Békés Megyei Népújság, 1970. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-04 / 233. szám

Iszaak Babel: JÉZUS BŰNE rína, a szállodai Ä szolgáló ott la- kqtt közel a fő­bejárathoz, Szer­joga, a szolgale­gény pedig a hátsó lépcső tá­ján. A dolog szégyenszem­re megesett közöttük. Ari­na virágvasámapján ikre­ket szült Szerjogának. A víz folydogál, a csillag ra­gyog, az ember meg fene- gyerekeskedik. így hát Ari­na újra csak áldó t álla­potba került, már a hato­dik hónapot pergeti, gyor­san pergők az asszonyi hó­napok. Szerjoga katona­sorba cseperedett, be kell vonulnia, ez itt a bökke­nő. Hat fogja magát Arina, előáll, és kereken meg­mondja: — Szerjoga, nincs értel­me, hogy várjak rád. Négy esztendőn át te jobbra, én balra, a négy esztendő alatt, akárhogy Is, de le­galább hármai szülök. Ha szállodában szolgálsz — emelgesd a szoknyád. Or mindahány, aki betér. Mi­re megjössz a katonaságtól — a belsőm már kiszik­kadt. elfonnyadt asszony leszek, kellek Is én akkor neked — Ügy Mz'a — bóloga­tott Szerjoga. — Most még legyesked- nek körülöttem a kérők: Tofimies, a boltossegéd — goromba, mint a pokróc, no meg az öreg Iszaj Ab- ramics, a szent Nyikola templom elöljárója, ereje fogytán levő ember —, de hát nekem úgyis a lelkem kavarja fel a ti gonosz, bika erőtök, hiába beszé­lek, még a szuszt is ki­szorítjátok belőlem ... Letelik a három hónap, megjön a poronty, beadom a lelencbe, aztán férjhez megyek hozzájuk. Szerjoga csak hallgatja, hallgatta, lecsatolja nad­rágszíját, s nagy virtussal méregeti vele Arina ha­sát — A hasamat ne bántsd — szólt rá az asszony —, a te porontyod mocorog benne, nem Idegen ... Volt ott mégis hadd el hadd. potyogtak a legény- könnvek. csurgóit az asz- szonyvér, de semmire sem jutottak. Erre az asszony ment és Jézus Krisztus elé járult, mondván: — így és így. Uram Jé- ' zus, Arlna vágyók a Tver utcai Madrid és Louvre szolgálója. Ha szállodában szolgálsz — emelgesd a szoknyád, úr mindahány, aki betér. De ott jár lenn az árnyékvilágban, a te ra­bod, Szerjoga szolgale­gény. A múlt év Virágva­sárnapján ikreket szültem neki.,. Aztán szén sorjában, tö­viről hegyire elmondta a dolgot. — Hát ha nem állna be katonám,k? — hümmögte a Megváltó. — Akkor jön a csendőr és nvakoncsípi ... — A csendőr — az Or Jézus lehorgasztotta fejét — erre nem is gondoltam... Mi lenne, ha netalán te élnél feddhetetlen életet? — Négv áHó esztendőn at? — ámuldozott Arina. — Hiszen ha rád hallgat­nánk, mindenkinek meg kellene házasodnia, hiszen réees-rág óta csak ez a módi járja nálad, no meg aztán, honnan jönne a szaporulat? Valami oko­saiba! könnyíts rajtam .*, Elfutotta a pír az Ür Jé­zus arcát, az asszony az elevenére tapintott, de hallgatott. Ahol nincs, ott ne keress, ezt még az Is­ten is tudja. — Ide figyelj, Isten te­remtménye, te kedves, bű­nös Arlna leányzó — zen­gett végül is az Űr Jézus dicsőséges hangja — lábat- lankodik itt a mennyekben egy jóképű angyal, Alfréd a neve, már nem bírok vele, egyre csak siránko­zik: Uram Jézus, miért tettél engem alig húszéves koromban angyallá, hiszen itt használható fiatalember lehetnék. Hát kedves lá­nyom, ezt az Alfréd an­gyalt kerek négy esztendő­re férjül adom neked. Vi­gaszod lesz 6, védelmeződ, és szerető hitvesed. Szülni tőle nemcsak hogy gyere­ket, de kacsacsibét Is kép­telenség, mert hancúrozó- nak ugyan harcúrozó, de amit tesz, nem komoly... — Éppen ez kell nekem — ragyogott fel Arina —, hisz ez az a komolyság, amitől kétévenként három- «zor halálomon vagyok.,. — Édes jegyen a pihené­sed, Isten teremtménye, Arina, könnyű legyen a fohászod, akár a