Békés Megyei Népújság, 1971. december (26. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-11 / 292. szám
MRs Az ÁFÉSZ —a tagok oldaláról <3. oldal]» Amit „titokban” ad az állam (5. oldal) Három és fél évi börtönt nyert a „totó-király“ <5. oldal) Jövő heti rádió- és tv-mösor (10. oldal) Az előző évieknél erősebb búzavetés várja a hőtakarót 215 holdon vetettek kenyérgabonát megyénkben A mezőgazdaság illetékes szak_ emberei befejezték megyénkben az őszi gabonavetések ún. állapotvizsgálatát A szokásos tél. eleji határszemle az idén kiváló eredménnyel járt. A gabonafélék — főként az őszi búza — a sok évi átlagnál jobban fejlett, erőteljesebb, egyenletesebb. Csu-1 pán a termelőszövetkezetek! 215 586 holdon vetettek kenyér- gabonát. Nem mindegy: a jelentős területen milyen a vetés ál-; lapota december elején. Az elmúlt év hasonló id ásza-1 kában például az ossz búzave-1 tésterület 28 százaléka kapott „jó” osztályzatot, az idén 52 Tizenöt éves táviati százalék. Közepes tavaly 35 volt, most 33 százalék, a gyenge minősítés 37 százalékról 15 százalékra csökkent. Hasonlóan szépen fejlett az őszi árpa, az új telepítésű lucerna is. A jövő évi kenyérnekvaló egyébként azért fejlődhetett ilyen jó arányban a téli havazás előtt — amint a szakemberek megállapították —, mert a nyári betakarításnál nyert egyhónapos idővel az őszi idényben jól gazdálkodtak a mezőgazdasági üzemek. Idejében, jó minőségben vetettek. A búzánál beindult a „fajtaváltás”. A hagyományos Bezosztá- ján kívül új magyar és külföldi búzafajták kerültek elvetésre. Számos gazdaság egészen lecserélte a vetőmagot, törekedtek mindenütt nemesített magot vetni. A vetőmagfelügyelőség- hez 1010 vetőmagmiintát küldtek be a szövetkezetek, ami csaknem 350 ezer mázsa vetőmagot képviselt Minden eddiginél nagyobb gondot fordítottak a mezőgazda- sági szövetkezetek a műtrágya adagolásra. Nemcak mennyiségben adtak többet, de hatóanyagban is jobb volt az arány mint a korábbi években. A jói szervezett, munka, a gondos agrotechnikai tevékenység és a vetőmagcsere meghozta a gyümölcsét Az erőteljesen fejlett növényállományt kevésbé viseli meg a szeszélyes tél s bizakodhatnak a termelőszövetkezetek, az állami gazdaságok. zottság vezetője Dér László, a békéscsabai múzeum igazga ója. A városi szintetizáló bizottság vezetői: Dr. Becsei József, a városi pártbizottság titkára és Babák György, a városi tanács elnökhelyettese. A szakbizo tsá- g°k megválasztott tagjai néhány, a munkával kapcsolatos elvi és gyakorlati kérdés megbeszélése után elhatározták, hogy az albizottságok megala- kí ását az általános koncepció kidolgozásával párhuzamosan, már február első napjaiban megkezdik, hogy a távlati terv vég’eges kidolgozására megfelelő jdő álljon rendelkezésire. A tanácskozáson megalakították a három szakbizottságot. Az oktatási szakbizottság vezetői Fekete Jánosné a városi pártbizottság munkatársa és Gajdács Pál a városi tanács művelődésügyi osztályának vezetője lett. A közművelődési bizottság vezetője Filadelfi Mihály, a városi tanács művelődés” gyi osztályának népművelési felügyelője, a ■tadoonányos és művészeti bdAz Építők Rózsa Ferenc KuU V-ttlionában tanácskozik a kongresszus. (MTI fotó i— Friedmann Endre felvétele. — KS) kulturális terv készül Békéscsabán A városi pártbizottság kéz-1 ríeményezfcsére tegnap délelőtt | 10 óraikor Békéscsabán, a városi tanács tanácstermében a megyeszékhely kulturális éleiének irányítói jelentős közéleti személyiségei tanácskoztak. Békéscsaba hosszútávú kulturális tervének elvi feladatait dr. Becsei József, a városi pártbizottságának titkára ismertette, majd körvonalazta a megvalósítással kapcsolatos teendőket. El. mondotta, hogy a városi pártbizottság a megyeszékhely 15 éves kulturális tervének kidolgozását a város kulturális intézményeinek vezetőitől munkatársaitól, a közoktatás, a tudományos és művésze i élet jelentős képviselőitől várja: Javasolta, hogy a távlati terv kidolgozását három szakbizottság végezze. Az elgondolás szerint oktatási, közművelődési, tudományos és művészeti szakbizottság alakul. Ezek a szakbizottságok dolgozzák ki a kulturális élet fejlesztésének általános koncepcióit, a szűkebb területek részletes elgondolását pedig a szakbizottságok által létesített albizottságok végzik. A szakbi- zoti ságok május 15-ig összesítik az albizottságok által kidolgozott terveket és azt a városi szintetizáló bizottság elé bocsa ják. Az így összeállított 15 érves távlati kulturális tervet 1972 nyarán vitatja meg a városi