Békés Megyei Népújság, 1969. augusztus (24. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-19 / 191. szám

1969. augusztus 19. 10 Kedd A félévi „vizsga” eredménye kitűnő Terven felüli húst és kolbászt produkált az Állatforgalmi és Húsipari Vállalat Év elején egyesítették me­gyénkben az állatforgalmi és húsipari vállalatot. Az ország húsellátásából, kolbászexportjából jelentős szerepet vállaló me­gyénkben hármas célt kapott a vállalat: termeltet, felvásárol és feldolgoz. Kíváncsiak voltunk az első fél év eredményeire s erről beszélgettünk a vezetőkkel, a kü­lönböző területen dolgozó szak­emberekkel. Kiderült, hogy az első fél évben „kitűnőre vizsgáztak”. Igaz, sok nehézséggel kellett megbirkózni, de segítették egymást őszintén a közös cél érdekében. Az állatfor­galmi vállalat dolgozói pl. igen ne­héz évek gyakorlati tapasztalatait hasznosítják. Ugyanolyan lét­számmal sokkal nagyobb felada­tokat oldottak meg. Ma már nem zárul le a munkájuk az állatok átvételével, átadásával. A vágóhí­don túl kell látniuk, végtermék­ben gondoskodnak ők is. Tudni­uk kell, hogy a világhírű gyulai kolbász gyártásához jelentős mennyiségű, nagy súlyú, zsíros sertés szükséges, s ezeket főként SzemorA hétvége-Halálos baleset — A kétszeres öngyilkos Az elmúlt hét végén megyénk­ben ismét jó néhány közlekedési baleset volt, s köztük egy halá­los is. Muronyban Lajtman József vontatóvezető figyelmetlenül ve­zette a Hidasháti Állami Gazda­ság két pótkocsis vontatóját és az árokba borult Súlyos sérülést szenvedett, az anyagi kár is je­lentős. mintegy 15 ezer forint. Lökösházán Pelle Lajosné 74 éves idős asszony figyelmetlenül ment át az úttesten, és egy motorke­rékpáros elütötte. A motor felbo­rult. A baleset' következtében Pelle Lajosné, Drágos Illés és Lindesz András, a motor vezetője és utasa megsérült. Kondoros és Kardos között Füzesi János szin­tén figyelmetlenül közlekedett személygépkocsijával és az árok­ba borult. A gépkocsi vezetője, valamint Roszik Mária és Gedai Vilmos könnyebben megsérült. Az anyagi kár 25 ezer forint. A halálos baleset szombaton délután történt Körösladány és Szeghalom között. Gyorsan haj­totta személygépkocsiját Neran- cié Adam és egy fának ütközött. A fa tövében ült Seres György általános iskolai tanuló, akit a gépkocsi halálra gázolt. A gépko­csi vezetője és utasai is megsé­rültek. Súlyos baleset volt. még ezen a napon Békéscsabán, ahol Földi Imre kétegyházi lakos segédmo­torkerékpárral nem adta meg az elsőbbséget egy motorosnak, s annak vezetője, Medovarszki And­rás súlyosan megsérült. Földi Im­re könnyebb sérüléssel megúszta ezt a szabálytalanságot. Nagyszé­náson Lestyán András kerékpár­jával elébe kanyarodott egy mo­torosnak. A két jármű összeütkö­zött és Lestyán András, valamint a motor vezetője, Minkó László és felesége megsérült. Békéscsa­bán Szilágyi György gyorsan haj­tott és motorkerékpárjával el­ütötte Milecz András 11 éves ta­nulót. Szerencsére a kisfiú csak könnyebben sérült meg. Lökös­házán Barkóczi Mihály vezetői igazolvány nélkül közlekedett a motorkerékpárjával, és elütötte Bozó Mihályt, aki súlyosan meg­sérült. Magyarbánhegyes, Mező- kovácsházi és Kunágota hármas útkereszteződésében szintén gyor­san hajtott személygépkocsijával Gombkötő Józsefné csanádapácai lakos és összeütközött egy másik személyautóval. Sérülés szeren­csére nincs, a kár 700 forint. A vasárnap sem volt baleset- mentes. Szarvas és Endrőd között Sipos Ferenc gondatlanul vezette motorkerékpárját és felborult. Ö és utasa is könnyebben megsérült. Békéscsaba és Kondoros között Gulyás Mihály