Békés Megyei Népújság, 1970. szeptember (25. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-24 / 224. szám
Két válasz egy helyről Ügy látszik, igen kitűnő levelező viszonyban vagyunk a Szegedi Postaigazgatósággal. Erie utal az is, hogy egyetlen megjelent írásunkat sem hagyják vá- laszolatlanul, sőt nem egyszer zajlott le vizsgálat a különböző ügyekben. A postával elég sokat 1 foglalkozunk a Szerkesszen velünk rovat hasábjain. Ennék oka többek között az is, hogy az olvasók, és általában a lakosság leginkább a kereskedelemmel, a vendéglátóiparral, a közlekedéssel és egyéb szolgáltató intézményekkel — mint a posta is — van közvetlenebb kapcsolatban. Természetes hát. hogy észrevételeiket iß inkább erről a területről küldik a szerkesztőséghez. Ennek örülünk, hiszen számos esetben tapasztaltuk, hogy bírálataink nyomán változások történtek. Ezt teszi a Szegedi Postaigazgatóság is. Ezúttal két ügyben kaptunk választ. Egyik írásunkban kifogásoltuk, hogy több községben kevés a postaláda. A válaszban közölték, hogy a cikkben foglaltakat megvizsgálták és intézkedést tettek a helyzet javítására. Így Csorváson új levélGzekrényt szerelnek féL Másik írásunk a dísztávirat kikézbesítését kifogásolta. Ezúttal azonban a vizsgálat megállapította, hogy olvasónk helytelenül tájékoztatott bennünket a kérdéses dísztávirat még aznap megérkezett a címzetthez. ÁLDOZATKÉSZ EMBEREK Fehérgyarmatról kaptunk levelet, amelyet ezúttal minden kommentár nélkül közreadunk: Köszönetünket fejezzük ki a Békés megyei Állami Építőipari Vállalat vezetőségének az árvízkárok helyreállításában végzett munkájukért. Meg kell említenem Veress István szocialista brigádjának tagjait, akik kiemelkedő munkájukért dicséretet érdemelnek. Becsületesen dolgoztak, munkaidejüket százszázalékon felül teljesítették, s lelkiismertes és jó munkájukért csak köszönetünket tudjuk kifejezni. Továbbá köszönetét mondunk a Fehér- gyarmaton dolgozó építésvezetőknek, a közvetlen munkairányító művezetőknek, közülük Alt Bélának és Láza Tibornak. Budai Sándor Fehérgyarmat ÁLMATLAN LAKÓK Békéscsabán, a Szt. István tér 10-ből érkezett a bejelentés. A lakók panaszkodtak, hogy nem tudnak kellőképpen pihenni szabad idejükben és főleg vasárnap. A városi tanács ugyanis az udvarban egy kis helyiségben engedélyt adott egy fűrészgép-tulajdonosnak, hogy gépét itt tárolhassa. Ezzel a lakók egyet Is értenek és mindaddig semmi baj nem volt, míg a gépet csak tárolta. Azonban nap, mint nap zajoe kopácsolás, köszörülés veri fel az udvar csendjét. A géptulajdonos ugyanis szabad idejében — ami éppen egybeesik mások szabad idejével is — javítja kalapálja. élesíti a fűrészgép tartozékait. Különösen vasárnaponként nyugtalanítja ezzel a pihenni vágyókat. Sokan emeltek hát kifogást — s joggal — ez ellen. A KIK a bejelentések hatására fel is szólította a tulajdonost, hogy 8 napon belül változtasson a helyzeten. Eddig azonban semmi nem történt. A kopácsolás, a zaj továbbra is zavarja az ott lakók nyugalmát. Reméljük, a városi tanács illetékes osztálya megteszi a szükséges intézkedést, hogv jobb be. látásrta, bírja a rendbontót. Most már értjük! Lapunk szeptember 12-í számában közöltük egyik olvasónk észrevételét az SZTK munkájával kapcsolatban. írásában kifogásolta az útiköltség visszatérítési összegét. A cikkre Andó Mihályné, a SZOT Társadalombiztosítási Fő- igazgatóság Gyulai Kirendeltségének vezetője válaszolt. Szó szerint közöljük: „Á hivatalos Autóbusz Menetrend 3048-as járatszámú táblázata szerint Bucsa Tanácsháza — Karcag Kossuth téri megállóhelyek között 15,2 kilométer távolság van feltüntetve, mélyre a menetdij táblázat szerint az oda es vissza utat figyelembevéve 13,60 forintba kerül az utiköltöC'g. Mivel a 4/1966. (VI. 23) SZOT számú szabályzat 1. paragra fussál módosított 6/1955. (XII. 31) SZOT számú szabályzat 20. paragrafusa (1) bekezdés szerint a 4 fiSÄSäi ISÍO. SZEPTEMBER ZL Hernyó-invázió dolgozó, illetve családtagja részére szakorvosi