Békés Megyei Népújság, 1970. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-22 / 248. szám

Ki a vendég? D. M. aláírással küldte leve­lét békéscsabai olvasónk, s kér­di: szerintünk a vendéglátónál, illetve egyes egységeknél ki a vendég és ki nem? Az történt ugyanis, hogy Bé­késcsabán a Sarokház elnevezésű presszóba, betért, hogy megigyon egy duplát és egy konyakot. De mivel nem volt „elegánsan” fel­öltözve, munkaruhában tért be, nem bántak vele a legudvaria­sabban. A levélből legalábbis erre lehet következtetni. Mint írja .szakmája motorszerelő, motorkerékpárral jár a megyé­ben, természetes, hogy munka végeztével nem megy haza átöl­tözni, na éppen megszomjazik és be akar térni valamelyik szórakozóhelyre. Azt kéri, hogy a jövőben írják ki az egységek­re, hogy csak ünneplőben, illet­ve frakkban lehet bemenni. Olvasónk kissé eltúlozza ja­vaslatát Senki sem követelheti meg, hogy a vendégek frakkban vagy ünneplőben fogyasszák a vendéglátóipari egységeknél a kért ételt, vagy italt. De a jó­ízlés szerintünk is megköveteli, hogy lehetőleg tiszta ruhában látogossuk ezeket a helyeket. Ezzel nemcsak másoknak adjuk meg a tiszteletet, hanem önma­gunknak is. Természetes vi­szont, hogy aki egy ilyen egy­ségbe betér, az abban a pilla­natban vendég és bárhogy is van öltözve, a vendégnek kijáró udvariassággal kell fogadni. Ki­vétel ez alól az ittas ember, mi­vel arra rendelkezés vonatkozik, hogy kiszolgálni nem szabad. A reklám, legyen reklám! Újabb postahivatalok építésit tervezik Lapunk szeptember 13-i szá­mában egyik írásunkban foglal­koztunk a megye postahivatalai­nak helyzetéről, megírtuk, hogy igen sok a régi, elavult épület. Török József, a Szegedi Posta- igazgatóság igazgató-helyettese válaszolt, s az alábbiakat közöl­te: A felszabadulás előtt a posta- hivataloknak mindössze 10 szá­zaléka működött saját tulajdonú épületben. A felszabadulás után a posta igyekezett erre a célra saját épületeket blztositani. Ez nagyobb részt a tanácsi szervek­től átvett állami épületekben történt, kisebb részben ingat­lanvásárlás és kisajátítás, illet­ve építés útján. Az átvett — leg­nagyobb részt magánépületek — nagyon elhanyagolt állapot­ban kerültek a postához. A cél e korszerűtlen bérletek felszá­molása, valamint új épületek lé­tesítése. A megye területén a felszabadulást követően a mai napig 20 postaházat építettek. A megyében még 25 magántulaj­donú épületben működik posta. Ezek helyett újak szükségesek. A negyedik ötéves tervidőszak­ban 11 új épület létrehozását tervezzük. A régiek teljes fel­számolása csak 10—15 éves táv­Két utca lakóinak panasza Két utca elkeseredett lakói­nak nevében fogott tollat Sza­bados József és Unyatyinszki Györgyné és írtak szerkesztősé­günknek, hátha tudunk valami gyógyírt panaszukra. „Repül a papír, ki tudja hol áll meg. Ez nemcsak attól függ. hogy mekkora a szél, a Csoko­nai és a Fürst Sándor utcában, hanem attól Is, hogy a tehergép­kocsi vezetője hogyan tapos rá a gázpedálra. Annyi a papír- halladék a Kner Nyomdában, hogy jut belőle arra is, hogy szállítás közben a nyitott és pú­posán megrakott tehergépkocsi­ról az utcánkba hulljon belőle. A Csokonai utca lakói min­dig kényesek voltak utcájuk rendjére és tisztaságára. Virág­gal ültették be a házak előtti részt tavasszal simára egyen­gették az ősszel és télen mé­lyen felvágott utcát, de hiába minden igyekezett a Kner hul­ladékától fehérük az utca.” A levéllel kapcsolatban fel­hívtuk Gálosi Lajost, a Kner Nyomda anyaggazdálkodási cso­portvezetőjét, aki elmondta, hogy jogos a panasz, de ők nem tehetnek róla, mert a köztisztasági részleggel kötöttek szerződést a hulladék elszállítására. Ezután Bandur Andrással, a kertészeti és köztisztasági vál­lalat csoportvezető helyettesével beszéltünk, ö sem vonja két­ségbe a levélben foglaltakat, de ahogy elmondta, 150 köbméter papírhulladékot kell elszállíta­niuk, ami hosszabb