Békés Megyei Népújság, 1971. december (26. évfolyam, 283-308. szám)

1971-12-19 / 299. szám

A beljavai munkásszínliáz Azt mondják magukról, hogy saját kedvtelésükre játszanak, a művészét kedvéért; egyszerűen szeretik a színházat. Talán eb­ben rejlik a lengyelországi bel- juvai niurüiásszínház sikereinek titka. Az érdekes intézmény negyed­százada született a' beljávai pa- mutfano üzemben. A színház kollektívájában szövő, és fonó- munkások, szerelők és asztalo- ■'äok vannak; mindannyian a •kombinát dolgozói. Nem törekszünk arra, hogy avantgárd színház legyünk, bár korszerű dekorációs eszközöket és módszereket, valamint mo­dern zenét „alkalmazunk” — mondja Teodor Mezseja, a szín­ház rendezője és egyben igaz­gatója — Repertoárunkban olyan mai szerzők művei mel­lett, mint Fagyejev, Pasztemak vagy Makarenko, számos klasz- Hzikus darab is szerepel, s ezek­kel párhuzamosan a jelen prob­léméit taglaló lengyel szerzek művei. Programunkban szere­pednek továbbá olyan színművek is, amelyek kizárólag a munká­sok életével és életkörülményei­vel foglalkoznak. Az effajta te­matika — érthető okokból — igen közel áll hozzánk. A mun­kás témájú darabjaink bemuta­tása előtt előadást tartunk ma­gáról a műről és szerzőjéről.” A beljavai munkásszínház fennállása óta 75 premierrel 3500 előadást produkált. Fellépett az ország legkülönbözőbb helyein, 57 városiban és falun; több mint 600 OOO-ren tekintették meg elő­adásait A színház kollektívája állandóan tökéletesíti tudását, és mind magasabb színvonalú előadásokkal jelentkezik. Most kezdték el aimak a színdarab, nak a próbáit, amely a lődd szövőmunkások háború előtti életével foglalkozik- címe „Zú­gás”, szerzője L. Wandurszky, Diák interhlubok ■ Az IniterMüboik oadfc az 1®=' • termények, aihol a lengyel fő-1 tákoüiaá és egyetemi diáikok ba­ráti beszélgetéseken találkoznak a nyári termelési gyakorlatra, szünidőre; tanulmányútra és M rándulásokra Lengyelország, ba érkező külföldi diák-csopor­tokkal. 1971. nyarán, július hónapiban, több minit 20 000 küL földi egyetemi hallgató vendé- igeskedeftt Varsóban. Három ^különleges” Lnterkflub látta őket vendégül; a „Hibridek”, ® „Százvölgy” és a „Szágma” nevű klubok. Ezekben a üdnr bdkban, csakúgy mfimt az ar­aszáig más klubjaiban, fcülöm- wiűsorokat szerveztek a Brulföl- «M vendégeknek. A műsorok célja az, hogy a Lengyelor- aaüglba látogató vendégek mind jobban megismerkedjenek a lengyel kultúrával és művé­szettel. Különöse® érdekes program­inál várba külföldi vendégeit a „Hibridek" 3d»b, amely a varsói egyetem diákjainak köz­kedvelt művelődési és szőrako- ssáisS helye. A klub 10 esztendős pályafutása alatt elsősorban a jenéről, közelebbről a dzsessz- aenéről vált ismertté. Ezúttal a klubtagok nemcsak a dzsessz műfajában szerzett széles körű ismereteiket mutatták be, ha­nem nagyszabású képzőművé­szeti kiállítással, grafikai és plakáttoemu tatokkal is kedves­kedtek vendégeiknek. A klub­ban hetente többször „Mind­Ifi teszt! vált" trentíezbek, a lengyel fiitniskoia legsikerül­tebb alkotásaiból. Ezenkívül baráti estéket szerveztek, ame­lyeken a külföldi diákok meg­ismerkedhettek a lengyel köl­tészet legkiválóbb kópviselói­mek alkotásaival — reneszánsz- tél napjainkig — magaisszmvo­nalú fordításokban. A „Százvölgy” nevűi ■ diák- Miúb Varsó egyik legrégibb, hasonló jellegű intézményeinek sorába tartozik. A klub szín­házi kollektívája már számos hazai és külföldi fesztiválon szerepelt szép sikerrel. A nyá­rt szünidők idején a klub mű­sorai a főváros diákköreinek egyik legkedveltebb művelődé­si és szórakozási forrásai. Tánc­termében az ország legjobb