Békés Megyei Népújság, 1970. szeptember (25. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-20 / 221. szám
Befejezte látogatását az SZKP KB küldöttsége Elutazott Budapestről az SZKP Központi Bizottságának! küldöttsége, amely F. D. Ku- Ulkov-nak, az SZKP Központi Bizottsága titkárának vezetésé- vei az MSZMP Központi Bizottsága vendégeként néhány- napos baráti látogatást tett hazánkban. F. D. Kulakovot fogadta Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első tit-í kára. A küldöttség találkozott^ Feher Lajossal, az MSZMP Po-: Utikai Bizottsága tagjával, a" Minisztertanács elnökhelyettesével, s kölcsönösen tájékoztatták egymást a két ország me-* zőgazdasága fejlesztésének idő-r szerű kérdéseiről. A vendégek Dimény Imre'.----------------------------------------------------m ezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter társasagában megtekintették a mezőgazdasági kiállítást; továbbá látogatást tettek a Szekszárdi Állami Gaz- idaságban, a Bátaszéki Búzáka- . lász Termelőszövetkezetben és a HUNGÁROFRÜCT budaörsi ; hűtőházában. A szovjet küldött- , séget a Ferihegyi repülőtéren Pulai Árpád, az MSZMP Központi Bizottságának titkára és Bálint József, a Központi Bizottság osztályvezető je' búcsúzitatta. Jelen volt A. M. Szóró- lein, a Szovjetunió budapesti ^nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. (MTI) Tizenöt év szuverenitás Tizenöt esztendővel ezelőtt, 1055 szeptemberének végén, | kötötték meg a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság közötti államszerződést, ■ amely teljes szuverenitást biz- > tosított a demokratikus Német- t országnak. | 1955 különben is bizonyos értélemben a fordulat évének számított a német kérdésben. Jól ismert tény, hogy a második világháború után a nyugati hatalmak megszegték az egyse-. ges Németországot előirányozó potsdami egyezményeket, keresztülvitték a szakadást, s megalakították a nyugatnémet különállamot. Erre természetszerűleg megfelelő válasz született: létrejött a Német Dernok. ratikus Köztársaság. A két német állam létével bonyolultabbá vált az egység útja, de annak elvi lehetősége még további hat esztendőn keresztül fennállt. Az NDK tör- ténészeti legalábbis ma úgy tekintenek vissza erre a szakaszra, hogy 1949 és 1955 között a főkérdés így hangzott: ösSzné- met választások vagy Nyugat- Németország felfegyverzése és bevonása a NATO-ba. A nyugati hatalmak azzal, hogv az NSZK-t felvették a NATO tagjai közé — amire ismét nem késett a válasz: az NDK belépése az akkor megalakult Varsói Szerződésbe — kész helyzetet alakította^: ki. A két különböző társadalmi rendszerű és szövetségesi elkötelzettségű iu£ met állam egyesítése lekerült a napirendről. A következő másfél évtized, érthető módon, teljességgel másirányű fejlődést eredményezett mihd az NDK- ban, mind az NSZK-bah. Moszkva és Berlin 1955 szeptemberi tárgyalásai, majd a rákövetkező hónapban Adenauer moszkvai útja, a diplomáciai kapcsolatok felvétele a Szovjetunió és Nyugat-Németország között, a két német állam létezése realitásának hosszú távú figyelembe vételére hívhatta fel a figyelmet. Ma az európai politika a többi között a két német állam, létéből kell hogy kiinduljon, sőt számításba vesz egy kü- löleges politikai egységet, Nyu- gat-Berlint is. Az enyhülés útja a két német állam normális szomszédságának biztosítása,, a nemzetközi jogilag szabályozott békés egymás mellett élés megvalósítása. Ennék útjában áll a Ósnni felfogás, amely még mindig vonakodik megtenni az elhatározó lépést az NDK teljes jogú nemzetközi elismerése irányában. Természetesen ezen a téren is nagy változások történtek, amióta az NDK tizenöt évvel ezelőtt elnyerte teljes szuvere- nitását._ Kezdetben a ,hírhedt Hallstein-doktrina uralkodott, amikor 1957-ben Jugoszlávia, majd később Kuba felvette Berlinnel a diplomáciai kapcsolatokat, Bonn szakításig vitte a dolgot. A HalLstein-doktrtna azonban hosszú és kínos haldoklás után végleg kimúlt. 