pártbizottság és a városi tanács közös ülése. Dr. Becsei József tájékoztatója után a jelenlévők közül sokan felszólaltak, helyeselték a városi pártbizottság elgondolását és felajánlották munkásságukat a tervek elkészí éséhez. Karácsonyi pecsenyebárányt szállítanak Olaszországba megyónkbő! A külföldi piacokon — különösen Olaszországban, Francia- országban — ős idők óta keresett cikk a magyar pecsenyebárány. Számos cég kimondottan a Békés megyei pecsenyebárányt keresi és vásárolia. Mesvénk egyes termelőszövetkezeti és állami gazdaságai igyekszenek kihasználni az exportlehetőségeket s kiváló minőségű bárányt adnak külföldi értékesítésre. Többek között a Biharugrai Halgazdaság, a vizesfási, a körösi, a Gyulai Állami Gazdaság, a füzesgyarmati Vörös Csillag, Aranykalász, az úikígyósi Aranykalász Tsz — adott az idén príma árut exportra. Megyénk egyébként tejes-, pecsenye- extrém- és hízott bárányból rekord évet sár az idén. Eddig 48 500 bárányt exportáltak, annyit, mint az elmúlt évben összesen. Jelenleg naponta raknak vagonba megyénk valamelyik táján bárányt, hogy a karácsonyi ,csemege” idejében megérkezzék az olasz fogyasztókhoz. Az idén először haladják túl az ötvenezer bárányszállítást megyénkben. Üj termék a vágott teiesbárány, amiből elsősorban Biharugráról és Gyoméról szál- l(tnT’=k ie’entős menrvispget. A vágott tejesbárányt Svájc és Olaszország vásárolja előszeretettel. • B»9aBBB0SBOBOD0QOBOSQQOOOOOOOOQ3OOOOafiBO0BaOOBa*OOBOOaBOOOOBBBBOOOBSOOeOEBBtDOB0BtB0aOSBOOlBISBE)fflQOSBOOOOQOOflOOOB. eöQooaQQoomooooaoooouoao Ülésezik a KISZ VIII. kongresszusa Szlneli a fórumon Kürt szavára. dobpergésre énekszóval vonult be csütörtök délelőtt a KISZ-kongresszust köszöntve az úttörők fehéringes, piros nyakkendő® csapata. Virágot, könyvet, nyakkendőt é® az úttörők üdvöz’etét hozták el a tanácskozó KISZ-istáknak. Tapsolva, integetve vonultak a legifjabb korosztály képviselői. A kongreszuson a Szabolcs megyeiek delegációja a legfiatalabb. Hat 15 éves diákot választottak a szabolcsiak képviselőik közé. Ezen a kongresszuson meglehetcen nagy számban képviseltetik magukat a tizenévesek, közép- és főiskolások* szakmunkástanulók. A 848 küldött között sok a lány, fiatalasz- szony. Szám szerint 341 nő vesz részt, mint küldött a kongresz- szuson. A kongresszusi teremben me« gyek szerint foglalnak helyet a tanácskozók. Szünetben elkeverednek, ismerkednek, barátkoznak. Felújul sok régi barátság: építőtáborbeli, iskolai, üdülési, s újak szövődnek — megyék és testvérkerületek között. Huszonévesek, akik már másodízben képviselik kongresszuson KISZ-szervezetünket, a négy év előtti eseményeket idézgetik. A kávézőpultnál német, francia. orosz szavak. Dán, norvég* bolgár vendégek váltanak szót magyar fiatalokkal. A berlini küldött élénk vitába keveredik a szegedi eeyetemistával. Fehér blúzos magvar bölcsész hallgató tolmácsol, érvel, magyaráz szovjet és ciprusi kollégájának. A lengyel vendég egy veszprémi fiú emblémáját, a megyét jelző térképet tanulmányozza, és örömmel Ismeri fel rajta a Balatont. A Hajdü-Bihar megyei KISZ- bizottság aranyplakettel ékesített üdvözlő lapokat küldött a kongresszusra. Egyik-másik megye képviselői színes emblémát hordanak a kabátjukon. A komáromiaké piros, a vas’aké nemzetiszínű, a Bács megyeieké kalocsai himzéses. Csillik Mária, a szegedi védőnőképző hallgatója felszólalásra készül. Javasolni akarja, hogy iskolájukat, ahova csak érettségizetteket vesznek fel. emeljék főiskolai rangra. Fekete Tibor százhalombattai gépészmérnök KISZ-korosztályű városát képviseli. Hódmezővásárhelyen Varga Katalin laborasszisztens kongresszusi élményeire kíváncsiak, akik küldöttnek választották. Űjságja is van a kongresszusnak: a Kongreszusi Napló. A tanácskozás minden napján megjelenő képes, érdekes lap, híven beszámol a kongresszus eseményeiről, ismerteti a Kongresszusi Művészeti Hét kulturális rendezvénysorozatát, a szórakozási, művelődési lehetőségeket. Szünetben üdítőt, kávét isznak a küldöttek s megrakott tálcákról fényes, piros almát harapnak. Valaki azt mondja; ez szabolcsi alma. a mi gazdaságunkból, megismerem ezer közül is. Sötét ruhában, csipke blúzban, ünneplőbe öltöztek a fiatalok. Sokukon jelvény, kitüntetés: kiváló szakmunkás, árvíz- védelemért, kiváló tanulásért. Gondosan fésültek, szépek, vidámak, örömteliek, de ha kell komolyak, okosak, áldozatvállalók. Erről tanúsikodnak tartalmas hozzászólásaik, folyosói beszélgetéseik. Gondolatébresztő, várakozásiéi! ez a kongresszus... k. at