diákzanekair&i lépnek fel; a- iklub a nemzetközi diáiktalálko­zó egyik leghíresebb központ­ja tett Varsó !teghamgu"ia!to6aiblb 3n- terklufbja a varsói egyetem egyik pincéjében működő Szigma klub, amely kis kiállí­tási csarnokkal, színházterem­mel, eszpresszóval rendelkezik. Este tíz órától reggelig tarta­maik itt a zajos, vidám diák­találkozók, táncmulaf ságok. A tanév megnyitásával az interklubok bezárják kapuikat és átadják helyüket a diákok más, komolyabb foglalkozásai­nak, az alkotó jellegű, művészi csoportoknak, színházi koMektí- váknak. H I RAN A Pozsonytól északra, mintegy 100 kilométernyire fekszik a 6000 lakosú, városka Sztaó-Tu- ra, mély orvosi műszergyártás­ról nevezetes. Az orvosi mű­szergyárát 1945-ben alapították; eleinte mint a vízállásmérőket és gázórákat gyártó MC HERA cég egyik melléküzeme műkö­dött. Orvosi műszerek gyártása csak két év múlva kezdődött emeg, amikor az üzemrész HI- RANA néven önálló állami vál­lalattá alakult Kezdetben főleg orvosi fecskendőket gyártottak: a gyárnak ekkor 370 alkalma­zottja volt. ■ v A HIRANA az 1950-es évek végén indult erőteljes fejlődés­nek. Új, korszerű üzemrészeket építettek és megkezdték a leg­különfélébb orvosi műszerek gyártását. Az eltelt 20 év alatt a gyár termelési volumene több mint 14-szeresére, az export pedig a nyolcszorosára nőtt. Az első években a termelés értéke j alig érte el a 3 millió koronát; 1970-ben a gyárban mintegy 50 millió korona értékű orvosi mű­szert és berendezést állítottak elő. A jelenlegi ötéves tervi­dőszak végére a termelés volu- wsane több mint 70 százalékkal növekszik, az export pedig meg­kétszereződik. » A HIRANA alkalmazottadnak száma ma már eléri a 4000-et A termékei:, orvosi fecskendők, elektronikus, sebészeti és fog­orvosi műszerek. A hagyomá­nyos módszerrel előállított or­vosi fecskendők csaknem 90 százaléka a Szovjetunióba, az egyszeri használatra alkalmas múanyagfecskendők 80 százalé­kát a Német Szövetségi Köz­társaságba exportálják. Az utóbbi években egyre nagyobb a külföldi érdeklődés a kardi- ográfiai elektronikus berendezé­sek, altató és sebészeti beren­dezések, műszerek iránt. Ezeket elsősorban a Szovjetunió, az NDK és Lengyelország vásárolja. A HIRANA Európa egyik leg­nagyobb fogorvosi berendezése­ket gyártó cége; évente mint­egy 1500 teljes HIRADENT- 652/11 típusú fogorvosi és száj- sebészeti felszerelést készítenek. Ezek 65 százalékát Görögor­szágba, Chilébe, Svédországba, Hollandiába, az NSZK-ba, Ang­liába, Kubába, a Szovjetunióba, Lengyelországba. Magyarország­ra, Bulgáriába és a világnak még más 12 országába expor­tálják. Hárman an „«regek” közfii. Tö ráesik Pál 15 éve, Ungar Gábor 14 éve, Sajti Sándor M éve munkásőr, mindhármam cukorgyár* dolgozók. * Sajti Mihály a Sarkad! Cukor­gyár osztályvezetője és a község munkásőreinek parancsnoka. A közelgő 15. évforduló alkalmából emlékezésre kértük a sarkadi munkásőrség történetéről, amely — talán nem is túlzás, ha azt mondjuk — már egy kicsit tör­ténelem. — Nyoican-tízes» gyűltünk össze az első megbeszélésen, amikor „fentről” hallottuk, hogy megalakul a munkásőrség. Jöt­tek a hacostársak, köztük Tóth Imre, Bucsai Lajos, Márt Sán­dor, Kemény István, s nem utói- jára Komlóéi Imre, aki már & felszabadulás előtt is tagja volt a pártnak. Brachna János pa­rancsnoksága alatt kezdtük el a munkát. Én rajparancsnok let­tem, ugyanis korábban tartalé­kos tiszti tanfolyamot végeztem, s az elvtársak bíztak benne, hogy értek a dologhoz. — Milyen érzés volt ez a bi­zalom? Mit is válaszolhatnék? Amikor kijöttünk a megbeszélés­ről, akkor döbbentem rá iga­zán: vajon el tudom-e látni