Békés Megyei Népújság, 1971. május (26. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-01 / 102. szám

KÖRŐST AJ KULTURÁLIS MELLÉKLET Magyar müvek 74 szovjet színpadon m agyar drá_ imafesztivált rendeztek április 16- tól a Szov­jetunióban, A szerzők és a bemutatók számából ítélve a magyar dráma eddigi legnagyobb külhoni sereg­szemléje ez. A 372 szovjet színház közül 74 mutatott be magyar prózai művet. 24 magyar szerző drámája szerepel a mű., ron. A leg­több színpadi alkotást orosz nyelven játsszák, de külön érdekesség, hogy pl. az Ember tragédiáját, a Bánk bánt, válamint Heltad Jenő Néma Levente című verses játékát Észtországban, Tar. tubán, illetve Grúziában a köztársaságok nyelvén ad­ják elő. Az említetteken kívül a magyar klasszikusok közül orosz nyelven több színház bemutatta Csiky Gergely Ingyenélők, Petőfi Sándor Tigris és hiéna, Molnár Fe­renc Liliom, Olympia, Ör­dög, Sarkadi Imre Az elve­szett paradicsom, válamint A Szovjetunióban meg­rendezett magyar dráma­fesztivál egy hétig tartott, de a bemutatott műveket a színházak az ünnepi hét után is műsoron tartják. A fesztivál megrendezésével csak az esemény ünnepé­lyességét növelték. Szó sincs arról, hogy az egy hét letelte után a magyar drá­mákat levegyék a műsorról, hiszen bemutatásukat egyáltalán nem kampány- feladatnak tekintik. A fesztivál külön érde­kessége volt hogy nemcsak a bemutatott művek, hanem egyben a színházi együtte­sek is vizsgáztak. Zsűrizték az élőadásokat, 12 jelentős díjat alapítottak a legjobb rendeződ munkák, a leg­jobb szcenikai megoldások és a legkiemelkedőbb szí­nészi alakítások jutalmazá­sára. A Szovjetunióban meg­rendezett magyar dráma­fesztiválon nagy létszámú magyar kulturális delegá­ció képviselte hazánkat, dr. Simó Jenő művelődésügyi mdnisztertielyettes vezeté­sével. Magyar írók, vezető színházi szakemberek, ren­dezők vettek részt az eddi­gi legnagyobb színházmű­vészeti ünnepségsorozaton. A magyar kulturális dele­gáció tagjainak és a szov­jet színházi szakemberek­nek egybehangzó vélemé­nye, hogy a magyar dráma hete jelentős eredménnyel zárult, a magyar klassziku. sok és kortárs-szerzők mű­vedből a Szovjetunió köztár­saságaiban nézők tízezrei ismerték meg, majd száz­ezrek ismerhetik meg a magyar színpadi alkotáso­kat, keresztmetszetet kap­hatnak a művek tematikai, műfaji változatosságáról, drámairodalmunk fejlődé. séroL A fesztivál kezdete óta telt házak előtt játsszák a magyar műveket. A siker- sorozat egyértelmű bizonyí­ték: a magyar dráma a szovjet színházakban nem­csak a szakemberek, hanem a nézők tetszését is meg­nyerte. a kortárs-szerzők közül, a többi között Darvas József Szakadék, Kállai István Az igazság házhoz jön, Mester­házi Lajos A tizenegyedik parancsolat, valamint Hu- bay Miklós, Szakonyi Ká­roly, Somogyi Tóth Sándor, Tabi László, Müller Péter, Halasi Mária egy-egy alko* tását. Örkény István Tóth- ék című tragikomédiáját 12 színház tűzte műsorára, míg Gyárfás Miklós Egér. út című vígjátéka 15 szín­ház műsorában szerepel. Ez az első eset, hogy egy* időben, mint még sona, se­hol a világon, ilyen jelen­tős magyar repertoárt biz­tosít egy testvéri ország a magyar dráma megismerte­tése és népszerűsítése érde­kében. A szovjet színházi szakemberek hangsúlyoz­zák: nem titkolt céljuk, hogy a'fesztivál a magyar irama igazi felfedezésének kezdetét jelentse. A közelmúltban a Szov­jetunióban megrendezett 'lengyel és bolgár dráma­fesztivál azt eredményezte, hogy a két ország dráma- irodalmának seregszemléje után a legjobb müvek hosz- szú ideig műsoron marad­tak, többet közülük ma is játszanak, sőt a lengyel és bolgár drámairodalom iránt azóta egyre növekszik az érdeklődés. A