Békés Megyei Népújság, 1969. augusztus (24. évfolyam, 176-201. szám)
1969-08-06 / 180. szám
1969. augusztus 6. 6 Szerda Televízió BUDAPEST: 17.58 Hírek. 18.05 Jelentés Magyarországról. Telepesek. (Ism.) 18.35 Napilapok, hetilapok. 18.50 Reklámműsor. 18.55 Esti mese. 19.10 Mai turisták. A litván tv zenés műsora. 19.30 Legkedvesebb kísérleteim, öveges professzor műsora. 20.00 Tv- híradó. 20.20 A novellairodalom gyöngyszemei tv-filmen. 21.25 George London énekel. 22.00 Tv-híradó — 2. kiadás. BUKAREST: 16.35 A gyermekek vl- iága. 18.00 Kórusok. 19.30 Népi zene. 20.15 A balettiskoláról. 20.45 Dokumentumfilm. 21.00 Irodalmi összeállítás. 22.00 Kocsival Mamaiában. BELGRAD: 17.15 Magyar nyelvű adás. 17.45 Gyere, nőjünk. 18.30 Üti- rajzírók meséje. 19.00 Az ember és pihenése. 19.10 Népszerű zene. 20.35 Goldoni: Erőszakosak. — Tv-dráma. 22.05 Pulai beszélgetések: Rádió KOSSUTH RÁDIÓ: Kb. 7.45 Orvosi tanácsok. 8.20 Operettrészletek. 8.45 Thália vendége. 9.25 Rahmanyinov; c- moll zongoraverseny. 10.05 Lakatos Sándor népi zenekara játszik. 10.30 Operarészletek. 11.30 A Szabó család. 12.30 Tánczenei koktél. 13.15 Az MRT népi zenekara játszik. 13.45 Válaszolunk hallgatóinknak! 14.00 Barokk muzsika. 14.37 Fábián Márta és Zsákai János cimbalmozik. 14.50 Mai témák — mai dalok. 15.10 A három folyó városa: Győr. 16.06 Istenek alkonya. Részletek Wagner zenedrámájából. 16.38 Berlini memorandum. XVII. 17.05 KülpoUtikai figyelő. 17.20 Klasszikus operettrészletek. 17.51 Szálasi naplója. XII. 18.06 Világhírű előadók lemezeiből. 20.02 A Stúdió 11 játszik. 20.30 Nótacsokor. 21.03 Gondolat. 21.43 Köny- nyűzene. 22.20 Tánczene. 22.40 A hazai társadalomkutatás tapasztalataiból. 23.00 Zenés-játékrészletek. 23.30 Népzene. PETŐFI RÁDIÓ: 8.05 Haydn-művek. 8.45 Tallózás a világsajtóban. 11.55 Néhány perc tudomány. 12.00 Bolíviai népdalok. 12.10 Versenyművek. 13.05 Operarészletek. 14.00 Táncdalok. 14.10 Kutyabarátok ötperce. 14.15 Népdalok. 14.35 Buffóáriák. 14.45 Falusi percek. 14.59 Pol-beat. 15.10 A szökés. Rádiójáték. 15.20 Kovács Dénes hegedül. 15.35 Kedvelt régi melódiák. 16.13 Orvosi tanácsok. 16.18 Dvorzsák: Scherzo capriccioso. 16.33 Fúvószene. 16.40 Hangverseny a stúdióban. 17.00 ötórai tea. 18.10 Hol a határ? 18.50 Könnyűzene. 19.10 Brahms: Cigánydalok. 19.25 Üj könyvek. 19.28 A másvilágon. Rádiójáték. 20.25 A tudós macskája. 20.30 Rossini: Teli Vilmos. Négyfelvonásos opera. Közben 21.43 Versek. Mozi Békési Bástya: A beszélő köntös. Békéscsabai Brigád: A halál 50 órája I—II. Előadás kezdete: csak fél 6-kor. Békéscsabai Szabadság: Az én bolondos famíliám. Békéscsabai Terv: A hallgatag ember. Gyulai Erkel: Nagyítás. Orosházi Béke: Traianus oszlopa. Előadás kezdete: csak fél 6 órakor. GTE tanulmányút a Brnoi Nemzetközi Vásárra A Gépipari Tudományos Egyesület megyei szervezete a jövő hónap elején úgynevezett kombinált tanulmányutat rendez. A tanulmányút részvevői szeptember 11-én reggel 5 órakor indulnak különautóbusszal Békéscsabáról