1969 májusa óta az NDK-val diplomáciai viszonyban álló országok száma több mint megduplázódott. A tizenhárom szocialista ország mellett nagyköveti kapcsolatok létesültek hat arab országgal (1 rak, Szíria, Del-Je- men, EAK, Algéria, Szudán), négy másik afrikai országgal (Guinea. Közép-Afrikai Köztársaság, ' Brazzaville-Kongó és Szomáli). valamint több ázsiai állammal (Kambodzsa, Ceylon, Maldive-szigetek, illetve a Dél- Vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya). A | változatok sorozata aligha zárult le, hiszen legutóbb Allen- de szenátor vette programjába: ha elnyeri Chile elnöki tisztét, diplomáciai kapcsolatokat létesít Berlinnel. Az NDK-nak negyvenhét főkonzulátusa, konzulátusa és kereskedelmi képviselete működik a különböző kontinenseken; több mint négyezer művésze vendégszerepeit egy év alatt j külföldön;.js kell-e különösebb kommentár arról a szerepről, í amit a demokratikus Németor- i szág a sportban betölt. Az NDK « a kedvezőtlen startkörülmények ■ ellenére a világ tíz legfeljet- ! tebb ipari hatalma közé küz- ! dötte fel magát, nagyrabecsült j gazdasági partnere több mint j száz országnak. Mind több szó j esik annak szükségességéről, | hogy az NDK-f együtt a másik i német állammal -vegyék fel az i ENSZ tagjai sorába is. I A Brandt-kormány sem hagy- | háttá figyelmen kívül a meg- ! változott helyzetet. Az erfurti j és a kasseli találkozón a leg- j magasabb szinten alakult ki j párbeszéd a két német állam j vezetői között. Az NDK azon- j ban úgy vélte, hogy Bonn kö- j vetkezeüenségei miatt előnyö- j sebb „gondolkodási szünetet” j iktatni ebbe a folyamatba. E- ; közben írták alá a moszkvai szovjet—nyugatnémet szerződést, amely az NDK—NSZK- határok elismerésével tovább erősíthette a realitások tudomásul vételét. Nyugatnémet részről ugyanakkor még mindig ; érdektelennek mutatják magú- j kát, hogy nemzetközi jogi formában, a rendes államközi viszonynak megfelelően létesítsenek kapcsolatot Berlinnel. Az ezt elősegítő közös ENSZ-fel- vétel ügyében sem történt egyelőre határozott állásfoglalás. A tizenöt évvel ezelőtti szeptemberi évfordulóra emlékezni tehát valóban időszerű, hiszen az NDK nemzetközi jogi státuszát, a két német állam kapcsolatait helyezi reflektorfénybe, ezek pedig fontos elemei az egyetemes európai biztonságnak. iVa«s*er távirata A kairói rádió jelentése szerint Nasszer egyiptomi elnök szombaton táviratot intézett Husszein Jordániái királyhoz. Rámutatott arra, hogy az arab nemzet nem békélhet meg a Jordániában kialakult szégyenletes helyzettel, majd így folytatta: „Megismétlem a tűzszünetre vonatkozó felhívásomat és felhatalmazom Mohamed Szadek tábornokot, az egyiptomi fegyveres erők vezérkari főnökét, hogy azonnal tegyen lépéseket a tűzszünet kihirdetése érdekében, még akkor is, ha a tűzszünet rövid időtartamú lenne. „Remélem, hogy Szadek tábornoknak lehetősége nyílik találkozni Jasszer Arafattal, a Palesztinái Ellenállási Szervezet Központi Bizottságának elnökével és egyeztetheti vele az ellenségeskedések beszüntetését célzó intézkedéseket” — hangzik Nasszer távirata. Ezt követően az egyiptomi rádió rendes adását megszakítva közölte, hogy az Ammanban tartózkodó Szadek tábornok táviratot intézett Nasszer elnökhöz. Ebben arról tájékoztatta öt, hogy a reggeli órákban tanácskozott Husszein jordániai királlyal és Husszein kifejezte készségét a tűzszünet elfogadására és azonnali kihirdetésére. (MTI) Testy éri látogatás Figyelmeztetés! A Dél-vietnami Nemzeti Fei- szabadítási Front rádiója szombaton kommentárt fűzött azokhoz az újabb javaslatokhoz, amelyeket Binh asszony, a