Békés Megyei Népújság, 1969. november (24. évfolyam, 254-278. szám)

1969-11-25 / 273. szám

1962. november 25. 11 Kedd Nyelvhelyesség, helyesírás, közéleti boldogulás A melvmŰYeléS intenzívebb elméleti és gyakorlati ápolása or­szágosan már az ötödik esztende­je folyik. Az Egri Nyelvtudomá­nyi Konferencia szellemének ha­tása ez elsősorban. A rádió, tv, az iskola programjában is azóta tere- ixüyesedett ki ez a mozgalom. Saj­nos, a kultnirotthonok ilyen isko­lainak látszó mozgalmi célkitű­zései és feladatvállalásai többnyi­re még mindig szegényesek, si­kertelenek, pedig kezdeményez­niük már nem kell, csak a rész­letedben is jól programozott ten­nivalókat kell végrehajtaniuk. Más vonatkozásban nem tud­juk még elég bizonyossá tenni, hogy a diákok számára a tanulás tanulása és a felnőttek olvasóvá nevelése mennyire döntő feltétele az anyanyelv alapos ismeretének és megszerettetésének. Legtöbb­ször megvan az igénye az ismere­tek elsajátítására, de olykor hiányzik az a következetes önaka­rat a hallgatók részéről, amely ép­pen kitartóbbá, álhatatosabbá te­hetné e szélesebb programú kul- túrmunika lelkesebb és élmény- szerűbb megvalósítását. Mindezek ellenére a nyelvhe­lyesség ápolása, a helyesírási készség pallérozása sokat fejlő­dött megyénkben. Az a tény, hogy általános iskolai tanulóink helyes­írási tudása számokban kifejezve az országos átlag fölé emelkedett, számos tényező mellett a TIT nyelvművelő tevékenységének is köszönhető. Számokkal is bizonyí­tott valóság például, hogy a me­gyei középátlagnál jóval maga­sabb gyulai minőségi eredmény az ottani áldozatkész szervező és odaadó gyakorlati munkának tu­lajdonítható. Úgyszintén a jóval mostohább körülmények között dolgozó szeghalmi járás viszony­lagosan kimagasló eredménye sem rosszabb az országos átlagnál. A tervszerű nyelvművelés, a helyesírás ismerete közéleti bol­dogulásunk sokoldalú kibontakoz­tatásának döntő alapfeltétele az életnek szinte minden területén. Ma, amikor a komplex esztétikai elemzés döntő alapeleme az iro­dalomtanításnak, az irodalmi és film műelemzésnek, ehhez a mi­nőség munkához következetesen alkalmassá kell tenni az árnyalati pontosságú szóbeli, írásbeli gon­dolatközlés készségének gyakorla­tát is. Enélkül a magasabb szin­tű művészi élmény megvalósulá­sa, átélése meg sem közelíthető. A nyelvművelő munka ezt a fej­lődést segíti elő, egyúttal a nyelv mai fejlődését is helyes meder­ben tartja, akár írásbeli vagy szó­beli gondolatközlés oldaláról te­kintjük funkcióját. Egyszerűen nemcsak „holmi” írás-olvasás­tanítási gyakoroltatásról van szó, hanem a közéleti, társadalmi ér­vényesülésünk már régen elfoga­dott és nélkülözhetetlen alapfelté­teléről. A már említett országos fel­mérés alapján a nyelvhelyességi szint Békés megyében 2,4 hiba- százalékkal jobb az országos át­lagnál; a helyesírási hibamutató 1,8 százalékkal igazol ennél szebb eredményt. Nem vagyunk még­sem megelégedve a középiskolai első osztályosok felmérési ered­ményével, és országosan el va­gyunk maradva megyénkben a szép magyar beszéd kultúrájával. A győri országos középiskolai ki­ejtési verseny még nem termett különösebb babért megyénk szá­mára, annak ellenére, hogy álta­lános iskolában a nyelvi kifejező­képesség ápolásában a nyelvhe­lyességi kategórián belül 2,43 szá­zalékkal állunk jobban az orszá­gos eredményeknél. Természete­sen jól tudjuk, hogy nyelvi kife­jezőképesség, nyelvhelyesség, va­lamint kifejező beszéd külön ka­tegóriák, mégis mindegyik bele­tartozik a nyelvművelésbe. A nyelvművelés széles területén be­lül tehát a TIT-munkának még hatékonyabbnak kell lennie a szép magyar beszéd megtanításá­ban. A nyelvművelésnek tömegmoz­galommá kell válnia: „Én, ha ka­tedrán tanítanék — mondja Lő- rincze Lajos —, arra törekednék, hogy élvezetesebben, oldottabban, játékosan próbálják elsajátítani a diákok a nyelvtant, együtt a szép stílussal és a helyes beszéddel.” (Népszabadság, 1969. szept. 