Békés Megyei Népújság, 1971. február (26. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-17 / 40. szám
KERT és háztáji Főnyeremény: egy ötezer forintos vásárlási utalvány és a két TSZ Szövetség ajándéka Hogyan kell kitölteni és továbbítani a kösvéleménykuiató és új elő fisé tőgyűjtő lapokat? A Kert és háztáji rovat múlt! heti keddi számában és lapunk vasárnapi számában tájékoztattuk kedves olvasóinkat arról, hogy február 16-tól 21-ig a rovat eddigi munkájáról közvéleménykutatást tartunk és új előfizetőket szervezünk. Szeretnénk, ha a Kert és háztáji rovatban megjelenő szaktanácsokat mind több család olvasná úgy, mint a lap előfizetője: vagyis rendszeresen. Megyénk postásai, hírlapkézbesítői vállalták, hogy ebből az akcióból tevékenyen részt vállalnak. Ezért kézenfekvő megöl, dásnafc az ígérkezett, hogy a kitöltött és a lapból kivágott köz- véleménykutató lapot, lapokat kedves olvasóinktól ők szedik össze, hogy azután a baráti vagy családi körből ajánlott új előfizetőt felkeressék díjbeszedésre. A mellékelt nyomtatványon, a kockázott részt ugyanúgy töltsék, ki, mint ahogyan a totó, j vagy lottószelvényt szokták. Azo. i kon a helyeken pedig, ahol le- I hetőség adódik, véleményük ki- j fejtésére, az új előfizető névé- j nek lakhelyének közlésére, ott ezt konkrétan írják be. Ne fe- i ledkezzenek el a sorsolási szel- J vény kitöltéséről sem, mert ez ■ az alapja annak, hogy a 47 jutalomtárgy közül valamelyiket megnyerjék. A hírlapkezbesítők mellett a helyi postahivatalok vezetői is vállalták a közvéleménykutató és előfizető lapok összeszedesét. Sőt a postán külön erre a célra nyomtatott röplapokat is adnak azoknak, akik hatnál több új előfizetőt szeretnének gyűjteni. A sorsoláson csak a teljesen kitöltött szelvényeik tulajdonosai vesznek részt. A posta igazolja, hogy a sorsolási szelvény ' érvényes Az akció során jelent- ! kező új előfizetők márciusától kezdve rendszeresen megkapják a Békés megyei Népújságot. 4 jutalomsorsolásra felajánlott tárgyak Lendületben az arab diplomáciai offenziva A Centropreas kedd eati kommentárja Békés megyei Tanács V. B. ■ vásárlási utalvány, 5 000 forint. I Körösök Vidéke Tsz-ek Területi j Szövetsége; Dél-Békés megyei Tsz-ek Területi Szövetsége: egy előhasi anyakoca. Békés megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat vásárlási utavány 1000 forint, 600 forint, 400 forint. Békés megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat takarmányvásárlási utalvány: 1000 forint, 1000 forint. Békéscsabai Baromfifeldolgozó Vállalat naposliba-utalvány 50 db, 30 db, 20 db. Mezőgazdasági Termékeket Értékesítő Vállalat egy komplett 25 m hosszú, 280 cm széles PVC- vázas fóliasátor: 1 500 forint. Cecei paprikapalánta 200 db: 240 forint. H. 2. paprikapalánta 200 db: 240 forint. Békés megyei Mezőgazdasági Ellátó Vállalat (AGROKER): Sirály-morzsoló 1 db, Sirály-mor- zsoló, 1 db, Sirály-morzsoló 1 db, Sirály-morzsoló 1 db, Körös-daráló 1 db, Körös-daráló 1 db. Körös-daráló 1 db, Körös-daráló 1 db, nitrogén-műtrágya 50 kg, nitrogén-műtrágya 50 kg. Általános Fogyasztási Szövetkezetek Békés megyei Szövetsége házikert-szerszámok, utalvány 694,80 forint, kertünk, házunk, otthonunk könyvsorozat 158,50 forint, kertünk, házunk, otthonunk könyvsorozat 158,50 forint. Békés megyei Baromfikeltető Vállalat, Békéscsaba; utalvány 80 db New-Hampsire naposcsibére, utalvány 50 db New- Hampsire naposcsibére, utalKüívéleménykiitató és elölizetopjtö lap 1' öfizetöje-e lapunknak? Milyen témájú írásokat olvas a Kertzöldségtermesztés és hajtat".-. virágkertészet s zőlőtermeszté# gyümölcstermesztec bogyósgyümölcsűek termesztése borkezelés Igen □ es háztáji rovatban? □ □ □ D □ szarvasmarhatenyésztés ét> hizlalás sertéstenyésztés és hizlalás baromfitartás, tojásra baromfi tartás, húsra májlljja hizlalása Milyen egyéb, témák erdeijeinek? ........... □ □ □ □ □ G N em □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ Baráti köréből tudna-e a Kert- és háztáji rovatnak egy új olvasót, a lapnak előfizetőt ajánlani? Ha ezt az érdeklődővel megbeszélte, kérjük, közölje az új előfizető nevét, akit a hírlapkézbesítő előfizetési díjbeszedéssel felkereshet. Az új előfizető neve: .............................. lakhely................................. P . H. utca, házsz.: ................................................................ ■ vsolási szelvény -. A kedves olvaso neve: ..............................................-.................... l akcíme: Binttttat tu,Knuti lummuti. vány 30 db New-Hampsire naposcsibére. Magyar Hűtöipar Békéscsabai Gyára utalvány 1 db olasz gyártmányú háti permezetőgépre (1000 forint), utalvány 100 db málnatőre, utalvány 100 db málnatőre, utalvány 100 db málnatőre, utalvány 100 db málnatőré, utalvány;. 100 db málnatőre. Gyulai Kertészeti Vállalat: vásárlási utalvány 300 forint értékű szobanövényekre, vásárlási utalvány 200 forint értékben, i db gyümölcsfa-oltványra és A gyümölcsfák metszése című szakkönyvre. Vásárlási utalvány 100 Ft értékben, vegyes- virág-palántára és 1 db szakkönyvre. Békés megyei Állattenyésztési Felügyelőség: utalvány 1 db baromfi önitató vásárlására, utalvány 1 db baromfi önitató vásárlásra, utalvány ldb baromfi önetető vásárlására. Országos Takarékpénztár Békés megyei Igazgatósága: utalvány ldb bőr irómappára, utalvány 1 db levéltárcára és pénztárcára. Állami Biztosító Békés megyei Igazgatósága: utalvány 1 db Smena—8 típusú fényképezőgépre, utalvány 1 db négyszemélyes Autopress kávéfőzőre. Hazafias Népfront Békés megyei Bizottsága: ajándék könyv- utalvány 200 forint értékben. Az a határozott, s a világ közvéleményének még az Izra- el-párti részében is rokonszen- vet és elismerést keltő diplomáciai kezdeményezés, amely ről az Egyesült Arab Köztársaság — dr. Jarring új javaslatát elfogadva — tanúságot tett, úgy tűnik, hatással van az arab világ többi részére is. Érdekes híre volt például a keddi napnak, hogy az évek óta haragban levő két arab állam, Tunézia és Szíria, ismét felvették egymással a diplomáciai kapcsolatokat. Két irányban is pozitív jelzés ez az esemény. Egyfelől mutatja, hogy a többi arab államtól oly sokáig élesen — és meglehetősen jobbra — elkülönülő Tunézia közeledik az arab világ egészéhez. Ez a folyamat különben már korábban is észlelhető volt. Másfelől mutatja azt is — és ez nem kevésbé jelentős —, hogy az arab világtól, legalábbis annak realista centrumától (amelyet elsősorban Kairó képvisel) ugyancsak némiképp elkülönülő, de „balfelé” távolodó ország, Szíria, szintén a realitások, s ezzel párhuzamos egység útjára látszik visszatérni, amióta Damasz- kuszban Asszad vette át a kormányzást. Egyre több jel vall arra, hogy miként Egyiptom már régen, úgy Szíria újabban elhatárolja magát a palesztmai gerillamozgalmak szélsőséges, irreális célokat követő és helytelen gyakorlati politikát folytató szárnyától. így nyilvánvaló, hogy Damaszkusz is mindinkább közeledik a közel-keleti rendezésre vonatkozó. BT-határozathoz (amelyet korábban elvetett), s támogatja a határozat mellet! kiálló kairói, politikát. Az arab világban, elsősorban Egyiptomban, ily mértékben erősödő józan, reális békepolitika mind nagyobb sikert arat a nagyvilágban. És ezzel párhuzamosan és törvényszerűen: egyre inkább elszigetelődik Izrael politikája. Ahogy az II Giomo nevű Milánóban megjelenő. tekintélyes olasz napilap megállapítja: „Az idő Izrael ellen dolgozik. Az ENSZ-ben tavaly ősszel elszenvedett vereség, Nagy-Britannia kiválása a barátok köréből, az USA visszatérése a négy nagyhatalom megbeszéléseihez: mindmegannyi bizonyíték Tel Aviv fokozódó elszigetelődésére”. Érzik ezt Izraelben is. Ezért érdemelnek hitelt azok az izraeli lapjelentéseik, amelyek szerint a kormány nem egységes a Jarring javaslataira adandó izraeli választ illetően. Érvénytelen a decemberi lengyel árrendezés A Lengyel Minisztertanács ülése határozatot hozott az 1970. december 12-én kelt árrendezési kormányrendelet hatályon kívüli helyezéséről. A közlemény szerint a Ml; nász. tertanács új