nótaszó. Ámen. Ebben maradtak. Oda­hívatták Alfrédot. Vézna le­gényke, gyengéd, égszínkék válla mögött két rózsaszín fényben játszó számyacska lebeg, mint két galamb a magasságú* égben. Tapogatja Arina, tapo­gatja, mígnem bugyboréko­ló zokogásban tör ki be­lőle a maghatódottság, az asszonyt eilágyulás. — Alfrédocskám, egyet­len vigaszom, boldogsá­gom ... Az Űr Jézu* még meg­hagyta, hogy ágybafekvés előtt levegyék ám a szár­nyakat, az angyalszárny zsanérra jár, akár az ajtó — levegyék és tiszta lepe­dőbe csavarják, mert hát a sürgés-forgás közben a szárny eltörhet, pedig az nem akármiből, hanem új­szülöttek sóhajából készül. Legvégül az Űr Jézus megszentelte a frigyet: meginvitálta az egész püs­pöki kórust. Szépen han­gosan énekeltek, de harap­nivaló, az már nem volt egy fikarcnyi se, arrafelé ez nem járja... Átölelte Arina Alfrédot, s a se­lyemhágcsón szaladt is ve­le lefelé a földre. Oda is értek a Petrovka utcába... — lám, hova akart az asz- szony kilyukadni — Al- írédnak, akin nem hogy gatya, de az ég világon semmi nem volt, vásárolt is tüstént lakk félcipőt, kockás gyapjúnadrágot, vadászkabátot, meg piros bársony mellényt. — Egyéb majd otthon is akad — mondta. Arina aznap nem dolgo­zott, kimenőt kért. Szerjo­ga eljött, botrányt is csa­pott. de az asszony ajtót sem nyitott, csak kiszólt: — Szergej Nyifantics, most épp a lábamat ázta­tom, kérem, távozzon in­nét, botrány nélkül... Mire a legény szó nélkül sarkon fordult, és elment. Ezt már az angyali erő hatására tette. Arina olyan vacsorát csapott, hogy még egy ku- pec Is megnyalta volna tő­le a tíz újját, mert hát ki akarta vágni a rezet. Egy palack vodka, óbor, aldu- nai hering krumplival, no meg tea szamovárból. Al­fréd falatozta is ezeket a földi Javakat, csakhogy nagyhamar levették a lá­báról. Arlna egy szempil­lantás alatt kiemelte a szárnyakat a zsanérból, be­göngyölte, Alfrédot meg az ágyra fektette. Ott feikszlk csodás fehé­ren a pehelydunnán, a ro­zoga, sok bűnt látott riyo- szolyán, földöntúli ragyogás sugárzik belőle, hold meg vörös sugarak kergetőznek egymást váltva a szobá­ban, fénykévés lábon im- bolyogva. Arlna nevet és sír, dalol és fohászkodik. Hallatlan boldogság jutott osztályrészedül ezen a megsanyargatott földön, Arina, boldog vagy te az asszonyok között! A palackot fenékig kiit­ták. Meg is volt a hatása. Alig, hogy elszenderedtek, Arina Alfrédra huppant izzó, hathónapos. Szergej- től viselös hasával. Nem volt neki elég, hogy an­gyalin] hálhatott, nem volt neki elég, hogy a szom­széd szobában senki sem krákog, senki sem hortyog se nem szí pakol, mindez nem volt elég a megvesze­kedett, telhetetlen asszo­nyának, nem, még a ki­dülledt, forró hasát is me­lengetni kellett neki. S agyonnyomta Isten an­gyalát, agyonnyomta részeg mámorában, örömében, agyonnyomta mint egy egyhetes csecsemőt, maga alá gyűrte, mígnem az ha­lálos véget ért, A szárnyak pedig, a fehér lepedőbe bugyolált szárnyak, sápadt könnyeket csorgattak. S feljött a hajnal — a fák lombja lekonyult. A távoli északi erdők mind­megannyi fenyőfája pópa- süveget öltött, mindmeg­annyi fenyőfa térdre borult Megint csak ott állt Ári­na az Űr tónusa előtt, tes­tesen, tagbaszakadtam vö­rös kezén meg ott nyugszik az ifjú holttest.,. — Tekints le rám, Uram.;. Ezt már Jézus szelíd szi­ve sem bírta el, s megát­kozta az asszonyt, felger­jedt haragjában. — Ahogy a földön visel­kedtél, úgy viselkednek majd veled, Arina... — De hát. Uram Jézus — szólalt meg Arina alig hallható hangon , vajon én teremtettem-e nehéznek testem, vajon én párol­tam-e kísüstön a vodkát, vajon én találtam-e