időt vesz igénybe és sajnos nem tudják mindennap a munkaidő végezté­vel feltakarítani az utcákat, de mihelyt az összes mennyiséget kiszállítják azonnal hozzákez­denek a szemét eltakarításához. Remélhetően a válasz meg­nyugtatja a Csokonai és a Fürst utca rendet és tisztaságot sze­rető ' akóit. Az „Üj magyar lexikon” 5. kötetének 546. oldalán reklám szavunk értelmét az alábbi ma­gyarázat vezeti be: „a hirdeté­seknek az a fajtája, amely a fo­gyasztókat a hirdető cég vagy szervezet valamely árujának beszerzésére, illetve valamely szolgáltatás igénybevételére igyekszik ösztönözni”. Szükségességét, hatékonysá­gát a korszerű kereskedelemben A válasz ugyanaz Lukács Béláné, a gyulavári és dénesmajori dolgozók nevében fordult hozzánk. Hosszú levelé­ben részletesen leírja a Gyulára bejáró dolgozók kálváriáját, akiknek hosszú távolságot kell gyalogolniuk a MÁVAIJT jó­voltából. Panaszukat beterjesz­tették a 8-as sz. AKÖV-höz, azonban a válaszban az állt, hogy kérésük nem indokolt, mi­vel mindössze 500 méterről van szó, amit gyalog kell megtenni­ük. Ilyen előzmények után for­dultak hozzánk. Kérésünkre az AKÖV ismétel­ten megvizsgálta a panaszt és az alábbi választ adta: A Gyulavári bölcsőde megál­lóhelyhez csak azok a járatok közlekednek, melynek végállo­mása Gyulavári. Azok, amelyek Gyulavárin keresztül tovább közlekednek, a bölcsőde mellett levő megállóhelyet nem érintik, mivel ez nem esik a járatok út­vonalába. Amennyiben ezt a kí­vánságot teljesítenék, az útvo­nalról 500 métert le kellene tér­ni, ott megfordulni és ismét visszatérni az eredeti útvonalra. Ezt a kitérőt a panaszosok által kifogásolt 22.20 órakor induló Gyula —Gyulavári—Dénesmajor közötti járattal nem kívánjuk végeztetni. A válasz tehát ismételten csak ugyanaz, amit Lukacs Bé- lánénak küldtek. Reméljük, a későbbi időpontban valamilyen formában mégis rendeződik a gyulaváriak panasza. vitatni nem lehet, ugyanúgy, mint ahogy tagadni sem lehet, hogy hazai reklámpólitikánk is nagy lépést tett már a reklámo­zás „hőskora” óta, amikor töme­gével jelentek meg a „Cipőt a cipőboltból” stílusú reklámok. Ez már régen a múlté! A mai reklámok egyre ötle­tesebbek, lényegretörőbbek, va­lóban abban a szellemben szü­letnek, hogy valamilyen árufé­leségre, szolgáltatásra felhívják a figyelmet, s a vásárlót vásár- j lásra ösztönözzék. Például ki ne í hallott volna még széles e hazá- I ban a Superfilt szipkáról, vagy a Triumph melltartóról. A jó törekvések mellett azonban sok­szor egészen banális ‘ reklámok­kal is találkozunk. Alaposabb ta_ nulmányozás után— márpedig a reklám alapszabálya a könnyen érthetőség — válaszút elé állítja az olvasót, hogy „Aranyrepce étolaj”-at vásároljon, vagy „Arany repceétolajat”. Bár­mennyire is csupán a. szavakkal való játszadozásnak tűnik, de a két dolog merőben különbözik egymástól. Első esetben ugyan­is egy olyan étolajról van szó, mely „aranyrepcéből” (a mező­gazdasági szakirodalom még nem jegyzi ezt a növényfajtát) készül, — a második esetben pedig közönséges repceétolajról van szó, mely valószínűleg színe miatt kapta az „arany” jelzőt. De olvassuk tovább: „Szí- j ne, mint a cseppentett arany”. S Na, most már biztosan arany az i „arany”, de milyen lehet a ; cseppentett arany? Itt megint 1 zavarba jön az olvasó — hacsak ; nem aranyműves —, miért a kő- • zönséges földi halandók zöme ' az aranyat csak karika forrná- • jában ismeri. A reklám szövege j így folytatódik: „Fogyasztását S orvosok ajánlják.” f Hát ez mái- más! — sóhajt! fel a gondolataival tépelődő ol- : vasó. Szóval ismét egy új gyógy. ; szerről van szó, — s már rohan is ■ az orvoshoz, hogy felírassa, mert ■ ügye, jó ha van a háznál. : Ja, kérem, a reklám az rek- • lám! Sz. A. ! latban lehetséges. A saját épü­letben levő postahivatalok kor­szerűsítését folyamatosan vég­zik.. A fiókposták korszerűsí­tésére viszont nincs lehetőség, mert azok elhelyezésére