DIFK külügyminisztere terjesztett elő. Ha a Nixon-kormány továbbra is makacsul folytatja a háborút — állapította meg a rádió hírmagyarázója — akkor egyre elszán tabb visszavágásban részesül és tiltakozásokkal találja szemben magát mind az Egyesült Államokban, mind a világ többi részén. Bizonyosra vehető, hogy Nixon újabb és beláthatatlan kudarcokat fog vallani. (MTI) i Véget ért Jan Marko cseh- [ szlovák külügyminiszter magyarországi látogatása. „Közösek céljaink, s közös törekvésünk, hogy egymást mindjobban megértsük. Ez a találkozás is ezt a célt szolgálta” — mondotta elutazása előtt a csehszlovák külügyminiszter. S a tárgyalások azt bizonyították, j hogy országaink között jó az j egyetértés. Erről tanúskodtak I azok a megbeszélések, amelye-1 két Jan Marko Péter Jánossal. í a Magyar Népköztársaság kül- j ügy miniszterével folytatott, nemkülönben azok a baráti beszélgetések, amelyek a Kádár Jánosnál és Fook Jenőnél történt látogatásai alkalmával j folytak. A tárgyalások rriindenekelőtt a két ország kapcsolatainak j további fejlesztését szolgálták. A záróközlemény megállapítja, hogy ezek a kapcsolatok a szocialista internacionalizmus elvei alapján eredményesen fejlődnek. Ezen elvek szellemében alakul a Magyarországon élő szlovákok és a Csehszlovákiában élő magyarok élete, s ez erősíti a két szocialista ország barátságát. A felek megállapították, hogy a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztése egyúttal hozzájárul a szocialista országok egységének szilárdításához. E tekintetben rendkívül fontos feladatként tűzték ki a KGST-tagországok gazdasági együttműködésének sokoldalú fejlesztését. A két külügyminiszter tárgya, lásai során behatóan fogalkozott a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseivel és joggal állapíthatta meg, hogy ezek megítélésében teljes az egyetértés. Közös törekvésünk, hogy az európai biztonsági és együttműködési konferenciát — kontinensünk minden nemzete érdekében — minél előbb hívják össze. A két ország kormánya az európai általános légkör javulása szem>- pontjából igen jelentős lépésnek tekinti a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság között aláírt szerződést, amelyben az NSZK kormánya elismeri a jelenleg fennálló európai határok sérthetetlenségét. Komiá. nyunk teljes támogatásáról biztosította Csehszlovákiát abban a követelésében, hogy a müncheni egyezményt kezdettől fogva érvénytelennek kell tekinteni. Közösen foglaltunk állást a Német Demokratikus Köztársaság elismerésének jogos követelése mellett. A tárgyalások Ismét megerősítették, hogy mindkét ország azonos álláspontot foglal el a világpolitika két legsürgősebben megoldásra váró kérdésében: támogatja Indokína népeinek hazájuk függetlenségéért folytatott igazságos és hősies harcát, é6 követelik a békés és igazságos rendezést a Közel-Keleten, a Biztonsági Tanács 1967. november 22-i határozata alapján. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság külügyminiszterét, tárgyalásait és megbeszéléseit a jö szomszédnak és jó barátnak kijáró nyíltság az őszinteség és a teljes egyetértés légköre vette körül. A látogatás újabb jelentős hozzájárulás volt az országaink között fennálló testvéri viszony elmélyítéséhez. 