Békés Megyei Népújság, 1971. május (26. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-18 / 115. szám

flégy sportág hírei, areiliiiényei Kézilabda m. KÉR. TTVE—BCS. MÁV 25:18 (12:8). férfi NB II. Buda­pest, 100 nézd. V: Ruszina, Mia- yer. MÁV: Sidó — Kovács (5), Dukát (1), Komáromi (9), Gre­gor (2), Hajtman, Zoltán (1). Csere: Lovas, Szelcsányi. Edző: Giczey Gábor. A tartalékosán elutazó vasutasak— Gyulai dr., Schweriner, Suhajda, Gálák hiányzott — nagyon elfogod ot­tan kezdtek. Az első percekben ugyan Dukát és Komáromi gól­jaival 2:2 volt az eredmény, de ettől kezdve a III. kér. TTVE vette át a Játék irányítását Nyugodtan és igen gólratórően játszottak, 9:2-re húztak el á 20. percig. A félidő hátralevő idejében feltámadtak a vasuta­sok és 10:8-ra feljöttek. Ekkor azonban egy átlövésbői (védel­mi hiba) és egy eladott labdá­ból 12:8-ra alakult az eredmény. A második félidőben a főleg vé­dekezésben gyengét nyújtó vas­utasok mellett szinte tetszés szerint lőtték góljaikat a hazai­ak, akik 20:13-ra, 24:15-re vezet­tek. Végeredményben ebben az Összeállításban komolyabb el­lenállásra nem volt képes a csapat, azonban nagyobb lelke­sedéssel szorosabbá tehették vol- ha az eredményt. Lovas bemu- j tatkozása biztató volt Kitűnő Játékvezetési Jók: Sidd, Komá­romi. MAGYAR KABEL—SZARVAS SC 19:18 (9:8). Férfi. NB II. BCS. ELŐRE SPARTACUS— KISKUNHALASI SPARTACUS 35:30 (20:15). Férfi, NB II. Bé­késcsaba, 100 néző. V: Berényi, Cseh. Előre Sp.: Szász — Szabó (6), Bíró (2), Marót! (8), Mól-, csán (3), Kolarovszki (9), Annus (4), Csere: Csulik (2), Sziklai (1) , Gyebrovszíki. Edző: Varga János. Feltűnő volt, hogy mind­két csapat csak a támadó játék­kal törődött. A 30 perc alatt lőtt 65 gól azt bizonyítja: védőjáték­ról szó sem volf! A 40. percben már 30:25-re vezetett a csabai csapat és ezt az előzményt végig megtartotta, bár sok ziccert, két b intető hagyott hagyott ki és 12 1 uíát lőtt. Jók: Bíró, Szabó, h.' .ti. Kolarovszki. Í....RVAS SC—MAKÖI VSC 18:4 (7.1). Női NB II. Szarvas, 200 nezó. V: Gyulai. Szarvas: Kovácsné — Rojik, Krasznainé (2) , Kúgyela, Furár (1), Tusjak (6), Ridegh (5), Pasek (2). Cse­re: Berezvai, Kolláth (2), K.U- gyela, B. Tóth. Edző: Gulyás Miháiy. Szebbnél szebb táma­dásokat vezetett a szarvasi csa­pat és már 7:0-ra vezetett, ami­kor az ellenfél szépített Fordu­lás után az egyre jobban elfá­radó MVSC labdatartással pró­bálkozott, de a kitűnően játszó hazaiak ellen ez sem segített Az SC: feledtette múlt heti ki­siklását. Kiemelkedett Tusjak, Kovácsné, Ridegh, Pasek. Tolölipplelnk L Szombathely—Bp. Bonv. x 2 2. Pécs—Ü. Dózsa x 2 3. Rába ETO— Salgótarján 1 x 4. Várpalota—Egyetértés 1 5. FÖSPED—Ganz. MÄVAG 1x 6. Ózd—BVSO 1 7. BKV Előre—Zala«*. TE x 2 8. Ajka—Dorog X 2 9. Bakony VTC—Savaria 1 10. Szckszárd—Pécsi Ércb, 1 x 11. Róma—Milan 1 x 12. Varese—Foggia 1 x 13. Lanerossi—Sampdorla 1 Pótmérkőzések 14. H. Bocskai—Pénzügyőr x 15. Szolnoki MTE—« Székest. MÄV 1 16. Kecskemét—M1ÄV DAC 1 A totó 20. heti eredménye: 1, 2, 2, 1, 1, 1, 2, 1, 2, x, X, 1, L 2. Telitalálat nincs. Az 1 db 13 j találatosra 599 751, a huszonhat I 12-esre 15 378, a 11-esekre 1066, i a 10-esőkre 178 forint nyere-1 mémy jut I A gólokban gazdag Bcs. Elő­re Spartacus—Kiskunhalas NB II -es férfi kézilabda- mérkőzésen a csabai Molcsán kapura lő. (Fotó: Baraácz István) TESTNEVELÉSI FŐISKOLA —GYULAI 11 ARIS N VAGY ÄR 11:10 (7:4). Női, NB II. V: Bau­mann. Gyula: Szeredi — Hav- ran, Torna (5), Csüllögh (2), Va- lach, Erdödi (1), Kékesiné (2). Csere: Orvos, Terék, Edző: Er­dőd! Rudolf. Az óriási meleg ellenére nagy iramú volt a mér. kőzés. A TFSE 2:2-ix.l 0:2-re ment el, de azután 7:6-ra zár- ! között fel a Haris nyagyár. A | hajrában 11:9-re, majd ll:10-re| alakult az eredmény. A gyulai | csapat közel állt a döntetlenhez, i Ha Szeredi nem sérül meg, | pontot szerezhetett volna a ven­dégcsapat! BP. TESTVÉRISÉG—BCS. MÁV 8.