fel­adataimat, hiszen egy új típusú szerv egyik vezetője lettem. Üzemünket, gyárunkat, állam- rendünket védő fegyveres mun­kásoké. Nem vallok-e szégyent? De hát megtettem, mindent, amit tudtam. NehézJ idők vol­tak azok, de olyan összefogás, mint egy családban. Első járőr- szolgálatomat Tóth Imrével ad­tam. Saját készítésű, piros kar­szalagunkon ott volt a két sze­rény, de annál többet jelentő betű: M. ö. — Teltek a hónapok, mind jobban megszilárdult a rend, s ebben nagy érdemet szereztek a munkásőrök, akiknek a száma egyre gyarapodott. A cukor­gyárban önálló raj alakult, s ez egy-másfél év alatt szakasszá nőtte ki magát Mindenhol meg­kaptuk a segítséget. Rendbontó sem igen akadt Aki „hőbör- gött”, az már korábban sem sze­retett dolgozni. A tisztességes emberek velünk voltak, mellet­tünk álltak, s ez nagyon sokat jelentett. — Hogyan lettem századpa­rancsnok? Először szakaszpa­rancsnokká léptettek elő (most az öcsém. Sándor látja el a cu­korgyárban ezt a feladatot, ő kapja tőlem a „családi” paran­csokat), s aztán kerültem a szá­zad élére. Nem bántam meg. Roppant nehéz, de szép a társa­dalmi parancsnoki munka. Sok időt, fáradságot igényel. Azt vallom: ismerni kell az embe­reket, s bár időnként gondot okoz, de a gyári, üzemi mun­kát össze lehet és kell egyeztet­ni a munkásőr szolgálattal. No, és ezeket pedig az otthoni teen­dőkkel is. Feleségem sohasem mi. DECEMBER 19. A századparancsnok neheztelt, ha későn mentem ha­za, vagy ha a telefon éjjel ug­rasztott ki az ágyból. — Egységünket a magasabb parancsnokságokon is elismerik. Ezt bizonyítja a sok elismerés, kitüntetés, amelyeket hosszú lenne mind felsorolni. A század — úgy érzem nem érdemtelenül — megkapta a megyei parancs­nok elismerő oklevelét, a cukor­gyári sza&ass pedig négyszer szerezte meg a Kiváló Szakasz címet, s egyik raj végleg elnyer­te a Kiváló címet és zászlót. Hogy magamról is beszéljek? Távirati stílusban: A Haza Szol­gálatáért érdemérem aranvfoko- zat — 1968, Felszabadulási Em­lékérem ezüstfokozat — 1969, Kiváló Parancsnok — 1967 és 1971. A gyárnak pedig három­szoros Kiváló Dolgozója va^ok. — Jólesik miiidnyájunknak érezni a megbecsülést, hiszen helytáílunk a gyakorlatokon és az „éles” helyzetekben is: — Határsértés! Riadó! Ami­kor jóval a parancsban megha­tározott idő előtt megérkeztünk ■ a kijelölt helyszínre, azt mond­ták parancsnokaink: „Máris itt vannak? Későbbre vártuk az elvtársakat.” A biokírozás is jói sikerült — pedig nem sok­kal előtte kezdtük el tanulni —, s a határsértő „falba ütközött”. • — Árvíz! A félelmetes szó­ban „víz” szerepel, de a század­nak ez volt az első igazi „tűz”­keresztsége. Június 12-én éjsza­ka riasztottak. És eljött az idő, amikor magunk sem tudtuk: ki­szakad' a gát, vagy sem. A szappanosi részen már úgy volt. hogy nincs mese, el kell hagyni a területet. És jöttek hozzánk az emberek: Vajon mi lesz? De nehéz is volt erre feleletet adni... Aztán a kitelepítés. Együtt dol­goztunk a rendőrséggel, a határ­őrséggel, a karhatalommal. A kitelepítés a legnagyobb rend­ben megtörtént, s amikor később visszatértek a családok, senkinek sem hiányzott otthonából sem­mije. Aludtunk is. meg nem is ezekben a napokban, de utána olyan jólesett a lakosság köszö­neté, no meg a felsőbb parancs­nokság véleménye. „Tudtuk, nagy dolgokra kénesek a sarkadi munkásőrök, de ha nem látiuk, nem hittük volna el ezt a töké­letes együttműködést a rendkí­vül nehéz körülmények között.” Vitaszek Zoltán Az utánpótlás: Bond ár Imre go'yóscsapágyat ad ki Nagy Fe­renc lakatosnak a cukotgyárban. Ök előképzés munkásörők. Fotós Besnény Gyula

Next

/
Thumbnails
Contents