a fenn­álló rendelkezések szerint első­sorban a tanácsi szervek tartoz­nak megfelelő helyiséget bizto­sítani. ALI BABA pörkölése Tévedés ne essék, nem AH babáról és a negyven rablóról van szó, hanem az ALI BABA kávéról. László Imréné, Békés, II., ke­rület, Libazug u. 7. szám alatt lakó olvasónk ugyanis október li­en ALI BABA kávét vásárolt, amelyen feltüntették a pörkölés napját, s ez: 1970. október 19. László Imréné több kérdést tett fel a Szerkesszen velünk rovat­hoz érkezett levélben a furcsa dátummal kapcsolatban. Mi csak azt kérdezzük: nem túl frissen pörkölt ez a kávé?! Petrovácz István Szombatra péntek Regény 28. .Szeptember huszonhetedike, szerda. Szomorkás, borús idő. Reggel eleredt az eső, s bár hamar él is állt, a fű nem szárad fel, a levelek nedvesek, a kanáüsipart csúszós. A víz is hideg, főleg, ha sokáig tapisgál benne az ember. Különben a víz térdig ér a kanálisban, ott, ahol mélyebb az iszap, combközépig. A duz­zasztót a Fehér-Körösön még augusztusban kinyitották, azóta a kanális nem kap utánpótlást. Ami víz az esőzések után ösz- szegyűlt, el is párolgóit eddig. De ez most inkább jó, mint rossz. Megközelíthetők, hozzá­férhetők a part alatti odúk, göd­rök. Ahol, ilyenkor ősz táján, el­vermeli magát a ponty. Törökkel délelőtt, amint el­állt az eső, leereszkedtünk a parton a mederbe, s mire Szé­lesék megjöttek a járőrözésből, kilenc jókora ponttyal állítot­tunk be a tanyába. Kosárral fogtuk őket. Ahogy Török mondja, kassal. Vesszökosár ez, csak éppen feneke nincs. A halászást Dénes még teg­napelőtt megengedte. Lemen­tünk azonnal a kanálisra, ahá- nyan voltunk, s pecáztunk es­tig. Ketten fogtunk, Széles egy kis csukát, én egy nagyobbacska törpeharcsát. Belefcztük a va­csora krumplilevesbe, de még csak ízes se lett a leves. Tegnap reggel Széles leszerel­te a szomszéd tanya csirkeólja elől az aprószemű dróthálót, léccel együtt, s azzal próbálkoz­tunk. Két oldalról megragadtuk a lécnél s húztuk a vízben. Többször neki-nekiütközött va­lami, béka ugyanúgy lehetett, mint hal, de mire kiemeltük volna, elmenekült. Azért egy pontyot mégis sikerült bekeríte­ni s a parthoz szorítani, hét kétujjnyi szelet telt belőle a fe­jén és a farkán kívül a papri­kás halászlébe. Ebéd után Szé­lessel és Törökkel elindultunk a Fekete-Köröshöz, ám a köves- útig se jutottunk, amikor meg kellett állnunk. Az úton tankok vonultak, Sarkad felé. Vissza­fordultunk. A tankokat Dénesék is észre­vették a magasfigyelöből. Rö­vid tanakodás következett, majd Dini kiküldte Szélest Radnaival járőrbe s mi is csak úgy halász­hattunk, ha közben állandóan figyeljük a tanyát, s bevonu­lunk, ha jelzést adnak, A Gedó-tanya alatt folytattuk Törökkel a kanális szűrését a csirkehálóval. Már félórája da­gasztottuk az iszapot hiába, amikor Török sáros tenyerével a homlokára csapott: — Hogy mi milyen hülyék vagyunk! — kiáltotta s eldobta a hálót rögzítő lécet. — Beszélj egyes számban — morogtam rosszkedvűen s ki­vonszoltam a dróthálót a partra. Török akkor már a tanya mö­gött járt s nemsokára jött is vissza a kosárral. — Ezt nézd meg! — dobta fel a levegőbe a feneketlen vessző­kosarat. — Látom, — feleltem, csep­pet sem lelkesen. Nem értettem, mit akarhat Török ezzel a ha- szontalans ággal. Hamar rájöttem. Török a kanálisba gázolt, óvatosabban, kevesebbet cso- szogva-kavargatva az iszapot, mint amikor a hálót húztuk, s az első öblösebb partszakasznál ráborította a vízre a kosarat. Majd amikor a szélesebb pere­me leért a fenékre, felül, a szű- kebb nyíláson benyúlt, s körbe- tapogatta a kosár belsejét. Felemelte a kosarat, ment to­vább. Talán a negyedik tapogatás- kor nagyot örvénylett a kasban a víz. Török mindkét kévével odakapott s nem sokkal később a feneketlen kosárból kiemelt egy nyurga pontyot. Még két halat fogott a kas, s egyet puszta kézzel a part ol­dalába mosott lyukban Török.

Next

/
Thumbnails
Contents