Békés Megyei Népújság, 1971. december (26. évfolyam, 283-308. szám)

1971-12-15 / 295. szám

Milyen bélyeg kell az ünnepi üdvözletekre? Január 1-től nem vesz fel a posta névjegyboritékot Az évvé® ünnepek eilött rend-1 szeresen visszatérő probléma, hogy milyen értékű bélyegeit ra­gasszunk a levelekre, az üdvöz-; főlapokra, nehogy az esetleges por.ózás rontsa a jókívánság Örömét A postavezérigazgatóság tájéi.! koztatása szerint ilyenkor csak a szabványtól eltérő küldemé­nyekre kell jobban ügyelni. A szokásos méretű képes levelező­lapok ugyanis —- függetlenül a szövegtől és a szavak számától — belföldre 40 filléres, Bulgá­riába, Csehszlovákiába, Jugo­szláviába, Lengyelországba, az NDK-ba, a Szovjetunióba és a Vietnami Demokratikus Köztár­saságba 60 filléres, más orszá­gokba 2 forintos bélyeggel ad­hatók postára. A szabványtól eltérő méretű, 10,5x10 Centiméternél nagyobb, képes levelezőlapokra belföldre és az említett 7 országba egy­forintos, más külföldi országok­iba 3 forintos bélyeg kell A szabvány méretű nyitott bo­rítékos üdvözlőlapokait és kár­tyákat — ha csak aláírás és dá- ifcum van rajtuk — belföldön 60 fillérért, az említett 7 országiba, a szavak számától függe lemül akár zártan is, egy forintért, a nem szabványos borítékos kül­deményeket 2 forintért továbbít­ja a posta. A más országokba feladott nyitott borítékos, 5 szót tiaralmazó üdvözlőre a súlytól függően 2 vagy 3 forintos bé­lyeget kell ragasztani. A mosta­nában divatos rézplalkettes, bőr- díszítésű, vagy nem papírból készült üdvözlőlapokat levél­ként kezeli, s az azokra járó dí­jért továbbítja a posta. A legtöbb félreértés ilyenkor a névjegy-borítékos üdvözletek feladásakor adódik. Ilyen külde­ményeket külföldre — a tokiói posta világikongresszus ha.ároza- ta alapján — nem vesznek fel. Belföldön — miután még kész­letek vannak belőle — kivéte­lesen december 31-ig felhasznál­hatok a névjegykártyát boríté­kok, amelyekre (mert nem felei­nek meg a szabvány méretnék), 2 forintos bélyeg ragasztandó. A posta felhívja a figyelmet, hogy ilyen küldeményeket — a világ- kongresszus határozatának meg­felelően — 1972. január 1-től már belföldön sem vesznek fel. (MTI) Illatos csillagssőrők Húszmillió az ország szükséglete Az idei karácsonyon körül­belül húszmillió csá Hangszórót gyújtanak meg szerte az or­szágban a feldíszített kará­csonyfák alatt Sok év óta nem változik a „fogyasztás” mértéke, ennyi csillagszóróra van igény, ennyit gyárt a Bólyl fogyasztási Szövetkezet vegyi üzeme. Negy-i ven asszony és lány dolgozik itt1 két műszakban: lényegében egyetlen este — a karácsonyest — számára. Ha az előállított csillagszórók száma nem is mó- : dosult, annál inkább megváltó- : zott formájuk, jellegük. A legnagyobb a kereslet a! látványos fényhatást nyújtó fi-! gurális pálcikák iránt A ha-! rang, a fenyő, a gyertya, a hal ■ és a különféle geómetriai alak- I zatú csillagszórókból nyolcmii.! liót állítottak elő. A bólyi üzem • emellett hétmillió illatosított • osillagszórót is gyártott. IRODALMI EST A BÉKÉSI KÖNYVTÁRBAN A találkozó vendégei: Fiiadéit! Mihály. Mucsi József, Szudy Géza, Körösztös István Sass Ervin és Út Kovács István. Hétfőn este az Irodalom és a muzsika otthona lett a békési járási könyvtár. Nem mintha különben is nem az lenne, hi­szen a község irodalomszeretői rendszeres vendégek itt, de ezen az estén kivételesen a művésze­tek otthonává emelkedett. Iro­dalmi estet rendeztek békési és békéscsabai. írók, költők részvé-1 telével és a nagyszámú, ér­deklődő közönség előtt tapsos sikert aratott műveivel Filadelfi Mihály, Ö. Kovács István, Mu- csi József, Sass Ervin és Szudy Géza. A vendégek műveit Kö­rösztös István, a Békés megyei Jókai Színház művésze mutatta ■ be, maid a szerzők olvastak félj legújabb alkotásaikból. Az irodalmi est bevezető és: zárószámaként Bánfi Judit, aj békési zeneiskola tanára Veres- j cini Largóját. és Bartók—Geit- ; ler Szonatináját játszotta hege- * dűn, Fejes Antalné zongorakí- ■ séretével. A vendégeket a házi- j gazda, dr. Futaki Gergely mu-: tatta be az est résztvevőinek. Pintyőke esete Pintyőke díszes tollává , karcsú lábaival, formás be­gyével és lágyan csengő hang­jával bámulatba ejtette a jó­madarakat. Settenkedtek is körülötte kicsinyek és nagyok Még a fajdkakas is neki pró­bált dürrögni, amit azonban ő határozottan elutasított. Sokkal többre tartotta magát nála. Egyszer a madarak királya is rávetette a szemét. Pintyő­ke röstellkedve elpirult és ba­rázdabillegető módjára ille- getni kezdte yngqát. Ettől tüz- bejött a madarak r kifdUkl és kedveskedve megkérdezte: — Madárkám, lennél-e a titkárnőm? Pintyőke, aki megértette a célzást, már a mamájától megtanulta, hogy ilyen kér­désre nem szabad mindjárt válaszolni,. Hadd lássák, hogy nem borul le az első szára. Csak egy kis unszolás után csicseregte el a boldogító igent. így került a királyi fészekbe titkárnőnek. Munkája alig volt. A nehezebbje egy ki­mustrált pápaszemes bagolyra hárult, aki évekkel ezelőtt Pintyőke módjára kezdte, most pedig már annak is örült, hogy nem dobják ki. Dolgozott két titkárnő helyett. Pintyőkének elég ideje ma­radt arra, hogy csinosítsa ma­gát. A madarak királya be-be- hívta magához és elragadta­tással bámulta selymes tollát, piros csőrét és egyéb bájait. Egyszer meg akarta simogat­ni, de Pintyőke szemérmesen elhúzódott: — Nem szabad! — csicse­regte elhaló hangon, mert ezt diktálta a jólneveltsége. Ám azt is tudta, hogy a húzódo- zással is csínján kell bánni. És amikor már nem húzó­iái bajod, Kati? — Semmi. — Akkor mér’ sírsz? — Mi gondja vele? Bogár ment a szemembe, és kész. Majd kipislogom. Azzal Kati elfordult, és dur­cás vállrándítással inkább az elmaradozó mezőket választotta beszélgető társnak. Ez kellet csak, ez az elfordu­lás, hogy az öreg Bársony is csaknem sírva fakadjon. Felbőszültében. Hogy... gebedne meg az a bi­tang, pemahajder jegylikasztó oft Vemének diót a csontjai­val! Ügy látszik: mégse a leve­gőbe beszélt, csak megkapta, amire fogadást kötött. Különben miért fordult volna el Kati? Miért rettegne az ő aggódó, mi­atta nyugtalan apai tekinteté­től? Sími pedig nyilván azért sír, mert... préda, egy