a MÁVAUT-pályaudvar- ról s utaznak Mosonmagyaróvárra ahol a megérkezés után megtekintik a mezőgazdasági gépgyárat. A külön autóbusz utasai szép. tember 12-én Pozsonyban tesznek látogatást, majd még aznap délután és másnap megtekintik Brno- ban a nemzetközi vásárt. Ezenkívül arra is módot kerítenek, hogy megismerkedjenek Brno nevezetességeivel. A tanulmányút részvevői szeptember 14-én este érkeznek visz- sza Békéscsabára. Közületek munkaerőigénye A Békéscsabai Konzervgyár azonnali belépéssel férfi- és nődolgozókat vesz fel. Jelentkezni a gyár felvételi irodájában lehet. 99571 * * * A Budapesti Lakásépítő Vállalat (Bp. X., Pongrác út 21.) pótfelvételt hirdet VIII. általánost végzett fiúknak kollégiumi elhelyezéssel — épületburkoló, ács-állványozó, villanyszerelő, épületlakatos, lágyfe- dő-vízszigetelő és épületüvegező szakmákra. Jelentkezni a fenti címen lehet személyesen vagy írásban. (x) * * * Általános iskolát végzett fiúkat rézműves tanulóknak szerződtetünk az 1969—70. tanévre. Szikvíz- és Szeszipari Vállalat, Békéscsaba, Luther u. 2. x A Baromfiipari Országos Vállalat orosházi gyára férfi és női segédmunkásokat keres felvételre Jelentkezés a gyár munkaügyi irodájában. Orosháza, Októben 6 utca 6/8. 20456 • • Kivételesen Önnek Az étterem, meglehetősen kihalt volt. Leültem az egyik ablak melletti asztalkához és vártam a pincérre. Jó öt perc múlva méregető tekintettel közeledett és odaérve hozzám, udvariaskodva kérdezte: — Étkezni fogunk? Étkezni? — Igen — feleltem. — Igen. Emlékszem — mondta. — Mindent megcsinálunk, amit. csak óhajt. — Köszönöm — szóltam. — Legyen kedves legelőször egy sört hozni... — Értettem — szakította félbe. — Hideget? — Hideget. — Pohárba? — Pohárba. — Meglesz — mondta határozottan, és jobb szemével rám kacsintott. Kacsintása pajkos és titokzatos volt. Ezzel tudtomra adta, hogy sör dolgában most rosszul állnak. Nagyjavítást végeznek a sörgyárakban. Az egész városban össze lehetne számolni, hogy hány pohár sört szolgálnak ki a szomjazóknak. De nekem azért egyet hoz... — Egy borscslevest is kérek — mondtam. — Emberem elsápadt. — Támogatom — mondta és most bal szemével kacsintott rám. — Tehát borsos? — Igen. — Meleget? — Lehetőleg..: — Tányérban? — Feltétlenül. — Tejfölösen? — Ügy szeretném. — Teljesítjük — suttogta. — Legyen türelemmel! Ez alkalommal még ravaszabbul kacsintott rám. Ily módon pedig azt adta értésemre, hogy a borscsleves itt már a legnagyobb ritkaságok közé tartozik. Az itteni szakácsok már nagyon régóta nem főzik. Egyetlen ember, aki ma még főzi a borscsot, az a titokzatos specialista, egy öreg nénike, Poltáva környékén. Az én rendelésemre különrepü- lőgépet küldenek, hogy meghozzák eme különleges ételt. — Második fogásként bélszint szeretnék hagymával — mondtam bátortalanul. A pincér erre fogcsikorgatva kérdezte: — Bélszín értelemben? — Pontosan abban az értelemben. — Húsból? — Igazi húsból! A hagymát meg igazi hagymából. Barátunk szeme me- redezett, elegáns módon teleszívta