ki a magányos együgyű asz- szonylelket... —- Nem akarok többé ve­led bajlódni — kiáltott fel az Űr Jézus — agyonnyom- tad az angyalom, te vacak... S gerjedelmes szélvész­szel lependerítette Árinát a földre, a Tver utcába, a Madrid és Louvre szállo­dába, le a kis kamrájá­ba, ami-az ő földi osztály­része. Ott pedig már meg­gyűlt a tenger baj. Szerjo­ga duhajkodik, ahogy ez a regrutához illik. Trofimics, a boltossegód is mejött Ko- lomnából — * meglátta Arlnát kigömbölyödve, ki­csattanó képpel, — A hasas mindenedet — kezdte s csak mondta az ehhez hasonlókat. Az öreg Iszaj Abramo- vics hírét hallva a göm­böl yödő hasnak, szintén zsörtölődik: — A történtek után — mondja —, nem vihetlek oltár elé, de azért szívesen elhálogatok veled..: lyen vénembernek I inkább a nyirkos földben kellene már hálni, nem egyebütt, de azért, mégiscsak leköpi az ember lelkét. Mintha mindenki megve­szekedett volna — a kuk­ták, a kupecek. a vendé­gek. A kereskedőember — játékos kedvű. S ezzel vége a mesének. De mivel hogy a három hónap is lejárt, s Arina szülni készült, kivánszor- gott hát a hátsó udvarra, a selymes ég felé emelte szörnyű nagy hasát, és hangtalanul fohászkodott: — Látod, Uram, látod ezt a hasat, úgy dobol benne, mintha borsót rázna. Hogy mitől van ez — nem tu­dom. Még egy ilyet, Uram, Jézus, nem kívánok... Válaszul az Űr Jézus könnyeivel öntözte Arinát, aztán letérdelt: — Bocsáss meg nekem, Arina, bocsáss meg ne­kem, bűnös Istennek, amit veled műveltem... — Nem bocsátók meg neked, Jézus Krisztus — válaszolta Arina — nem én. Fordította: Wessely László Egy régi perc Zelk Zoltán A márvány-sárii hófúvásban Egy izzó perc zöld lobban&sa S a hirtelen fény sátorából Kilép, kilép egy tulipánra. E*.v gyermekszemü asszony arca, Egy zápor égő vitorlája, Egy kiáltás boldog rezgése — Kinyílt, kinyílt a tulipánfa! Tizenöt év csattog fölöttem, Egy föltámadt perc szárnycsapása Tizenöt tél hóviharában Forog, forog egy tulipánfa. Vázlati űzet Csónakok Új könyv: Lev Kvin: Idegen csillagok alatt A kaland olykor öncélú, semmire nem vezet, csupán izgalom az izgalomért. Ám van, hogy a kaland az éle­tért való verseny, s a bu­kás maga a halál. Ilyen kalandot ezret szül naponta a háború, s egy-egy kaland tucatjával teremti a hősö­ket. Kaland: két, magyarul jój beszéld szovjet tisztet a háború végén, Magyaror­szágon átdobnak a frontvo­nalon. Hősök: a két tiszt, s azok a munkások, akikkel kapcsolatot találnak, akik torkig vannak a németek­kel, s valamit tenni akar­nak. Mi legyen ez a vala­mi? Vakmerő, de ered­ményt alig hozó vállalko­zás, vagy fegyelmezett, céltudatos akció? A szer­ző, aki maga is részt vett hazánk felszabadítasában, s több esztendőn át újság­íróként dolgozott Magyar- országon, jó érzékkel vá­lasztotta könyve cselekmé­nyének szinteréül a vidéki váróét, azt a szükebb kö­zösséget, mely dráma, tra­gédia, s komédia létrehozá­sára egyaránt, s egyszerre képes. Izgalmas olvasmány az Idegen csillagok alatt, de nem sorolható csupán a nemes indítékú kalandre­gények közé. Kvin élő ala­kot teremt, olyan embere­ket, akiknek önmagukkal is csatázniuk kell, hogy le­győzzék gyengeségeiket, a közös cél érdekében. Eze­kért az emberekért nem csak izgulni lehet, hanem szeretni Is kell őket. Mert magunkra, apáinkra, test­véreinkre ismerünk, azok­ra, akik legtöbbször nem tudatosan* hanem ösztönö­sen fordultak szembe a rosszal, s álltak a jó mel­lé. A G. Lányi Márta for­dította mű a Kossuth Könyvkiadó gondozásában jelent meg, új színnel gya­rapítva a felszabadulás sorsfordulóját megörökítő művek sorát (*n) /

Next

/
Thumbnails
Contents