hasonló okok mi­att felborult személygépkocsijá­val. Utasai megsérültek, a kár 15 ezer forint. Mezőhegyes és Pitva­ros között szabálytalan előzés miatt személygépkocsijával Nagy Ferenc medgyesegyházi lakos el­ütötte Sebök András motorke­rékpárost. A motoros és utasa megsérült. Békésszentandráson kétszeresen akart öngyilkos lenni Szin Péter, aki felvágta ereit, majd az úttes­ten eléje ugrott egy személygép­kocsinak. A próbálkozás csupán könnyebb sérüléssel járt. a háztáji porták adják. A minősí­tésnél, az alapanyag folyamatos biztosításánál legalább olyan nagy a felelősségük, mint a feldolgozó ipar dolgozóinak. Az első fél évben megyénkben 129 499 hízott sertést vásároltak fel, csaknem 19 ezerrel többet, mint a múlt év hasonló idősza­kában. Hízott marhából is jóval meghaladták a múlt évi eredmé­nyeket, az új profilú juhból pe­dig a tervezett 5 ezer helyett 13 ezret vettek át a közös és ház­táji portáról. Pedig a korábbi száj- és körömfájás sok negatív „örökséget” hagyott erre az esz­tendőre is. Tőkehúsból és hentesáruból 12 százalékkal többet produkált a feldolgozó ipar. A húsellátásban előfordult hiányosságokat a meg­növekedett igények, a fagyasztott hústól való idegenkedés és egyéb probléma okozta. Gyulán az exportra termelt gyulai kolbászból is többet gyár­tottak a félévi előirányzottnál. A gyulai és csabai kolbász iránt ál­landóan nő a külföldi igény, ezért a műszaki fejlesztés meggyorsí­tásával, új technológia alkalma­zásával és a 120 millió forintos rekonstrukcióval iparkodnak se­gíteni a gondokon. Oj nagy teljesítményű töltőgé­pek és egyéb berendezések mű­ködnek az üzemben. A csomago­lástechnikában is találni újat. Hiába töltenek azonban több kol bászt, ha a füstölést és érlelést nem tudják megoldani. Ezt a célt szolgálja a rekonstrukció. A Gyulai Húsüzemben pár év múl­va a jelenlegi 220 vagon gyulai kolbász helyett 350 vagonnal gyártanak egy év alatt. A dicsé­retben pedig felvásárlók és fel­dolgozók együtt osztozhatnak. A. R. Vakáció-rejtvény Nyeremények: futball-labda, aktatáska, fényképezőgép és még 30 nyeremény tárgy 8. rejtvény / Írjátok be az alábbi szavakat az ábra vízszintes soraiba olyan sorrendben, hogy a bekarikázott átlóba kerülő betűk felülről le­felé olvasva egy ismert ókori gö­rög költő nevét adják megfejtésül FAISKOLA HADIHAJÓ HIMALAJA NÉGYSZAZ OMNIBUSZ POLITIKA TAKARÍTÓ TEMÉRDEK 1 C 2 S / 3 ^ s 4 c'V S / 5 s ^ • 6 7 8 VAKÁCIÓ-REJTVÉNY 1969. augusztus 19. 8. Vese-„konzerv” VESEÁTÜLTETÉS napjainkban még az egykori vérátömlesztésre emlékeztet, amikor a véradó és a beteg egymás mellé feküdt a mű. tőben, s ereiket közvetlen veze­tékkel összekötötték. A szervezet­től csak akkor remélhetjük, hogy befogadja az idegen vesét, ha tel­jesen friss, működése átmenetileg sem szünetelt és nem kezdődött meg benne szövetelhalás. Egyre gyakrabban ültetnek át vesét ha­lottból s az ilyen vesében műtét közben szívmotorral tartják ferm a keringést. Ezzel azonban a vese. átültetés hagyományos módszere %VWWSA^VWWVWAAA/W%AAAA^^VWVWWWVWWWWV^VW\^SAA^W%^^AA^ Ötös gyilkosság, Vitalij Grigorjevicset JURIJ ZOLOTÁRJEV: magához kérette a vál­lalat igazgatójának első helyettese. A csendes tér. mészetű, szerény, udva­rias emberke könnyedén meghajolt és félénken le. ült. A teltkarcsú, erősen dohányos első helyettes méregetve nézett Vitalij Grigorjevdcsre, és így szólt: — Szedje össze a hol­miját — Hogyhogy? — Átköltözik az új, saját különbejáratú iro­dájába. Vállalatunk igaz­gatója ugyanis kinevez­te második helyettesévé. Mégpedig kedveskedést, u-dvariaskodási feladatok ELKAPÓ LEGÉNY