32 űj Phantomot kap Izrael Az A1 Ahram washingtoni tu- 1 dósítója jól mformált forrásból ügy értesült, hogy az Egyesült Államok 32 új Phantom típusú vadászbombázót ad Izraelnek, ellentétben azzal a korábbi közléssel, amely szerint az azonnali j és soronkívüli szállítmány 18 gépből áll. Az új szállítmány kérdését Nixon és Golda Meir pénteki megbeszélésén tűzték napirendre. A Fehér Ház ugyanakkor megerősítette, hogy folytatja Izrael katonai és gazdasági támogatását. (MTI) Irányi Dezső: Bolyongások ván Itáliában Utimozaikok, életképek 14. Buta búcsú Santa Lucián Kezdem utazásom „szárazon”. Egyelőre Veneto tartományban. Eddig minden ment! De ma reggel rosszul vizsgáztam. Már csak bevallom, bár nevetni fognak rajtam... Én biz’ „ettem a kefét” — de mit csináljak? Megjelentem a Santa Lucia pályaudvaron — kezemben jól preparált saját olasz menetrendemmel és mutogatva azt boldognak, boldogtalannak, lett légyen az vasutas, hordár, utas — követeltem az „én” hajnali 5 órás gyorsvonatomat, amelynek Padovába — úgy emlékszem, az „otto binarió”-n, azaz nyolcas sínpáron kellett indulnia. De a sínpár üres volt. majd más vonat állt be rajta. Dicséretére legyen mondva a velenceieknek: olyan kitartóan magyarázott minden megszólított, hogy vért izzadt belé. De én is! Ám cső- dött mondott szerény olasz nyelvtudományom: sehogysem értettem, mit is magyaráznak? S miért nem tudják megmondani röviden: más sínpáron megy-e? késik-e? E napon leállították talán? Esetleg a menetrend rossz? Vagy mi más variáció lehet? Sok szíves kalauzomra egyre mérgesebben nézegettem. Az idő telt, jöttek mentek vonatok, én egyre idegesebben futkorásztam fel s alá, míg egyszer — felpillantok a pályaudvari órára is... Ö, Santa Lucia! 8 óra volt! Csak az én órám mutatott hajnali ötöt (azaz akkor hatot már) — elfelejtettem felhúzná este, s hogy fáradtan elaludtam reggel, az nem csoda.... Itáliában különben a nyu- gateurópaí' óra-különbség miatt- nekem amúgyis korán volt — nem tűnt fel szórakozottságomban figyelmetlenségem. Az induló -vonatok közt megpillantottam egy ravenait — az is Padovan át ment — már kifelé tartott... én az utolsó peronra felugrottam.. S pánikszerűen el is tűntem Mesés Velencéből! A táj Velencétől Padováig csupa kert Sűrűn lakott, művelt zöldövezet Csupa víz-ér, csatorna, köztük gyümölcsösök, zöldségesek, csinos házikók. Bájos... No meg: trágyaszag. Ez bizonyítja: jó a gazdálkodás. Első állomásom hát: PADOVA. Mély megilletődéssel lépek le a vonatról. Hogyisne! Ama helyek egyikének földjét érintem, amelyről aprócska korom óta annyi mindent hallottam, tanultam, s kutattam magam is! Az ókori „Patavium” egykor a Római Birodalom Róma után legnagyobb városa, a . „történetírás atyja”: Lívius hazája. (Itt született ie. 59-ben s ide jött meghalni iu. 17-ben az író, aki 40 éven át 142 kötetben írta meg „ab űrbe condita”, alapítástól a Birodalom történetét a császár udvarában. Ott megbecsülték, jóllehet ő bensejében köztársasági érzelmű volt.) A népvándorlás idején a hun, longobárd és magyar kalandozások célpont, ja a város. Egyeteme: még középkori mezben már a felvilágosodás előfutára (1222-ben, a magyar Aranybulla idején alapították); századokon át a tudományos és művészeti haladás fészke, ahol számos magyar diák is tanult s Galilei Is békén dolgozgatott... De zsarnoki rémtettek, tragédiák, bűnök fészke is a középkorban, mikről Petrarca fájó szava szól... Dante, Goethe élt falai között... és Antal. a „péduai” mindenek felett, aki fel merte emelni szavát a szegények mellett a hatalmasokkal szemben. Műemlékei: korszakok gazdag tanúi. Ma: közel 300 ezer lakos, azaz „három Szeged”. (Ez a mércém a városok nagyságának mérésénél.) Pár perc — s a Bacchigli- one folyócska hídjánál, kedves liget előtt szemlélődök. Tágas sugárutak indulnak innen: a Corso Garibaldi. Corso Popcló (folytatása a Via del Santo, Szent Antal temploma, sírja felé), a városfal tövében a Via Giotto. A háttér: modern város, loronyház — az előtér ligetében az ókori amfiteátrum romjai, falainál híres műemléktemplomok. A „Madonna deli’ Aréna” kápolnája az úttörő Giottő, Dante zseniális festő-barátja képeit őrzi, aki korát előzve a valóságot láttatja meg emberi érzelmeket kifejező műveiben. Délen a XIII. századi súlyos bombakárt szenvedett, művészettörténeti értékű ágostonren- di templom...