21.). Ennek megtanulása — mindany- nyiunknák: felnőtteknek is — va­lamilyen ' fokon múlhatatlanul szükséges. Nem mindenki ért ez­zel egyet, mondván, hogy termel­ni enélkül is lehet! Mégis, bátran vallom, hogy csak látszólagosan! Az iskolai anyanyelvoktatás, a sajtó nyelve, a TIT propaganda- munkája arra kell hasson, hogy a dolgozók anyagi és szejlemi fel- emelkedésüket is lássák abban, hogy helyesen írnak, szépen, ki­fejezően beszélnék, társadalmi érintkezésükben nem félszegek, írásaikban, ha nem is művésziek, de magabiztosak, kevésbé szorul­nak mások segítségére, sőt ők tudnak embertársaiknak segítsé­get adni. Magasabb fokon esetleg alkotásra is képesek, de legalább is élvezni, értékelni, fejleszteni, í továbbadni vagy adott esetben bí- j rálni tudják az emberiség által mérhetetlen széles horizonton le­rakott szellemi kincseket: a üzi-i kai termelőmunka méltányos ér­tékelésétől a produktív szellemi erőkifejtésekig. Mindez a képes­ség már megközelítően is haté­kony termelőmunkává változtatja a befektetett szellemi erőfeszíté­seket Az évadnyitó alkalmával új­ra nyoma tokot adunk annak, hogy szüntelenül tovább kell fokozni nyelvművelő tevékenységünket a kollégiumokban Is. éppen a fizi­kai dolgozók gyermekeinek to­vábbtanulása érdekében. Sajnos, nem mindenütt értették meg itt sem ennek a munkának a jelen­tőségét pedig legfőbb évi célkitű­zésünk: a tanulás megtanulásá­nak (megtanításának) egyik leg­döntőbb eszköze volna ezeknek a készségeknek magasabb fokra emelése. Általános iskoláinkban az országos .középátlagnál csak valamivel jobb nyelvművelő ered­mény, az időhiánnyal folytonosan küszködő középiskolai ifjúság órán kívüli nyelvművelésének ta­pogatózó eljárásai és gyakorlata azt is jelenti, hogy sok fehér folt van még e területen megyénkben, mely területek fogyatékosságait a viszonylag kis számú kimagasló eredmény billenti valamennyire egyensúlyba. Ezt a nem kívánatos differenciáltságot nem szabad sta­bilizálnunk. A nyelvművelés területén be­lül tehát anyanyelvi tudásunkat kell teljesebbé tennünk, de köze­lebb kell jutnunk az irodalmi al­kotások mélyebb megértéséhez, nagy művészeink szellemi kincse­inek élményi meghódításához, a fizikai és szellemi munka egy­mást átható permanens összefor- rasztásához is. Ebben egyaránt segíthet mdndannyiunfcnak az is­kola, a TIT és a társadalom is. Dr. Irányi István, • ITT Irodalmi és nyelvi szakosztályának vezetőségi tagja Középkori nemesi gyűrűt találtak Békéssámson Hét-nyolcszáz évvel ezelőtt, a mai Békéssámson határát apró falvak né­pesítették be. Egymástól alig 3 kilo­méter távolságra épültek, és néhány földbe ásott ház alkotott egy-egy köz­séget. Ezeket a falvakat a tatárjárás és a tőrök hódoltság zivataros száza­dai olyan nyomtalanul elsöpörték, hogy emlékeit ma már csak az edsár­gult oklevelek, s szerte a határban előkerülő edénycserepek őrzik. A két­ezeréves római korról többet tudunk, mint a pár száz évvel ezelőtti