Békés Megyei Népújság, 1970. szeptember (25. évfolyam, 204-229. szám)

1970-09-20 / 221. szám

ÍAMA HASÁBOK Ilyen ez a krónika,,» KÜLÖNÖS HÁZASSÁGKÖTÉS Kánikulában mindenki a hű­sítő vízbe menekül. Még a há­zasulandó párok is. Eme elv alapján a minap víz alatt kötött házasságot a floriadai David és Jenny Cuttler. A vőlegény arról nevezetes, hogy szenvedélyes bú­vár. Azt azonban nem tudni, hogyan tudta rábeszélni a derék anyakönywezetöt ás, hogy búvár­öltözékben, hat méter mélyre ereszkedjen a víz alá és a bú­váröltöny fejrészének megbillen, tésével, kimondassa — a boldo­gító igent... POSTÁSBRAVÜR A Kanári-szigeteken levő Las Palmas egy postása nem min­dennapi módon kézbesített ki egy levelet az ott üdülő Rex Hamison ismert angol filmszí­nésznek. A borítékon ugyanis az állt, hogy a küldeményt szemé­lyesen kell átadni. A színész azonban négyszáz méterre a parttól, egy vitorlás hajón pi­hente ki az egéiiz évi fáradal­mait. A postás először — lelkiisme­retes kézbesítő lévén —, a csó­nak után futkosott, mivel azon­ban időközben beesteledett, sen­ki sem vállalta a fuvart. Más megoldás nem volt: kap­ta magát a postás, fürdőnadrág­ra vetkőzött, műanyag-tokba tet­te a kézbesítendő levelet és át­úszott a hajóra .>. NYÁRI ZÁPOR Milliók meglepetese nyáron a hőséget hirtelen felválté, eny­hülést nyújtó zápor. Ilyenkor, a zuhogó víz elleni védekezésül, jó lenne az otthon maradt eser. nyő. Ma már ezen is segítettek az ötletes japán feltalálók. A minap egy tókiói gyár pa­píresernyőket hozott forgalom­ba. Váza, nyele is papírból van, használat után egyszerűen el lehet dobni. Ha azonban tulajdonosa alapos felhőszakadásba kerül, használat közben is eldobhatja ... AZ ANYASÁG TITKA Mirva Trovo asszony hét hó­napja ül egy milánói börtönben. Büntetését azért kapta, mert el­hagyta gyermekeit. Mind a né­gyet. Ha kiszabadul, már öt gyer­mek gondját kell magára vállal, nia. Mirva Trovo ugyanis megint állapotos, a harmadik hónapban van. Minthogy hét hónapja rab, most a börtönigazgatceág külön­leges vizsgálatot indított annak MAGYARÁZAT — Magával ml történt? — Móresre tanítottam egy huligánt. (Kallus rajza) Egy szép nyári na­pon Lacikáék haj­nalban keltek föl. Apuka, anyuka láza­san csomagolt. Nya­ralni indultak. Laci­ka a kiságyon üldö­gélt és kinézett a nyitott ablakon. A körtefa egyik ágán egy rigó vidámko- dott és mindenféle bohókás dalt fütyült. Lacika hallgatta, nézte, tetszett neki. Négy szép, kis nya­rában most figyelte meg először a rigó­éneket. Anyuka meg apu­ka ezalatt két nagy bőröndöt megtömött mindenféle szükséges holmival. Egy külön hálószatyorba rakos­gatták Lacika ked­venc játékait, a ma­cit, a makit, a zsi­ráfot. Mikor Lacika szem­ügyre vette, mit tet­tek belé szülei, hir­telen ledobta magá­réi s paplant és oda­szaladt a szatyorhoz, kidobálta belőle a macit, a makit meg a zsiráfot. Csitresütt — Ne ezt vigyük el anyukám. — Ne ezt...?! Ha­nem...? Melyiket aka­rod? — Azt, ott fönt. A& a madarat, ame­lyik azt kiabálja folyton: csitecsütt... csitecsütt... — Rigó az, Laci­ka. — Magyarázta apuka a lurkónak. — És nem is lehet meg­fogni. Hogy gondo­lod? — Milyen kár! — motyogta a kisfiú. — Pedig úgy szere­tem ót. — Biztosan ő is szeret téged, ha nem bántod és nem akarsz neki rosszat. De most már gyere öltözködni gyorsan, mert lekés- sük a vonatot. Anyu­ka kézen fogta a kis­fiút és siettek a für­dőszoba felé. Lacika a nyitott ablaknál megállt és kikiabált a rigónak. — Csitecsütt! Gye­re majd utánam a Balatonhoz. Másnap, amikor a Balaton partján ül­dögéltek, Lacika fel­figyelt az ismerős jó­kedvű füttyögetésre. Körülnézett