Békés Megyei Népújság, 1970. november (25. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-17 / 269. szám
Négyhatalmi tanácskozás kezdődött Nyugat-Berlinben Nyugat-Berlin Hétfőn délelőtt 10 órakor a Szövetségi Ellenőrző Tanács nyugat-berlini épületében megkezdődött a négy nagyhatalom nagyköveteinek 10. tanácskozása. A megbeszélésen az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország bonni és a Szovjetunió berlini nagykövete vesz részt. A hétfői ülésen Jean Sauvagnargues francia nagykövet elnökölt. (MTI) fi chilei kormány bejelentése Santiago A chilei kormány hivatalosan közölte, hogy Chile és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság között a két kormány megállapodása értelmében konzuli, kereskedelmi és kulturális kapcsolatokat létesítenek. Ez a döntés a Santiagóban kiadott közlemény szerint az első lépést jelenti a diplomáciai kapcsolatok felvételéhez és a két ország közötti együttműködés fokozásához vezető úton. , Sajtókommentárok a lengyel — NSZK tárgyalásokról Varsó A Varsóban megjelentő nyilatkozatok, sajtókommentárok, állásfoglalások egyöntetűen azt bizonyítják, hogy mind a lengyel politikai körökben, mind a közvéleményben megelégedést keltett az NSZK-vai létrejött megállapodás. Határozottan kifejezésre jut az az óhaj és törekvés, hogy az Odera—Neisse határ végleges jellegét rögzítő szerződést alapul ' felhasználva új fejezetet nyissanak a két ország és nép viszonyában. Ugyanakkor mindenki tudatában van annak, hogy az NSZK-ban igen számottevő érők ellenzik a kiegyezést. Varsó most újból aláhúzza: a megállapodást eredményező tárgyalások Wladyslaw Gomulka, a I.EMP KB első titkára tavaly május 17—1 javaslata alapján kezdődtek meg, mert az NSZK J történetében először akadt olyan kormány — Brandt kancellár koalíciós kabinetje —, amely pozitívan válaszolt a lengyel kezdeményezésre és hajlandó volt az eszmecserére. A szerdán parafálandó szerződés mindkét fél számára kedvező, hasznos. Ugyanakkor, joggal állapította meg a Trybuna Ludu, hogy a lengyel—nyugatnémet megállapodás értéke túlnő a két állam keretein. Hruscsov nyilatkozata Moszkva Nyikita Hruscsov az alábbi nyilatkozatot adta a sajtó számára: „Mint az Amerikai Egyesült Államok és néhány más kapitalista ország sajtóközleményéből kitűnik, most készítik elő közlésre N. Sz. Hruscsov úgynevezett emlékiratait vagy visszaemlékezéseit. Ez koholmány és felháborít engem. Semmiféle emlékirat vagy emlékirat-jellegű anyagokat soha senkinek nem adtam — sem a Times-nak, sem más külföldi kiadónak. Szovjet kiadóknak sem adtam ilyen anyagokat. Ezért kijelentem, EAK: Favzi megkezdte kormányalakítási tárgyalásait Mint ismeretes. Anvar Szadat köztársasági elnök vasárnap este elfogadta az egyiptomi kormány lemondását és dr. Miahmud Favzi eddigi miniszterelnököt bízta meg az új kormány megalakításával. Az Ál Ahram értesülése szerint az új kormány már a nemzetgyűlés csütörtökre kitűzött ülése előtt hivatalba lép. A parlament egyébként Anvar Szadat fontosnak jelzett beszédével kezdi meg munkáját. Dr. Mahmud Favzi megkezdte kormányalakítási tárgyalásait. A kormányátalakítás terve nem újkeletű, dr. Mahmud Favzi miniszterelnöki kinevezése óta foglalkoztatja az államvezetést. A terv kivitelezését egyrészt a Nasszer halálát követő 40 napos gyász, másrészt az átmenetinek nevezett időszak halaszthatatlan politikai intézkedései késleltették. Tepavac látogatása Lengyelországban Jedrychowskj külügyminiszter neghívására héttőn hivatalos látogatásra Varsóba érkezett Tepavac jugoszláv külügyi állam- i titkár. Nagy érdeklődéssel és fi- j gyelemmel várt tárgyalásai a1 kétoldalú kapcsolatokra, s a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseire elsősorban az európai biztonság témakörére terjednek ki. A lengyel sajtó melegen köszöntötte Tepavac látogatását. Varsóban hangsúlyozzák, hogy Lengyelország és Jugoszlávia azonos vagy