*7 (3:61). Női, NB II. Asztalitenisz BCS. KONZERV.—OH. KINI­ZSI 12:4. Férfi. NB III, Oroshá­za. A megyei rangadón a csa­baiak a vártnál biztosabban nyerteik. Az orosháziak közül csak Pintér játszott jól, 6 vi­szont alaposan kitett magáért és csak Sajben ellen vesztett mér­kőzést A Konzerv egységes csa­patteljesítményt nyújtott és győ­zelmével ismét felzárkózott az élmezőnyhöz. A Kinizsi elég nehéz helyzetbe került ezzel a vereséggel. Gy: Sajben 4, Bo- tyénszki, Lőrincz 3—3, Baracsi 2. 111, Pintér 3, Tokodi 1. Röplabda NB II GYOMAI TK—BP. MAGNE­ZIT 3:2 (9, —8, 12, —12, 12). Női NB II. Gyoma, 100 néző. V: H&jduska. Gyomai TK: Szmolnikné, Király, Bogár, Szathmári. Japport, Szabó. Cse­re: Tímár, Szilágyi, Ambrózi, Varga. Edző: Szmolnik Lajos. I. játszma: A remekül ütő GYTK 11:3. majd 12« után győ­zött. II. játszma: A Magnezit 7 pont előnnyel nyerte a játszmát. IU. játszma: Izgalmas, szoros küzdelem alakult ki. Mindkét csapat eredményesen támadott, s jól védekezett.' A gyomaiak végig vezettek — k.véve a 10:10- es állást — és ezt a szettet is megnyerték. IV. Játszma: Vál­tott vezetés után 12:11-ről nyert és a szettarányt kiegyenlítette a vendégcsapat. V. játszma: A GYTK rekkenő hőségben, 4:4 után elhúzott. A Magnezit 12 Ti­re még feljött, a hajrát azonban végigtámadta a hazai csapat. Az első mérkőzéslabdából Szathmá­ri megszerezte a győzelmet Je­lentő, 15. pontot. Százhúsz perces, izgalmas ta­lálkozót nyert a hazai csapat. A GYTK-ból még a jók közül is kitűnt Szathmári és Szmolnikné. BCS. KÖTÖTT—BP. GYÓGY­SZERÉSZ SC 3:1 (—10, 12, 12, 5). Nőd NB II. Budapest, Úttörő­stadion. V: Horváth. Bcs, Kö­tött: Barcs, péli, Greek, Csete, Nagy, Belanka. Csere: Paulik, Stefanovits. Edző: Buzássy Béla. I. játszma: Már a játszma ele­jén nagy küzdelem alakult ki, de 5:5 után a fővárosi csapat fokozatosan elhúzott és nyert. II. játszma: Folytatódott a Gj'ógyszerész fölényé. A Kötött 8:8-ra egyenlített, majd előny­re is szert tett (10:9) és jó tá­madójátékkal kiegyenlítette a játszmák állását. III. játszma: A textilesek továbbra is irányí­tották a játékot, 11:6 után biz­tosan nyertek. IV. játszma: A csabaiak végig kezükben tartot­ták a kezdeményezést, 6:0, majd 11:4 után szerezték meg a győ­zelmet. A rekkenő hőségben is szín­vonalas mérkőzést játszott a két csapat. A textilesek ezúttal nagy győzni akarással küzdöttek és megérdemelten nyertek. A csa­patban mindenki átlagon felüli teljesítményt nyújtott Kosárlabda MEZÖBERÉNYI ÁFÉSZ VM —GANZ MA VÁG 44:28 (19:16). Női NB II. Mezöberény, 200 né­ző. V: Molnár, C. Veress. ÁFÉSZ VM: Tárnái, Túri (2), Kemény, Krcsmarik, Dombi (10). Csere: Gál (2), Tóth (2), Winter (12). Kofcauszki, Zsedé- nyi (10), Nagy (2), Bátort (4). Edző: Molnár Miklós. Mindkét csapat nagy akarással kezdett, hiszen a győzelem a herényiek­nek az élmezőnyben való mara­dást, a vendégeknek pedig a föl­zárkózást jelentette. A nagy me­leg miatt a színvonal közepe« volt. A Meteor néhány gyors kosárral 10 pontos előnyt szer­zett ,a vendégek fokozatosan jöt. tek fel és szünetig három pont­ra megközelítették a hazaiakat A második félidőben már lát­szott, hogy a MÁVAG elkészült erejével, gyenge csere-sora nem tudta tartani a pihentebb Me­teort. A vendégek sorozatos sza­bálytalanságokkal próbálták megállítani a berényi támadá­sokat. Nem sok sikerrel. Jók: Dombi, Zsedényi, Winter, Bá­tor!. HIRDETMÉNY! Értesítjük a fürdőzőket, hogy a Mezőkovácsházi Parkfürdő 1871. május 1-én megkezdte üzemelését Nyitva hétfő kivételével, mindennap 8—17 óráig. Büfé, italáru, zene áll a közönség rendelkezésére. Szeretettel vár mindenkit a fürdő vezetősége. 