kezelés, illetve orvosi felülvizsgálat céljából felmerült útiköltségnek az egyszeri útnál a 2,50 forint, az oda-vissza utazás esetén pedig az 5 forinton felüli összegét kell megtéríteni, így e rendelkezések figyelembevételével—Bucsa—Karcag útvonalon a dolgozónak, illetve családtagjának szakorvosi kezelés vagy orvosi felülvizsgálat esetén 13,60—5 forint = 8,60 forint útiköltség-térítés jár. A Kirendeltség a fenti rendelkezések értelmében járt el Bu- csáról—Karcagra utazó biztosítottak as családtagjaik útiköltség-térítéseinek kifizetésénél”. Olvasónk cikke ilyen címmel jelent meg: Nem értjük. A válasz annyira precíz és pontos, hogy ezek után már bizonyára érti 6 is és mindazok, akik hasonlóképpen jártak, s kevesebb pénzt kaptak útiköltség visszatérítés címen, mint amennyit ténylegesen fizettek. Egy dolgot azonban mégsem értünk: miért nem lehet ezt a dolgozóknak, többek között olvasónknak is, a helyszínen megmagyarázni?! Telefonon és levélben is többen kérték, foglalkozzunk lapunkban az utóbbi hetekben nagyon is elszaporodott szövőlepke hernyók irtásával. Az utcákon, a kertekben, a fákon, bokrokon millió számban nyüzsögnek. Néhol annyira, hogy ellepik a közeli házak falait is. lepotyognak az arra járókra, sőt, sokan találtak már a lakásukban is ezekből az undok kis férgekből. Nincs visszataszítóbb érzés és látvány ezeknél a kis állatkáknál. Az ember szívesen menekülne tőlük, mint ahogy azt rajzolónk is elképzelte. Am nem menekülni kell, hanem irtani. Ugyanis az1 még nem lenne baj, hogy valakinek vagy valakiknek nem tetszenek e szemtelen kis jószágok, sokkal nagyobb az, hogy milyen kárt okoznak. Számuk a jövőben még inkább I szaporodik, ha nem irtjuk kellő aktivitással. Rendelkezés van rá, sajnos, azonban ezt kevesen veszik figyelembe, pedig a szövő- i Petrovácz István lepke Irtásának elhanyagolása szabálysértést jelent, s büntetést von maga után. Nem minden ok nélkül hozták a rendelkezést, hiszen megyénkben és országosan Is hatalmas károkat okozott már a lepke. Mi e néhány sorral szeretnénk felhívni olvasóink — elsősorban a kerttulajdonosok — figyelmét az irtásra. Köszönik az észrevételeket Egy békéscsabai olvasó észrevételeit közöltük rovatunk au. gusztus 27-i számában, melyben hiányolta a kórház környéki rendet és kifogásolta, hogy a Hámán Kató utcában nincs megfelelő járda. Pribelszki Pál, a kórház gazdasági vezetője vála. szolt cikkünkre. ..Még 1968-ban megállapodtunk az élelmiszer kiskereskedelmi vállalattal, hogy a kórház büféjét bővítjük. Azóta több esetben fordultunk a vállalathoz, hogy a megállapodásnak tegyen eleget. Első lépésként a betonárut le is szállította, a további intézkedés azonban elmaradt. Erről a városi tanács vb műszaki osztályának is tudomása van, változás azonban nem történt. Ismételten felhívjuk ezúton is a vállalatot, hogy ameny- nyiben a bővítés nem jöhet létre, szállítsák el az előregyártott elemeket. A gépkocsik mosásával kapcsolatban a jelenlegi helyzet ide. iglenes megoldásunk, mivel a kórház rekonstrukciója során egy új korszerű kocsimosó létesítését tervezik. A régi kocsimosót a véradó állomás építése miatt kellett megszüntetni. A Hámán Kató utcai gyalogjáró építését a városi tanács a második negyedév végére jelezte. hogy elkészül. Mivel ez közterület és a városi tanács műszaki osztályához tartozik, felhívtuk az osztály figyelmét a járda rendbehozására. Köszönjük a szerkesztőségnek az észrevételeket és minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy a jelenleg? állapotok mielőbb megszűnjenek”. Olcsó áruk — Olcsó kirakat A vásárlóközönség örömmel tapasztalta, bogy a békéscsabai kiskereskedelmi vállalatok több olcsó áruval töltötték fel kész-, leteiket. Nagy plakátok hívják fel a figyelmet: Tekintse meg al vásárló az olcsó áruk kirakatát! Am nem mindegy, hogy hogyan \ tálaljuk ezeket a cikkeket. Az! Univerzál Kiskereskedelmi Vállalat kirakatai a szó átvitt értelmében is olcsóak. Teljesen í nélkülözik az esztétikát. Egymás