egymáshoz közelálló nézeteket vall a fő nemzetközi kérdésekben. Magyar—osztrák vízügyi tárgyalások Befejezte ausztriai hivatalos tárgyalásait a magyar vízügyi delegáció. Hazánk küldöttsége november 9 és 14-e között folytatott tárgyalásokat a két országot kölcsönösen érintő vízgazdálkodási kérdésekről. Megtárgyalták a határmenti vizek — főként a Rába, a Lapincs és a Pinka — szabályozásának kérdéseit. valamint a Fertő tő hasznosítása érdekében szükséges közös tennivalókat. A tanácskozáson a két ország szakemoerei részletesen foglalkoztak a határvidék árvízvédelmének kérdéseivel, s az árvízi előrejelző rendszer fejlesztésének feladataival. Megállapodtak az osztrák —magyar határmenti vízfolyásokkal kapcsolatban a jövő év során elvégzendő munkálatok ■ programjáról is. indiai segítség Új-Delhi Indira Gandhi, India minisz-' terelnöke vasárnap bejelentette,! hogy India 66 090 dollár értékű ••zonneo ses!1‘<éyet nvújt Pakisztánnak a természeti katasztrófa ú’totta kelet-paki«ztáni vidékek lakosságának segélyezésére. „Mélységesen megrázott a Ke- let-Pakisztáaban pusztító borzalmas természeti csapás híre” — írja Gandhi asszony személyes üzenetében. A távirat az indiai nép együttérzéséről és segítőkészségéről biztosítja Pakisztán lakosságát. Giri államelnök ugyancsak táviratban fejezte ki együttérzését Jahja Khannak. (MTI) hogy mindez hamisítvány, ilyen hazugságokkal már nem egy ízben lepleződött le a megvásárolható burzsoá sajtó. N. Hruscsov” Guatemalái • r • r 97 „invázió A guatemalai légierő invázióé kísérletet vert vissza az ország csendes-óceáni partjai mentén — állítota diadallal a hadsereg egy közleménye vasárnap. A közlemény szerint a guatemalai repülőgépek megtámadtak és gép- puGkatűz alá vettek 15 zászló nélküli hajót az ország felségvizein, miután nem voltak hajlandók kilétüket elárulni, és „nyilvánvaló támadó szándékkal közeledtek, hogy utasaik partra szálljanak”. A szomszédos El Salvador fővárosában kormánykörök ugyanakkor közölték, hogy guatemalai repülőgépek támadást intéztek 13 salvadori halászhajó ellen. A támadás következtében egy személy meghalta tucatnyian megsebesültek. Kedden a kiiliigyn Ihsa-n Sabri Caglayangil, a Török Köztársaság külügyminisztere Péter János külügyminiszter meghívására kedden hivatalos látogatásra Magyarországra érkezik. A magyar—török kapcsolatok, melyek népeink történelmében gyökereznek, kedvező lehetőséget nyújtanak ahhoz, hogy a két ország együttműködését a mai élet körülményeinek megfelelő, korszerű alapokra helyezzék és továbbfejlesszék. Mind a Magyar Népköztársaság, mind a Török Köztársaság kormánya és közvéleménye egyetért abban, hogy a két állam politikai, gazdasági, tudományos és kulturális kapcsolatainak továbbfejlesztése mindkét ország, mindkét nép és az egyetemes béke javát j szolgálja. A NATO-hoz tartozó1 Törökország külpolitikájának légköre viszonylagos nyugalmi állapotot tükröz. A török állam stratégiai és külpolitikai szerepe azonban a közel-keleti térség szempontjából változatlanul igen jelentős. Ma a török külpolitika egyik látható alkotó eleme az államtömbök közötti egyensúly keresése. A Demirel-kormány — változatlanul fenntartva a Nyugathoz való hűségét — mind erőteljesebben javítja kapcsolatait a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal, köztük hazánkkal is. Anélkül, hogy a lényeget tekintve módosult volna a török kormány társadalmi & osztálybázisa, vagy a NATO iránti elkötelezettsége, az elmúlt évek során komoly, és előnyös változások mentek végbe Ankara és a szocialista világ kapcsolataiban, mindenekelőtt az elsőrendűen fontos szovjet—török viszonyban, amely a két államfőnek egymás országában tett érkezili liniszfer kölcsönös látogatásában is megnyilvánult. A magyar—török viszonylatban fontos állomást jelentett Péter János külügyminiszter 1968-ban tett látogatása Törökországban. A két állam kapcsolataiban jelentős lépés