jobbágy- falvak küzdelmes életéről. Éppen ezért fontos minden olyan lelet, ami egy ilyen elpusztult falu helyén fel­színre kerüL Kuriózumok Vízálló tiság, könyvek színes alapon... Minél finomabb és ritkább papírból készül egy könyv, an­nál drágább, és így a merített, tartós papírokból ma már in­kább csak kis példányszámban megjelent, bibliofil kiadványok készülnek. A nyomás általában fehér papíron fekete festékkel történik. Az okot abban keres­hetjük, hogy a sík felületen a betűk felfoghatósága éles meg­különböztetést kíván, s ennek legjobban a fehér és a fekete felel meg. • * • A színes papírra nyomott könyvek közül is kiemelkedik a francia Louis Antoine Carac- cioli 1760 körül kiadott könyve, amely vörös, kék, narancs es lila színű papíron jelent meg: a kiválasztott színek a négy év­szak hangulatát voltak hivatva visszaadni — nem nagy meg­győző erővel! » • • Az udvari kamariüa II. Vil­mos német császárt teljesen el­zárta « közvéleménytől s a számára egy példányban ké­szült újságba csak olyan hírek kerülhettek be, amelyek kedve­zők voltak a császár számára. Ezt az újságot — arany betűk­kel és festékkel nyomták. » • * Színes papírra nyomtatott könyvekkel napjainkban is ta­lálkozhatunk. Jean Dayros francia költő verseskönyvét pél­dául fekete csomagolópapíron fehér festékkel nyomták — mindössze huszonöt példányban. E fordított színellentét egyéb­ként napjaink magyar kiállítási katalógusainak némelyikében is visszatér. • • » Régóta kísérleteztek vízálló újság előállításával, bár sok ér­telme nem volt, mert az embe­rek vízben általában nem szok­tak olvasni. A vízálló újságok sorát Aurelien Schell „La Naia- de”-ja nyitotta meg, amelyet kaucsukra nyomtak. A másik vízálló újság is Párizsban szü­letett. A húszas évek végén a Champs-Elysées közelében föld alatti fürdőt építettek. A Lido- nak nevezett fürdő rövid ideig vízálló újságot is megjelente­tett látogatói részére, amelyet igen vékony acéllemezekre nyomtak. Mindkét újság példá­nyai ma már keresett ritkasá­gok. * * * A papír mellett nyomtattak könyvet selyemre és gyapjúszö­vetre is, Az előbbiek közül leg­érdekesebb a múlt század végén Bécsben, francia nyelven ki­adott díszalbum, Európa uralko­dóiról. A gyapjúszövetre nyo­mott első sajtótermék 1831-ben az angol papírvám emelésének köszönhette megszületését. A Po­litical Diary című lap olcsóbb­nak vélte, ha gyapjúszöveten jelenik meg. * * * A nyughatatlan emberi elme „ehető sajtótermékek” előállítá­sával is megpróbálkozott. Így a francia Regal Quotidien-t tész­talapokra nyomták, amelyet meg is lehetett enni. A francia ínyencek azonban az osztrjgát mégis csak többre becsülték az ehető újságnál, s így rövid időn belül megbukott. * «>* Különlegességekkel a könyv- kötészetben is találkozhatunk. A középkor amúgy is drága kó­dexeit néha drágaköves ötvös­művű kötésekkel látták el. Ezek ritka példányait darabonként tartják számon a könyvkötés tudós búvárai. E ritkaságok kö­zé tartozik a Crázi Egyetemi Könyvtár 1481-ből származó, öt­vösművű, drágakövekkel sűrűn kitakott bibliája, amelyet 1904- ben egy kötéstörténeti kiállítá­son mutattak be a közönségnek. Hazánkban a legrégibb, drága­köves díszítésű könyv egy bi­zánci kódex a XI. századból, az esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár tulajdona. A Magyar Nemzeti Múzeum régiségtárá­ban több, XVI.