és tőlük nem messze az egyik fán fütyült a rigó. Szakasztott ügy. mint tegnap hajnalban, indulásuk előtt. Lacika a fához sza­ladt és felkiabált a rigónak: — De jó, hogy utá­nam jöttél, Csite­csütt. csitecsüttikém. Lacika körül min­denki elmosolyodott, és a kisfiú csak ra gondolt, hogy mindenki örül Csite- csüttnek. Láng Etelka eldöntésére, hogy ez miként le. hctséges?... CIPÖHOBBY Az amerikai Perry Joyce nem ■ mindennapi hobbyja a film és S sportcsillagok, hires politikusok 3 viselt cipőinek gyűjtése. Gyűj- 3 teményében többek között meg- ! található Charlie Chaplin hatal- 3 mais, ócska cipője, amelyben J néhány híres filmjében szerepelt • és Bikila Abebe futócipője, 3 amellyel 1960-ban olimpiai baj- 3 nők lett a maratoni versenyen* 5 SZTRIPTÍZ-ISKOLA Mint a Stuttgarter Zeitung ■ közli, Kölnben, elsőként a vilá- j gon, olyan sztriptíz-iskola nyílt, ahol férjes asszonyok tanulhat- • ják a vetkőzés művészetét. Miért 3 egyáltalán nem mindegy — ír- 3 ja a lap —, hogyan veti le ru- j háit a feleség. Szegény férjek — 3 toízi hozzá a lap —, mi vár rá- • tok, ha feleségetek okleveles ! szíriptíz-hölgv lesz... ROSSZ VÉTEL Guillermo de Jesus, Rio de ! Janeiró-környéki földműves el- * cserélte feleségét két tehénért 3 és tíz kecskéért. Utána ' eladta családi házát és az állatokat és beköltözött Rio de Janeiroba, hogy további életét kényelmesebben és főleg: nyű­göd tabban élhesse le. Petro Jimenez, aki megvette j az asszonyt, néhány nappal a 3 vásárlás után kiábrándult, mert 3 a menyecske hisztérikusan visel- ! kedett. S Súlyosan becsapottnak érezte 3 magát és ezért csalás miatt pa- ■ naszt emelt a rendőrhatóságnál 5 Guillermo de Jesus ellen. Most mindketten a rács mö- 3 gött elmélkednek. Csak az eladott asszony ma- ! radt szabadlábon ... : Révész Tibor ■ > — Hogy élsz barátocskám? — Egyszer fent, egyszer lent... — És hol dolgozol? — Egy áruházban. Liftkezelő vagyok. 4 , Egyszer megkérdezték az Egyesült Államok ejtőernyős bajnoknőjét, Mary Blaze-t, mint érez, amikor kilép a repülőgép­ből és megpillantja maga alatt a feneketlen mélységet. A bátor sportolónő így válaszolt: — Semmit sem látok. Nem merek lenézni. Mindig borzasz­tóan szédülök. Vidámságok Szabóék színházba indulnak. Szabó végignézi felesége öltözé­két és így szól: — Vilma, nekünk az erkélyre szól a jegyünk, de ruhád kivá­gása egészen a földszintig ér! Egy hölgy kérdezi a szerkesz­tőségtől: „Nem vagyok férjnél és nem szeretnék gyerekeket. Mit te­gyek?” Fő az udvariasság s I ar- ­Felelet: „Semmit. Egyáltalán semmit.” A kapitány így szól a hajós­inashoz: — John, dobd ki a horgonyt! Erre az ifjú tengerész: — Miért kapitány úr, nekünk nem kell már? * — Bocsásson meg, hogy úgy bámulom. Hihetetlen, mennyire hasonlít a feleségemhez, persze a bajuszt kivéve... — Hiszen nincs is bajuszom. — önnek nincs, de a felesé­gemnek van. * — Képzeld Jenő, ezt a nya­valyás Veplacseket nem lehet megvesztegetni! — Miért, olyan becsületes ember? — Dehogy. Olyan sokat kér.­* Kovácsné találkozik Szabóné- val és megkérdi tőle: — Adj valami jó tippet, Éva. A férjemnek holnap lesz a szü­letésnapja. Mit vegyek neki? — Ajánlom, hogy vegyél neki egy szép könyvet. — Ugyan. Könyve már van! i— Mit tehetek önért? Tízért egyet A Bp. Vasas—Bcs. Előre szer. dai labdarúgó-mérkőzésen egy srác odarohant a kifelé ballagó Puskáshoz s aláíratott vele leg­alább egy tucatnyi blokkot. Meg­kérdezte tőle valaki: — öcsi! Miért írattad alá annyiszor Puskással a nevét? — Mert tíz Puskásért kapok egy Göröcsöt az autogrambörzén <— hangzott a lakonikus válasz.

Next

/
Thumbnails
Contents