volt a Kállai Gyula, az országgyűlés elnöke vezette küldöttség ez év májusában Törökországban tett látogatása, amelyre az Atasagun szenátusi elnök vezette török parlamenti küldöttség múlt évi magyarországi látogatásának viszonzásaként került sor. Ettől függetlenül magyar és török gazdasági, műszaki szakemberek, valamint kulturális személyiségek keresték és keresik fel egymás országát. Budapesten méltó keretek között emlékeztek meg az Élte török tanszéke alapításának 100. évfordulójáról, és hallatott munkájáról az ankarai egyetemen 36 év óta működő magyar tanszék is. A török történelmi társaság nemrégiben Ankarában tartott 7. kongresz- szusán népes magyar küldöttség vett részt. Rodostó — amely II. Rákóczi Ferencnek nyújtott menedéket — és Sárospatak, a két történelmi város testvéri szövetséget kötött. A magyar közvélemény nagy érdeklődéssel és várakozással tekint a török külügyminiszter budapesti megbeszélései elé, annál is inkább, mivel a tőrök külügyminiszter egy nemrégiben; tett sajtónyilatkozatában kijelentette: „Törökország őszintén üdvözöl minden kezdeményezést, amelynek célja a nemzetközi feszültség megszüntetése”. A török diplomácia vezetője állást foglalt az európai biztonság megszilárdítása, mellett, Moldvay Győző: Spanyol vakáció © Este tizenegykor érkezünk Granadába, s a pályaudvartól nem messzire egy kis hotelben, a Zokayban foglalunk szobát. Lerakjuk csomagjainkat, majd útitársam sétát indítványoz. Ha nem lenne ilyenkor is 30 fok körüli meleg, örömmel vállalkoznék az útra, így azonban immel-ámmal áldozom fel magam, nem sejtve az indulás pillanatában. milyen döbbenetes élménnyel lep meg az éjféli séta. , Vaktában indulunk a -városnak, a Spanyolországban ilyenkor megszokott forgalom, pezsgő élet közepette. Egy helyen fehérbe öltözöli rendőr tűnik szemünkbe, a város szíve felé irányítja a forgalmat. Ciudad — mondja mögötte a tábla. Rátérünk az Avenida de Calvo Sotelora. Innen, elővett térképünk szerint, alig két kilométer az Alhambra, ez a középkori mór építészeti remekmű, amelyet a következő napon szándékozunk megnézni. Lassan, urasan lépdelünk a meleg aszfalton. Pár száz méter után még inkább sűrűsödik az utak, járdák forgalma. Majd modern, tízemeletes palota kontúrja rajzolódik jobbról a mélykék anda. luz égboltra. A toronyház homlokán felirat: Organizaeia Sindi- cale. Ez hát a szakszervezetek, munkásbizottságok fontos csatáinak szintere. Sok időnk nem marad az elmélkedésre, mert a következő pillanatban az épület belsejéből, szinte' szétfeszítve a falakat, félelmetes morajlás csap az utcára. Akárcsak a viharzó tenger habzana itt! Az is! Kettőt se lépünk, felpattannak a szárnyas ajtók, s a széles lépcsőn dühöngve, taj- tékozva, izgatott hullámzással embersokaság ömlik alá, hogy elvegyüljön a szabadban táborozok tömegével. Itt-ott felkiáltások, jelszavak petárdái szöknek a magasba, gyújtón, sisteregve. Sípszó, rendőr- és katonasípok szava rájuk a válasz. A torony ház termei, folyosói még mindig ontják az embert. De akik most, késve jönnek, azok között már jajgató sebesült is akad. Megütötték? Letaposta a fegyverek elől igyekvS, egyre féktelenebb tömeg, mely immár ezrekre rúg? Ki tud most erre választ adni? Aztán vijjogó katonai autók, zsupkocsik fényszórója csap ránk, s szürke sisakos rendőr- osztagok feszülnek kintről is a tömegnek. Tíz percbe telik, míg a szabadon maradt utcafronton kievlc- kélünk e félelmetes kavarodásból. — Építőmunkások! — mondja szűkszavúan a hotelportás, mikor nagy nehezen visszavergődünk a szállásunkra. Napok óta tartanak a zavargások a városban, mely egész az utóbbi időkig mentes volt az ilyenféle eseménytől. — Austuria! Ott szervezettebbek a bányászok! Ott nincs nyugalom a hatalomátvétel óta — teszi később hozzá, s nyilván 1939-re gondol, mikor a Caudil- lo, Francisco Franco, az intervenció segítségével végleg felGranada: az Alhambra madártávlatból