Los Angeles A több mint egy hete elköve­tett Los Angeles-i ötös gyilkos­ság tettesének vagy tetteseinek felkutatására irányuló rendőri hajtóvadászat a hét végén kiter­jedt Kanadára. A kanadai királyi lovasrendőrséget felkérte a Los Angeles-i rendőrség, hogy kutas­son fel négy „hippi típusú” fiatal­embert, akiknek a -nevét a gyil­kosság egyik áldozatának, Fry- kowskinak a barátja közölte a rendőrséggel. Ez a magát megnevezni nem akaró lengyel bevándorló a rend­őrségnél tett bejelentése óta rend­őri védőőrizetben van. Elbeszélé­se szerint az ötös gyilkosságban a főszerepet a kábítószer ját­szotta. Frykowski, aki rendszere­sen fogyasztott narkotikumot, Sharon Tate filmszínésznő házát használta fel arra, hogy barátai­tól a kokaint átvegye. A végzetes estélyen nyilván nézeteltérése tá­madt a kábítószercsempészek egyikével, akik azonban nemcsak vele, hanem a jelenlevő négy má­sik vendéggel is leszámoltak, ne­hogy élő tanú maradjon. de nem egészen... — Eh! Ne maflásikod- jon. Az igazgatónk, mint ahogy azt maga is na­gyon jól tudja, egy go­romba ..., szóval forró­fejű. És hirtelenharagú. Előfordul, hogy ordít az ügyfelekre. Néha kidob­ja őket. Igaz? — Szent igaz... — No látja. Maga lesz az „elkapó legény”. Az­az a kidobottakat beviszi a saját irodájába. Most már világos? —1 És azután mit csi­nálok velük? — Bocsánatot' kér tő­lük — rikoltott rá az el­ső helyettes. Majd hozzá­tette: — Nincs itt sem­mi érthetetlen. Egyene­sen kell beszélni a bajok, ról ezekkel az emberek­kel!... .. .Eleinte semmi sem sikerült az új helyettes­nek. Ingadozott, habo­zott, elvörösödött, és csak elcsépelt frázisok­kal operált. Az igazgató által halálra sértett ügy­fél elsodorta Vitalij Gri­gorjevicset és rohant, hogy megírja panaszos levelét. Nem sok idő múlva a? első helyettes magához kérette a második helyet, test. — Az utolsó időszak­ban legalább öt alka­lommal kellett ered. ménytelen munkája miatt bocsánatot kér­nünk a sértettektől. Há­rom esetben ez sem ve­zetett eredményre. Ez nagy selejt a munká­ban. — Selejt — mondta nagyot nyögve Vitalij Grigorjevics —, de kép­zelje csak el, milyen ne­héz a dolgom. Kiabálás, veszekedés, sőt sokszor könnyek is. Ami ott tör­ténik, az már az idege­imre megy. — De valami árat csak fizetnie kell azért, hogy az igazgató második he­lyettese lett! Vitalij Grigorjevics et­től kezdve olyan mézes­mázos mosollyal jelent meg az igazgató fogadó­szobájában, olyan ba­rátságosan fogta karon a kirúgott vagy kidobott pácienseket, s olyan ked. vesen vendégelte meg őket citromos teával a saját szobájában, hogy az előbb már kidobott ügyfél szinte olvadozott és megbékélten távozott. — Vannak még derék emberek! — mondták az ügyfelek és írásos pa­naszlevél helyett távozás, kor puszit dobáltak Vi­talij Grigorjeviesnek. — Hogy tudja ilyen gördülékenyen, ilyen közszeretetnek örvendő, en csinálni? — kérdezte csodálkozva az első he­lyettes. — Egyszerű az egész — mondta mosolyogva a második helyettes. — Ilyeneket mondok: a fő­nök fáradt, feszített ter­vet kell teljesítenie. Meg azt: éppen csak, hogy el­ment szabadságra, már vissza is hívták, hogy el­hagyta a neje, s ráadá­sul egy másik igazgató­hoz ment hozzá... En­nek nyomán lecsillapod­nak az idegek. És ha ez nem használ, akkor elő­szedem az öregeket is. — Miféle öregeket? — Hát a kedves szü­lőket. Mondjuk, a főnök apjának cukorbetegséget állapítottak meg az or­vosok; mamáját a hideg­lelés kínozza, ráadásul szegénykének még a hor­dája is eltörött. így pe­dig főnöknek lenni na­gyon nehéz! Az igazgatónak * az utóbbi időben igen rossz kedve volt, s