nyikhaj nőcsábász prédája lett, aki nem is titkolja, sőt: dicsekszik vele, hogy dobta már Katit, túladott rajta, őt ugyan nem hatja meg a könnyeivel. És mindezért — a jóreggelét! — ki a felelős? Ki miatt lett Kati egy cégé­res gazember áldozata? Miatta! A vén. eszefogyott Bársony Samu miatt! Ha idejében szól neki, ha fennhéjázásában nem nézi po­loskának a kalauzt, biztos vi­gyázott volna magára Kati. De nem! Bársony Samu — amilyen nagyra van a híres eszével — egyből elintézettnek vélte a ka­lauzt. Még arra se tartotta ér­demesnek, hogy megemlítse Ka­ti előtt a ravasz, kert alján juncsorgó szélhámosát Mert. ravasz, agyafúrt a nyomorult és a képmutatásban is jeles. Meg­játszotta — és micsoda sikerrel! — hogy még látásból se ismeri a teheneket hajkurászó Katit Holott lesett rá. Dehogyis halra — Katira vetette ki a horgát azért ólálkodott a kastély mö­gött. De... korán röhög, korán hiszi, hogy „volt szerencsém, bőghetsz, angyalom”, csak úgy büntetle­nül tovaroboghat Ó, nem po­font és nem is farba rúgást kap. Annyira még mérgében sem veszti el Bársony Samu a józan eszét hogy itt az autóbuszban, mások szeme láttára csináljon patáliát Azzal csak Katinak ár­tana. Tán még világgá is ker­getné, mert a szégyenét ütné dobra. A lyukában, vagyis az autó­busz vállalatnál kell farkon kap­ni a rókát. Farkon kapni és meg is szutyogtatni a fölöttesei előtt. Azzal, hogy szélhámos, házassá­got ígért, és most a csillagokat is letagadná az égről. Vagy... nem bermárt-íst, de ügy- . védet és bíróságot kíván meg !, az ilyen természetű panasz? Meglehet De annyi szent, ha még oly ravasz is a kalauz úr, kamatos­tól fogja visszakapni a kölcsönt. Az anyja tejét is megkeserüli, ha Bársony Samu amúgy magya­rosan akcióba lép. Így pedig Bársony Samu. — Te Kati, — fogta vissza leszállás után váltig duzzogó lányát. — Hogy vagytok vele? Meddig mentetek el a picsi-pa- esiban? — Kivel? — A megrontóddal... Mindent megkapott? (Folytatjuk) Bánfi Judit játszotta Vereseim és Bartók müveit. Zongorán Fe­jes Antalné kísérte. (Fotó: Demény) JÖ ARÜTJO ARON?! VÁSÁROLJON ÜGY, I HOGY JÓL JÁRJON. AZ ALU AMI GAZDASÁGOK TERMÉKEIBEN SOSEM CSALÓDHAT s • dozott többé, a madarak ki­• rálya esti kirándulásra hívta l meg egy csendes zúqba. Per- 5 sze madár-állami helikopte- i ren. A helikopter-vezető nem ; tudta mire vélni a dolgot, de- ] hát mit tehetett? Várt rájuk. I Pintyőke megalapozta a jö- \ vőjét. A munkája az eddiginél ■ is kevesebb lett, a fizetése vi­li szont egyre több. Prémium-és ■ jutalomosztásnál soha nem • maradt ki. A madarak kirá­• lya kegyes volt ho*zá. S ezért ; cseréhen esti kirándulásokra : járt. Nappal viszont kipihente 5 magát. ; Kolleganőjét és elődjét, a : pápaszemes bagolyt azonban j engesztelhetetlenül gyűlölte. : Jövendő sorsát vélte benne \ felfedezni. —or m A Pamuttextil művek Me- zőberényi Gyára azonnali belépéssel felvesz: cs évelőket, férfi segédmunkásokat, lakatos szakmunkásokat. Jelentkezni lehet naponta 7 órától 15 óráig a gyár üzemgazdasági osztályán. x 1971. DECEMBER Ifc

Next

/
Thumbnails
Contents