—XVII. századi ezüst vagy aranyozott ezüst kö­téstábla található. G. F. In Iskolateievízió heti műsora INGYENES tanfolyamokat indítunk. Művezetőképző 8 hónapos tanfolyamra jelentkezhetnek építőipari, szakipari és szerelőipari szakmunkások. Szakmunkásképző > / 10 hónapos tanfolyamra betanított munkások, kőműves, ács-állványozó, szobafestö-mázoló, víz- és gázvezetékszerelő, központifűtés-szerelő és villanyszerelő szakmára. Gépkezelőképző 6 hónapos tanfolyamra férfi segédmunkások és kubikosok jelentkezhetnek. A tanfolyamok január 5-én kezdődnek, de a jelentkezések előjegyzését megkezdtük. A tanfolyam ideje alatt jó kereseti lehetőséget, munkás- szállást és ebédet biztosítunk. Különélést, idénypótlékot, szerszámhasználati díjat és utazási hozzájárulást fizetünk. Érdeklődők levelezőlapon kérjenek részletes tájékoztatót bAcs megyei Állami építőipari vállalat, Kecskemét, Klapka utca 34. 24549 Nemrégiben a középkori Sámson te­rületén akadtak egy nagyméretű XV. —XVI. századi bronz pecsétgyűrűre. A hajdani falu nem a mai község he­lyén állott, hanem attól északra, az úgynevezett ^rózsa-fa” környékén, a Szárazér két partjára települt. Ezen a területen, az Orosháza—békéssámsoni út keleti mentén találták a gyűrűt, amit az eke hozott felszínre. Sajnos, a gyűrű állítólag „elveszett”, de pe­csétjének viaszlenyomata Vince Ist­ván pénzügyi előadó ügyszeretete ré­vén megmaradt. Erről megállapítható, hogy nemesi pecsétgyűrű volt, amely­nek nagyjából ellpszis formájú fejé­nek címerpajzsában egy páncélos kar görbe szablyát tart. Csak hosszadal­mas kutatással lehet majd kideríteni, hogy kinek a nemesi címere volt és rég elportadt gazdáját milyen szálak fűzték a középkori Sámsonhoz. Annyit a régészeti leletek elárulnak, hogy az egykori falu a XI. század vé­gén már lakott volt, bár az első írott adatok csak 1416-ban említik először a község nevét. Földesural között sze­repelt — többek között — a törökverő Hunyadi János, majd Mátyás, a ki­rály. Pusztulása 1552-ben következett be, amikor a vidékünkön port vázé szpáhl csapatok felperzselték a falut. Ettől kezdve a török adóösszeírók Csanád megyei községek között sorol­ják fel, mint lakatlan pusztát. Ifj. Olasz Ernő Kedd, november 25: 8.05 Orosz nyelv ált. isk, 6. oszt.). A levél 9.00—9.25 Olva­sás (ált. isk. 3. oszt.). Szép vers- mondás. 11.05—11.30 Kémia (ált isk. 7. oszt). A hidrogén. A re­dukció. 11.55—12.20 Számtan-mér- tan (ált. isk. 7. oszt.). Műveletek közelítő értékű számokkal (szor­zás, osztás). 13.10—13.35 Orosz nyelv (ism.). 14.00—14.25 Olvasás (ism.). 15.50—16.15 Kémia (ism.). 16.40—17.05 Számtan—mértan (ism.). Csütörtök, november 27: 8.10—8.45 Földrajz (ált. isk. 5. oszt). A Balaton. 11.05—11.25 Magyar nyelvtan (ált isk. 6. oszt.)- Milyen az a pénztárca? (A rtnel­I léiknév). 13.10—13.45 Földrajz ! (ism.). 15.50—16.10 Magyar nyelv­tan (Ism.). Péntek, november 28: 8.05—8.25 Élővilág (ált. isk. 5. oszt.). Madárvédelem. 8.25—8.45 Orosz nyelv (középisk. III. oszt.). 9.05—9.30 Földrajz (ált isk. ,6. oszt.). A sokarcú Franciaország. 11.55—12.20 Francia nyelv (kö­zépisk. III—IV. oszt.). Miénk az ékszer... 13.10—13.30 Élővilág (ism.). 14.05—14.30 Földrajz (ism.). Vasárnap, november 30: 8.45 Angol nyelvtanfolyam ha­ladóknak: Az új zár. 9.15 Felső­fokú matematika. Derivált és a differenciál. Közülietek! Vállalatok1. Figyelem! Mindenfajta iroda- és műszeróra javítást garanciával, rövid határidőre vállal az Órások ktsz ioi-es fiókja, Békéscsaba, Tanácsköztársaság útja 53. 142019

Next

/
Thumbnails
Contents