magát levegővel és mondta: — Önnek megcsináljuk! Ünnepélyesen cset- tintett nyelvével. Ezzel pedig azt jelentette, hogy vegyem tudomásul, ami ezután értem történik, az nem mindennapi. A bélszint már réges-régen nem sütik. Speciális arheológus bizottságot kell szervezni, hogy ásatások segítségével feltárják őseink kultúráját, megfejtsék a régi írásokat, és azok alapján összeállítsák a bélszínt. De énértem természetesen nem sajnálják a fáradságot. — Kér még valamit? — Köszönöm, nem — mondtam félénken. — Már így is hihetetlenül sok feladatot róttam önre. — Öt perc múlva itt is leszek az egésszel — mondotta határozottan. Az emberek itt éveket is várnak a rendelésre, mondta tekintetével. Van. aki még itt is alszik, és mégis eleped az éhségtől meg a szomjúságtól. Az egész várás közepette az emberek szerelmeskednek, összeházasodnak, van akinek közülük várakozás közben már a gyereke is megszületik. A gyerekek közben megnőnek, és az étlapról tanulják meg az abc-t. Azután ők maguk rendelik ebédjeiket, és ismétlődik az egész elölről. Az irántam tanúsított bizalom jegyében ettem. Aztán felálltam az asztaltól. — Nem tudom, hogyan is köszönjem meg messzemenő figyelmességét — mondtam a pincérnek. — Óh, semmiség — mondta látható zavarral. — Nem úgy van az — tiltakoztam én. — Ön nagyon nagy szolgálatot tett nekem... Ilyet nem lehet elfelejteni halálunk órájáig sem... A számlám végösszege? — Egy rubel, huszonegy kopejka —1 felelte. — Értem — kacsintottam rá. Leszurkoltam az egy rubel huszonegy kopejkát és kezet nyújtottam neki. Ezzel a kézfogással nyomatékosan tudomására hoztam, hogy ez is egy hihetelenül rendkívüli dolog. A pénzzel egyébként is szűkében vagyunk. Köztudomású a sajtóból, hogy az Állami Bankjegykibocsátó Hivatal nem nyom elég pénzt. Az is előfordul velem, hogy fizetés nélkül távozok. Ilyenkor a rendőrség keres. De ÉRTE én minden áldozatra kész vagyok. Ezért fizetek pontosan. Számla szerint! A kijáratig követett lángoló tekintettel. Több mint valószínű, hogy nagyon sokáig fogunk emélkezni egymásra. Grigorij Gorin Gépjármüvet behajtani tilos A jelzőtábla tulajdonképpen két ■ tilalmi jelzőtáblát helyettesít. Magában foglalja a „Gépkocsival, oldalkocsis motorkerékpárral — és a szóló motorkerékpárral behajtani tilos” jelzőtáblákat. Külföldön előszeretettel alkalmazzák az ennél több — három-négy járműtípus ábrájával megjelölt tilalmi jelzőtáblákat is. A „Gépjárművel behajtani tilos” jelzőtáblát azokon az utakon helyezik el, ahol a gépjárművek forgalma a gyalogosok, bevásárlók forgalmát, azok biztonságát nagymértékben zavarná. Amennyiben a járművek forgalma csak egy bizonyos időszakban, mint például a délutáni órákban vagy piaci napokon zavarná a közlekedést úgy kiegészítő táb_ lát is elhelyeznek. A tábla tiltja mindazoknak a járműveknek a behajtását, melyeket gépi erő hajt meg, s nincsenek sinpályához vagy felső vezetékhez kötve. Nem vonatkozik a tilalom az alábbi járművekre: villamos, HÉV, trolibusz, segédmo. toros, kerékpár, állati