rendelete 1971. március 1-től érvényteleníti a kiskereskedelmi élelmiszerárak emelésére vonatkozó rendelkezést visszaállítja az 1970. december 14-e előtti élelmiszer, éttermi és büféárakat. Ugyanakkor érvényben hagyja az iparcikkek árcsökkentésére vonatkozó 1970. dec. 12-én kelt kormányrendeletet. (MTI) 11 Varsói Szerződés tagállamai külügyminisztereinek tanácskozása A Varsói Szerződés tagálla-1 mainak külügyminiszterei feb-! ruár 18—19-én Bukarestben ta- j nácskozást tartanak, amelyen megvitatják az európai bizton-1 sággai és együttműködéssel foglalkozó össz-európai értekezlet előkészítésével kapcsolatos kérdéseket. (MTI) kmö-jÓLrop)\ l "55 „ kok mi b.r 10. Repültek a napok. Európa már nyögött a fasiszta csizmák alatt — és Blake elindult Honoluluba, halálútjára. Követői ezúttal sem szakadtak le róla, mellette s mögötte voltak a Hawaii-szigeteken is. Teltek a napok, Blake pedig tétlenül ődöngött a szállodában, az utcán, de egy szót sem szóltak hozzá megbízói. Feltűnt neki az is, hogy most mindig két német lépdelt a sarkába, ösztönösen megérezte, hogy ők, a németek kapták a feladatot: öljék meg. Nyilván arra várnak, hogy egy elhagyott helyen elkapják — s támadni fognak. Blake most mintha bátrabbnak érezte volna magát. Bízott erejében, s állandó készültségben várta a támadást. De sem a japánok, se a németek nem tettek kísérletet arra, hogy elcsalják. Hozzá sem szóltak. A várakozás napjai hetekké nyúltak, s az idegfeszültség ránehezedett Blake-re. Nehéz volt az élete, de azért arra vigyázott, nehogy olyat tegyen, ami ellenkezik az ONI kívánságaival: a japánok, amíg csak lehet, ne fogjanak gyanút az adatok hitelességéről. Az egyik reggel lement a szálloda halijába, s miután meggyőződött róla, hogy a mindenütt jelenlevő németek hallják amit mond, megkérte a portást, rendeljen neki egy taxit délutánra, mert el akar menni egy helyre a városon kívül, amely közismert szépségéről... 31ake tudta, hogy meglehetősen élhagyatott vidék... ' A megbeszélt időben le is ment a hallba, és látta, hogy a németek már nincsenek ott. Nyilván előrementek a .megjelölt helyre, amely alkalmasnak tűnt feladatuk végrehajtására. Blake gondosan választotta meg az időpontot: mert fél érával később egy menetrendszerű repülőgép indult az Egyesült Államokba. A szobájában elrejtett mikrofon miatt nem mert helyet foglalni a repülőgépre, de azt remélte, hogy az utolsó percben is kap majd jegyet. Amikor táskájával lejött a hallba, odalépett a portáshoz és elmondta neki. hogy éppen most kapott levelet hazulról, amelyben közük vele, hogy édesanyja nagyon beteg. — Ezért szeretnék gyorsan elutazni a legközelebbi repülőgéppel. Megkaphatnám a számlát? — Természetesen... — válaszolta a portás. — Őszintén együtt érzek önnel, s nagyon sajnálom, hogy itt kell hagyma bériünkét. — Nagyon aggódom... Szegény édesanyám a mindenem... Nem is tudom, mit csinálnék, ha valami baja történne... Mit gondol, kapok jegyet a gépre?' — Hát ezt nem tudom, uram — Mikor indul a következő gép, ha most nem kapok jegyet? A portás megmondta. Blake-nek mindezzel csupán az volt a célja, hogy a jóemberei ne felejtse, miért is utazott el amerikai vendége olyan váratlanul... Ügy számított, hogy a japánok feltétlenül érdeklődni fognak utána a szállodában, s ha a hirtelen elutazás okát nem látják megalapozottnak, esetleg kétségbe vonják a kapott információs anyag hitelességét is. Amikor Blake kiérkezett a repülőtérre ugyanazt végigjátszotta a jegyárusító kisasszonynyal. amit korábban a portással: — Váratlanul vissza kell utaznom San Franoiskóba... Súlyos beteg lett az édesanyám. Most kaptam az értesítést... — mondta hangsúlyozottan, miközben a kisasszony kiállította a jegyet. — Remélem, nem lesz semmi baj. s felesleges az aggodalma, uram — udvariaskodott a légitársaság jegyárusítója, s ez már elég volt Blake-nek ahhoz, hogy bizonyos legyen felőle: ha a japánok esetleg itt is érdeklődnének utána, ugyanazt a magyarázatot kapják majd a hirtelen elutazás okáról, mint a szálloda ban.