is. Sass Ervin urnmiB^- J» 1019 lAMITiD 1« ^ (Folytatjuk) 1972. JANLAK U, Békési hét rége a művelődési központban

Next

/
Thumbnails
Contents