magyar drámafeszti­vál szovjet rendezőinek ez a célja a jelen esetben is. A fesztivál előtt legtöbb­ször csak ötletszerűen be­mutatott magyar darabok után szeretnék a szovjet közönséggel ' megismertetni a magyar drámák jelentős résaét Sülé István Emberek Pataj Pál Új házak Világosság leié Ruzicskay-grafikák Budapesten udapesten, a Hazafias Népfront VI. kerületi klub­jában április közepén nyi­totta meg Solymosi István, a Magyar Nemzeti Galéria főigazga­tó-helyettese Ruzicskay György festőművész kiállí­tását. A klub patinás ter­meiben a művész „Világos­ság felé” című, 1936-ban megjelent rajzsorozatának lapjait láthatják a vendé­gek, kellemes és figyelem- keltő elrendezésben. *A kerületben sok mű­vész — mondja a nép­front-titkár, Jánosi Kata­lin, aki különös szálakkal kötődik a békési tájhoz. Békéscsabán élte gyermek­karát, és miután Budapest­re költözött, az itteni vi­dékhez, a városhoz kötődő kapcsolata akkor sem ko­pott meg, „A VI. kerület lakója az endrődi Tímár Máté, itt van műterme Ru- zdcskaynak és még egy sor neves művésznek* kiállítá­saink mindig látogatottak.” Elmondja Jánosi Katalin, hogy öt éve rendeznek ha­sonló kamara-kiállításokat, és ezek megnyitója után beszélgetést a művésszel, képeiről, alkotói céljairól. A képzőművészeti nevelés jó eszközének tartja ezeket a zártkörűnek- is nevezhető, de mégis nyilvános kama­rakiállításokat, mozgalmas része a népfront-klub életé­nek, és a művész számára is érdekes, hasznos. Igen, még a rég befutottak, az Európa-hírűek számára is! A nagy tárlatok mellett az ilyen kis kiállítások egé­szen közvetlen találkozáso­kat biztosítanak a művész és a műélvező között, be­szélhetnek önmagukról, művészi törekvéseikről, ki­cserélhetik gondolataikat művészetről, politikáról, a társadalmi élet dolgairól. A „Világosság felé” című Ruzácsíkay-rajzmű album­formában jelent meg elő­ször Nagyváradon. Az al­bum belső oldalán ezt ol­vashatjuk: „Ez a rajzmű az oradeai Bihar Baráti Kör megbízásából és kiadásában jelent meg, a humanizmus gondolatának szolgálatában. Készült 5000 példányban.” Lapjai megrendítő erejű­ek. Az Ember útja a sötét­ségből a világosság felé. Az embertelenségből az emberi világba, a rosszból a jóba — írhatnánk sokféleképpen azt, amit Ruzicskay művé­szetének sugárzó erejével elmond. Idézzük azonban a képek néhány soros aláírá­sait: „A sötétség félelmetes erejét járta az ember... a nyomor keserű siráma vet­te körül, az erőszak borzal­ma űzte _ A kizsákmá­n yolás sajtolta arannyá ve­rejtékét... Éhség... majd felderengett valahonnan a „gyenge világosság...” Míg végre felkiálthatott: „Ember vagyok!” aki „ezer irányba szerteszét, életet hint és fényre fényt!” Találóan írta egyhelyütt Gál György Sándor író: „A Világosság felé című grafi­kai sorozat egy kiáltvány erejével szól az emberiség­hez, a béke és az emberi igazság jegyében.” Aki a pesti kiállítást lát­ja, aki szemben áll Ruzics­kay rajzaival és megérzi azok mélységes erejét, ugyanígy összegezhetné gondolatait. Az emberi igazság gyö­nyörű mementőja ez a rajzsorozat, és számunkra külön öröm, hogy egy kö­rünkben élő, nagy művész váltja ki a kis tárlat min­den látogatójából ezt a fel­emelő és megtisztító katar­zist. Sass Ervin Májusi ének Fazekas Lajos Fényt, fényt a földnek, Május! — A hegyek ormaira tűzd ki lobogóid; hirdesd ki mindenütt győzelmedet, tengertől a bűvé, kis folyóig. A munka honfoglalói nyomán — kaszások vágják a szénarendet *— illattal száll, jár a szél, mint a lány, s levágott, kis virágok lebegnek. Szép itt a béke; s mintha csak jelét akarná fölírni az égre, szinte úgy villan föl a messzeség falán egy galamb tiszta képe.

Next

/
Thumbnails
Contents