ezért a má­sodik helyettes munkája hihetetlen mértékben megszaporodott. És hogy Vitalij Gri­gorjevics könnyítsen a munkáján, a bocsánatké­rő frázisokat leírta: 1-es, 2-es, 3-as sorszámmal látta el, és odakészítette az íróasztala üveglapja alá. És a szöveget, amit még nem is olyan régen oly sok megértéssel és gyengéden mondott él az ügyfeleknek, most a jó bemagolbság hadaró gyorsaságával eldarálta. De nézzük csak. Le­szidták? ... Hát, már az is valami? Vagy azt gon. dolja, hogy az igazga­tónkra nem szoktak ki­abálni a főnökségen? Vagy vegyük csak: önt ez a forrófejű kidobta. Hát már ez is baj? Le­hetséges, hogy a mamá­ja nagy betegen fekszik otthon, ön pedig ked­vességet vár tőle? Hogy magát nagyon kiosztot­ta? Hát előfordul ilyes­mi az életben. Ment bi­zonyára kövebeülődzött, verte az asztalt... De azt nem vette figyelem­be, hogy itt mégiscsak irodában van, és nem a piacon, Ogy látszik, ön­nek a szép szó nem ér semmit. Hordja el ma­gát gyorsan s.. Vitalij Grigorjevicset ismét magához kérette az első helyettes. Végig­mérte, majd így szolt: — Figyeljen ide, bará- tocslkám! Panaszkodnak önre az emberek. Elba- gatelizálja a feladatát! — A panaszos nagyon sok, én meg csak egye­dül vagyak — mondta Vitalij Grigorjevics. — Az igaz, hogy legépelteti tem a testhez álló szöve­get. Meg az is, hogy zű­rök is vannak __ Nem l ehetne nekem is hivatal­ból egy helyettest bizto­sítani ? Természetesen kedvességi feladatok el­látásával : ez kitűnően megoldaná a helyzetet. Fordította: Sigér Imre mindinkább kényelmetlenné vált és megérett a reformra. San Franciscóban, a kaliforniai egyetem klinikájának két orvosa, dr. Thomas Reed és dr. F. O. Bei­zer olyan tároló berendezést szer­kesztett, amely 72 órán át életké­pesen és szállítható állapotban őrzi meg a szervezetből kiemelt vesét. Elegendő idő marad tehát előkészületekre anélkül, hogy pár­huzamosan két műtétet kellene végezni a vesét adó donoron (vagy halotton) és a vesét kapó bete­gen. ELSŐ ÍZBEN egy bostoni ku­tatócsoportnak sikerült tartós eredménnyel vesét átültetnie, egy­petéjű ikrek között. Az azóta el­telt másfél évtizedben a veseát­ültetéseket nyilvántartó világköz­pontnak 1741 esetet jelentettek és ebből hármat hazánkban, a szege­di I. sebészeti klinikán végeztek. Már harmadik éve, hogy az ese­teknek mintegy a felében halott­ból vett vesét használnak feL Ezenkívül a legtöbb vese rokontól származik, s csak alig 3,5 száza­léknyi idegen donoré. A BEFOGADÓ szervezet ellen­állása, az idegen testszövettel szemben fellépő immunreakció változatlanul sok gondot okoz, de a sebészeti eljárást időközben a legjobb megoldásokkal tökéletesí­tették. Alaposabb a műtétek elő­készítése s hosszabb az idő, ame­lyet az egyébként már gyógyítha­tatlan veséjű beteg tartós — he­tenként egyszer-kétszer alkalma­zott — művese kezeléssel vészel át. Hetek, hónapok eltelhetnek így, míg megfelelő donorvesét ta_ Iáinak számára. Tartós sikerre annál nagyobb a remény, minél közelebbi rokontól származik a beültetett szerv. Mód van arra is, hogy ha a műtét nem járt tartós sikerrel, közbeiktatott művese- kezelés után újabb veseátültetést is megkíséreljenek. A FEJLŐDÉS az eredmények statisztikáján is lemérhető. Egyre nő azoknak az aránya, akik 1 vagy 2 évvel a veseátültetés után élet­ben vannak és munkaképesek. Előbbire az esetek 75, az utóbbira 67 százalékban van esély. Különö­sen az utóbbi két évben végzett ’ műtétek eredményessége múlja felül a korábbi időkét. Az új be­rendezés pedig még jobban kiszé. lesíti a veseátültetés lehetőségeit. I

Next

/
Thumbnails
Contents