27267# Antikvát* könyvvásárt rendezünk Gyulán, a Mogyoróssy János Járási Könyvtárban (Népkert) május 18—19—20-án. Köny Vek vétele és eladása. Ne mu­lassza el felkeresni! Nyitva: 18—19-én 9—19 óráig, 20-án 9— 14 óráig. 1912 Új szabályok a közlekedésben O Fényjelzések A KRESZ 37 8-ának helyébe a következő rendelkezés lép! A közúton a következő fényjelzőkészülókek alkal­mazhatók : a) A forgalom irányítására három lámpából álló — sor­rendben páros, majd együttesen piros és sárga, utána zöld, majd sárga fényjelzést adó — készü­lék. b) Kizárólag a gyalogosok közlekedésének az irányítására két lámpából álló — folyamatos, majd villogó zöld fényjelzést adó és e jelzésekben haladó gyalo­gost ábrázoló, ezután pedig pi­ros fényjelzést adó és e jelzés­ben álló gyalogost ábrázoló — készülék. c) Ahol a forgalom irányítá­sára háromlómpés készülék al­kalmazására nincs szükség (pél­dául villamos és egyéb jármű- forgalom, útkereszteződésen kí­vüli találkozásánál a villamos áthaladásának a biztosítására), ott két lámpából álló, Villogó, majd folyamatos sárga és utána piros fényjelzést adó készülék. d) Alkalmi és ideiglenes jelle­gű forgalom irányítására (példá­ul részleges útelzárásnál) két lámpából álló — kéziállítású — felváltva zöld és piros fényjel­zést Adó készülék. e) Veszélyes hely Jelzésére egy lámpából állló villogó sárga fényjelzést adó készülék. A fényjelző készülékeket 1973. évi március hó 31 napjáig kéŰ a fentieknek megfelelő fényjel­ző készülékké átalakítani, a je­lenlegi fényjelző készülékek jeL. zései átalakításuk időpontjáig hatályosak. A zöld nyilait tartalmazó ki­egészítő tábla hatályon kívül helyezésére, valamint a piros fényjelzésnél való kanyarodé*! tilalomra vonatkozó rendelke­zés azonban már 1971. február 1 napjától hatályos. A rendelet értelemszerűen al­kalmazandó a rendőrt karjel­zéssel Irányított forgalomra te, akként .hogy itt sem szabad jobbra bekanyarodni tilos test­helyzet állásnál. Jó lenne rendszeresíteni A Magyar Autóklub mdseaM eOendrzS gépkocsija egy héten Él „ven­dégszerepelt” Békéscsabán, • megyei klub irodája előtt. Ki Jd6 alatt soft klubtag kérést* Jet a asereldkM, akik kedvezményt* «JtérfMs mellett ellenőrizték a berendezések** tm adtaik hasznos tanácsot a gépkocsim- lajdonosoftnak, A megnyilvánult nagy érdeklődés aat bizonyltja, hogy Jé lenne ezt a látogatást rendszeresíteni ás többször találkozhatnánk Bé­késcsabán a mdszakl ellenőrző gépkocsival. A vakok és csökkentlátók érdekében F. Nagy Imre Szeghalomból küldött levelet a Békéé megyei Rendörfőkapi tányság Közleke­désrendészeti Osztályán, Ebben kéri, hogy s közlekedésben résztvevő gépjárművezetők le­gyenek óvatosabbak aa utakon, különösen olyan esetekben, ha a gyalogátkelőhelyeken kísérő nélkül, fehér bottal Járót lát- nak, mert hiszen elkerülhetet­len an, hegy a közúti közleke­désben a világtalan emberek te részt vég yenek, akiknek egy fe­hér boton kívül más segítségük ntnen „Gyakorlatból tudom — írja rs fa tapasztalom naponként mind a gépjárművezetők figyel­metlenségét, nemtörődömségét A levél nyomán a közlekedés- rendészeti osztály a jövőben még szigorúbban ellenőrzi a gyalogátkelőhelyek forgalmát és Ígéretet adott a levélírónak, valamint rajta keresztül vala­mennyi hasonlóan saerencsétlen embernek, hogy felhívja a gép­járművezetőket a fokozottabb figyelmességre. BÍKlSHmzSZI 1971. MÁJUS Ml

Next

/
Thumbnails
Contents