hegyén-hátán, ömlesztve kerültek ezekbe az olcsó áruk, akárcsak a szezonvégi vásár alkalmával. Csupán a fetaérnemübolt és a Centrum Aruház kirakatában látható, hogy éppen olyan műgonddal állították össze e cikkeket, akárcsak a legdrágább termékeket. Vajon miért nem lehetett ugyanígy máshol is? Szombatra péntek Reg6ny 4. Börcsököt nem lehetett kikerülni. öt, még a városban a nagy eligazításon őrsparancsnok helyettesnek nevezték ki Bármit akartunk csinálná, hozzá kellett fordulni, tóle kérni engedélyt S neki tartoztunk jelenteni. Emlékszem, éppen a szalmát hordtuk az ágyazáshoz, amikor Széles valamit kérdezett tőle. Minden különösebb megszólítás nélkül. Börcsök először úgy tett mintha nem hozzá beszélnének. Széles megismételte a kérdést azzal, hogy: — Hé! A füleden ülsz talán? — Börcsököt elöntötte a pulykaméreg. Ordítozni kezdett velünk. Szerencsére ő sem ismert még névről bennünket Széles elillant, de Börcsök nem érte be ennyivel. Riadóztatta az őrsöt. — Repülő balról! — üvöltötte. A polgári iskolásak, a nagyfiúk, akik már jártak leven te- foglalkozasra, elterültek a földön és kúsztak, biztos fedezéket keresve. Mi álltunk es bámultunk. Árvái még kuncogott is. Akkor Börcsök merge a gimnazisták ellen fordult. Ebbö! parazs veszekedés lett aminek csak Dini péká tudott véget vet_ ni. Azzal, hogy megígérte, este tábortüzet rakunk, körüíüljük és mindent megbeszélünk. Börcsök tiltakozott. Nem beszélünk meg semmit, hajtogatta. Leventék '/agyunk, nincs egyezkedés. Azt tesszük, amát parancsolnak. Mármint ő. Meg Soltész péká. De mi, gimnazisták nem jártunk leventére. Nem voltunk leventék. Nekünk ne parancsolgasson senki, hangoskodtunk. Ezt persze nem gondolhattuk komolyan. A tűzőrség, tudtuk, van olyan fontos szolgálat, mint bármi más. Három délelőtt magyarázták a tudnivalókat, három délután gyakoroltuk a levente-lőtéren a tennivalókat. Annyit elértünk, hogy a megszólításunk ne levente legyen, ne is testvér, ahogy Illés javasolta, hanem a teljes név, esetleg a vezetéknév, és a név után az osztály, amit végeztünk. — Kelemen ötödikes. Árvái negyedikes. Széles József harmadikos. Beleznai Sándor másodikos. Varga András elsős. fin minden hogy a sor végére kerültem. Nemcsak a nevem, — Z és Zs-betűs nem volt köztünk —, hanem a rangom miatt is. Egyedül voltam az őrsben elsős. A parancsnokok, a rangidősök., a szogálal urazása kötelező lett. Az ügyeletest mindig így kellett szólítani: Ügyeletes úr! És Börcsököt őrsparancsnok helyettes úrnak. A beosztást és a rangot írásban is jelöltük. De írásban már lehetett rövidíteni. Soltész Dénes ö. p. k. Vagy egybeírva: őpéká, Még egyszerűbb: péká. Börcsök rangjának a rövidítése ez volt ö. p, k. h. Vagy csak hapéka. , Ebből azután jó vicceket csináltunk. A hápékából hamar hájpéká lett, meg helypéká, azaz helyettespéká, később hüly- péká..í S magunk között Börcsököt már csak így emlegettük: a hülypéká. Az úrázást, szólongatást könnyen megszoktuk. A többi kényelmetlenséget sokkal nehezebben. Pedig kényelmetlenség volt az egész napunk. Reggel hatkor ébresztő, reggeli torna, tisztálkodás, szobarend. Kihallgatás. Délelőtti foglalkozás. Délutáni foglalkozás. Járőrözés, őrség. Tisztelgés díszlépésben. És jelentkezés. Napjában százszor. — Ügyeletes úr, Varga elsős jelentkezem! Ügyeletes úr Varga elsős kérdezni szeretnék! Szakács úr, Varga elsős jelentem, krumplihámozásra parancsra megjelentem. Mert nemcsak a parancsnokokat s a mindenkori ügyeletest kellett magázni es urazni, hanem rang szerint a különböző tisztségek viselőit is. És tisztség majdnem mindenkinek jutott A parancsnok, parancsnok-helyettes és ügyeletes után rangban a szálláscsináló következett. Az ó tiszte volt a tanya rend- bentartása, ő jelölte ki a fekhelyeket, rendeztette be a hajdani konyhát fegyverszobának, a kamrát konyhának, ő seperteite az udvart. Az első szálláscsináló a nyurga szemüveges ötödikes. Kelemen Péter lett. Majd ilyen fontos méltóságnak számított a járőrparancs-