Békés Megyei Népújság, 1969. május (24. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-21 / 114. szám
IfS9. május 21. 3 Szerda Munkában a földgyaluk Szeghalom alatt a Sebes-Kőrös gátját szélesítik ezekkel a gépekkel. Fotó: Márton Tegnap, kedden délelőtt értekezletet rendeztek Békéscsabán, a város párttitkárainak. A tanácskozáson három tájékoztató hangzott el. Először a párt honvédelmi politikájáról és az ezzel kapcsolatos tennivalódról, majd a pártélet és a pártmunka időszerű kérdéseiről, végül pedig a múlt évi népgazdasága tervek teljesítéséről, az új gazdaságirányítási rendszer eddigi tapasztalatairól, valamint a nyereségrészesedés felosztásának tapasztalatairól tartottak tájékoztató előadást. Jönnek a primőrök, de késik a burgonya, a káposzta és a borsó Az elmúlt évinél 500 vagonnal több zöldséget kap a megye kereskedelme Az idei évre 62 tsz-szel kötött ! Az elmúlt évhez képest váltó- zöldség- és gyümölcsfelvásárlási i zást jelent az is — közölték a szerződést a Szövetkezetek Békés | MÉK-nél —, hogy fokozódott a megyei Értékesítő Központja, s a I tsz-ek szakosodása, zöldségterme- megállapodások szerint 400 va- |lő bázisgazdasógok alakultak ki. gonnal több zöldárut vásárol fel, mint 1968-ban. Burgonyából, zöldségből és gyümölcsből összesen 5300 vagont szállítanak a közös gazdaságok. Könyvvásárlásra 230 millió forint — János múzeum Geszten — Többet költenek kulturális célokra a tsz-ek Arany (Tudósítónktól) (támogatásaként a termelőszövetAz elmúlt napokban a Gyulai j kezetek kulturális tervében. Járási Tanács V. B. termében a Járási Népművelési Tanács ülést tartott. Az ülésen a művelődésügyi intézmények együttműködéséről, az intézmények gazdálkodásáról, pénzügyi ügyviteléről, statisztikai fegyelmének betartásáról, valamint a termelőszövetkezetek kulturális alapjának felhasználásáról szóltak. A gyulai járás területén 16 községi és egy járási könyvtár működik. Az elmúlt évben könyvvásárlásra 230 millió forintot fordítottak. Nagyobb könyvtárak átalakításéra is sói- került, így Eleken, Kötegyán'ban és Sarkad községben. A könyvtárakban több író—olvasó-találkozót, kiállítást tartottak, melyeken sok volt a látogató. A könyvtárak mellett nagy ktrl- túrmissziót töltenek be a művelődési otthonok. Legjelentősebb tevékenységi körük a különféle szakkörök szervezése és működtetése. E szakkörökön keresztül lehet kielégíteni a lakosság szakmai ismereteinek bővítésére irányuló igényét, a képzőművészet, a kézimunka, honismeret, fotózás és egyéb területek iránti érdeklődést. A termelőszövetkezetek oktatási és kulturális bizottságainak tevékenységéről elhangzott, hogy munkájukat ügyrend szerint, ered. menyesen végzik. A termelőszövetkezetek az éves termelési és pénzügyi tervben megtervezik az erre a célra felhasználható ösz- szeget. 19^8-ban felhasználásra került a kulturális alap 7,6 százaléka, míg ez évben 26 százaléka szerepei a művelődési ház, könyvtár Majd a Népművelési Tanácsnak' beszámoltak az 1967-ben átadott geszti könyvtár munkájáról. Itt 1968 novemberében a Hazafias Népfront Járási Elnöksége kezdeményezésére Könyvbarát Mozgalom Bizottság alakult. A bizottság tagjai a különböző gyűléseken képviselik a könyvtárat és felhívják a figyelmet a látogatására, ahol az emberek érdekes szakmai, politikai és szépirodalmi könyveket olvashatnak. A Hazafias Népfront kezdeményezésére megszületett a geszti Arany-ház visszaállításának gondolata, ami a jövőben elkészül és helyet kap benne az Aranymúzeum is. Ormosi Péter melyek már két-háromszáz vagon árut tudnak szállítani. A szerződések elsősorban a főbb cikkekre terjednek ki. Így 1200 vagon burgonya, 2400 vagon vöröshagyma, 350 vagon zöldpaprika és 250 vagon dinnye, valamint 300 vagon fejes káposzta felvásárlásában állapodtak meg a megye termelőszövetkezeteivel. Ebből szocialista és tőkés országoknak 1200 vagon árut exportálnak. A megye lakosságának ellátására 2000 vagon zöldárut hoznak forgalomba, 500 vagonnal többet, mint az elmúlt esztendőben. A zöldségfélékből megyénk több mint 1400 vagonnyit szállít más megyék MÉK-einek és nagykereskedelmi vállalatainak. Gyümölcsből viszont behozatalra szorul. A Szabolcs, Bács- és Csongrád megyei értékesítő központok 200 vagon gyümölcsöt, elsősorban nyári és téli almát küldenek megyénk boltjaiba. A kelkáposztát Mohács vidékéről hozzák be. Hamarosan megjelenik a földi- eper. A héten 100 ezer karalábét értékesítenek megyénkben. Saláta-, retek-, uborka- . zöldpaprikaellátásban előreláthatólag nem lesz zökkenő, hiszen a határszemlék biztatóak. Viszont az új burgonya a hűvös kora tavaszi időjárás miatt késni fog. Hasonlóképpen a korai káposzta és a zöldborsó is. S. J. Szabálysértési ügyeket tárgyalt az Igazgatási osztály A Békéscsabai Városi Tanács igazgatási osztályán újabb szabálysértési