vagy emberi erővel vont jármű, kerékpár. A személy- és vagyonbiztonság; veszélyeztetése nélkül, fokozott figyelemmel a tábla ellenére is behajthatnak az utcába a megkülönböztetett járművek, valamint a MÁV kézbesítő és gyűjtő járművei, a posta, az elektromos, viz, gáz és a csatornázási művek s a köztisztasági szervek üzemi járművei. A tilalom hatálya a jelzőtáblánál kezdődik. A tilalmat feloldja: az időbeni hatályra vonatkozó kiegészítő jelzőtábla vagy felirat, ellentétes értelmű jelzőtábla (pl. tehergépkocsival behajtani tilos) és a következő útkereszteződés. Jobbra bekanyarodni tilos A táblát azokon az utakon helyezik el, ahol a járművek jobbra vagy ha a jelzőtáblán feltüntetett nyíl balra mutat, akkor balra való kanyarodását tiltja meg. Egy-egy kanyarodás megtiltása a közlekedési csomópont tehermentesítését szolgálja. Több ilyen szempont lehetséges, mint például: ha a beforduló forgalom meghaladja a 15—20 százalékot, ha a gyalogosok forgalmát nagymértékben zavarja, hogyha beka- nyarodásból 1 éven belül 3 vagy több baleset fordult elő stb. Jelentése: az útszakaszon jobbra, illetve, ha a nyíl bal felé mutat, akkor balra bekanyarodni ti. los. A balra való bekanyarodás egyben a megfordulást is megtiltja. Ha a táblát közvetlen az útkereszteződés előtt helyezik el, akkor a tilalom csak az útkereszteződésre vonatkozik. Az útkereszteződés után elhelyezett jelzőtáblát feloldja; a tilalom térbeli vagy időbeni hatályát korlátozó kiegészítő jelzőtábla. vagy felirat, ellentétes értelmű jelzőtábla (pl. előírt haladási irány), következő útkereszteződés. A személy- és vagyonbiztonság követelményeinek szem előtt tartásával a megkülönböztetett járművek a tábla ellenére is bekanyarodhatnak. Minden jármű forgalma mindkét irányban tilos A jelzőtáblát akkor kell alkalmazni, ha valamely utat (utcát) minden forgalom elől teljesen lezárnak. Ebben az esetben a lezárt útszakasz mindkét végénél csak ez a tábla helyezhető el. Az utak lezárását általában olyan indokok tehetik szükségessé, mint a burkolat meglazülása, teherbíró képességének csökkené. se, forgalom mérséklése. A jelzőtábla kiegészítő tábla nélkül megtiltja minden jármű forgalmát, mindkét irányból. Sok járművezető, helytelenül, úgy értelmezi, hogy kiegészítő tábla nélkül is az átmenő forgalom — célfuvar — lehetséges. A célfuvart lebonyolítani csak abban az esetben lehet, ha a jelzőtábla alatt „Átmenő forgalom” kiegészítő tábla is szerepel. Behajthatnak az utcába a megkülönböztetett járművek, valamint a MÁV kézbesítő és gyűjtő kocsijai, posta, elektromos, viz, gáz, és csatornázási művek s a köztisztasági szervek üzemi járművei. A felsorolt szerveken kívül lehetséges, hogy más járművek is behajthatnak, ha arra utaló kiegészítő tábla van, mint például „Autóbusz kivételével”. A tilalom hatálya a jelzőtáblánál kezdődik. A tilalmat feloldja: időbeni hatályra vonatkozó kiegészítő tábla vagy felirat, ellentétes értelmű tábla és a következő útkereszteződés.