ügyeket tárgyaltak. A tárgyalások közül érdemes megemlíteni az egyik esetet. Egy idősebb asszony, volt főmérnök felesége, aki már visszaesőnek számít, hiszen most állt ötödszörre hasonló ügyek miatt Nemes István, az igazgatási osztály főelőadója előtt. Érdekessége az ügynek, hogy az asszony csak budapesti utazásai során az ottani önkiszolgáló boltok áruit dézsmáltei itt a városban nem fordultak még elő. Védekezésül előadta, hogy ellenállhatatlan kényszer keríti hatalmába, és az eltulajdonított árukat nem a rászorultság miatt gyűjti. Orvosi igazolást is hozott, hogy kleptomániás. Egy fiatal lány Békéscsabán az egyik üzletből egy csomag teát lopott, amelyért 200 forint bírsággal sújtották. Visszaesőnek számít, hiszen másodszor volt itt az az öreg néni, aki egy 2,80-as csokit emelt el. ja. Bár békéscsabai, hasonló ese- 1 Hetven forintjába került Magyar— osztrák gazdasági kapcsolatok Túl a százmillión Ezekben a napokban Ausztria piros-fehér zászlós pavilonja várja a látogatókat a Budapesti Nemzetközi Vásár északnyugat felé ívelő, árnyas fasorában. Az osztrák cégeket évről évre intenzívebben érdekli a budapesti vásár és a magyar piac. Idei árumintabemutatójűk minden eddigit túlszárnyal: az osztrák exportkínálat reprezentatív keresztmetszetét nyújtja. Budapesten és Becsben Miközben a magyar érdeklődők megtöltik majd a BNV osztrák pavilonját, osztrák újságíróküldöttség vendégeskedik Budapesten, ugyanakkor egy magyar újságíró-delegáció — az osztrák kormány meghívására — Bécsbe készül, május végén pedig magas szintű magyar—osztrák kormánytárgyalásokra kerül sor a bécsi Ballhaus-platzon: Fock Jenő miniszterelnökünk viszonozza Josef Klaus osztrák kancellár tavaly- előtti látogatását Budapesten. A magyar miniszterelnöknek nem ez az első hivatalos látogatása Bécsben. Már korábban — mint a magyar kormány elnök- helyettese — sikeres gazdasági tárgyalásokat folytatott az osztrák fővárosban és eredményes kereskedelmi megállapodásokat készített elő. Ha ezúttal is sor kerül a kétoldali gazdasági-kereskedelmi kapcsolatok felmérésére — és ez valószínűleg a tárgyalások egyik napirendi pontja lesz — a magyar és az osztrák államférfiak megelégedéssel állapíthatják meg. hogy idén a kölcsönös szállítások együttes értéke — előzetes becslés szerint — elérheti már a százmillió dollárt. (1968:92 millió, 1967:82 millió, 1966:76 millió dollár). Új szakasz A fejlődés tehát dinamikus, a százmillió dolláros határ átlépése imponáló, de távolról sem jelenti azt, hogy megfelelne azoknak a lehetőségeknek, amelyeket a két Szomszédország földrajzi közelségéből, egymást jól kiegészítő gazdasági struktúrájából és régi hagyományaiból fakadó adottságok nyújtanak. Azt, hogy ezekkel a lehetőségekkel miért nincsenek még arányban a mai — igaz: jelentős — eredmények, nem is kell nőst már részletesen elemezni. Ez feleslegesen horzsolna tél behegedt sebeket. Annyi bizonyos, hogy csak az utóbbi években — a közelmúlt politikai nézeteltéréseinek tisztázása után — érvényesült az osztrák gazdasági körökben az a szemlélet, hogy Ausztria „keleti kereskedelempolitikájának” határozott realizálása, a keleti szomszédokkal kialakuló kölcsönös külkereskede- em növelése mennyire előnyös az osztrák gazdaságnak. Bár Ausztriának ebben az új szakaszban — éppen a korábbi évek lemaradása miatt — erős nyugati konkurenciával kellett megküzdenie a keleteurópai piacokon, gazdasági kapcsolatai most már jó ütemben fejlődnek keleti szomszédaival, s különösképpen hazánkkal. Ma már az a helyzet, hogy Magyarországnak — az európai tőkés államokból származó — importjában második helyre küzdötte fel magát Ausztria. Az osztrák exportőrök ezt elsősorban úgy érték el. hogy jelentősen kibővítették a magyar importáruk mennyiségét. Így érvényesült a jól felfogott kölcsönös érdek és kölcsönös előny. Persze könnyű most már mind’ ezt megállapítani, annál nehezebb ; volt a százmillió dolláros határt elérni. Szükség volt a magyar 1 külkereskedelmi szakemberek tü- j relmes és szívós meggyőző mun- : Icájára, szükség volt az eszmecserék egész sorára és az 1968- ban megkötött hosszú lejára'tú kereskedelmi szerződésre. Ez bőví- i tette végre a kétoldalú árulistá- i kát, s ennek következtében ter- | jesztették ki a legnagyobb ked- 1 vezmény elvét a magyar áruk ; széles körére. Megszűntek a ko- | rábban érvényes osztrák beviteli J korlátozások is. A százmillió dolláros határ nem . végleges. Ebben ma már mindkét fél egyetért. És abban is, hogy átlépéséhez további import köny- nyítésre, további import-liberalizálásra van szükség. Ezt az egyetértést mindkét félnek konkrét tettekkel kell realizálni. Ezek az intézkedések ugyanis — mint a tapasztalatokból kiderül — más vonatkozásban is előre lendítik a hasznos gazdasági együttműködést. A többi között ilyen — kölcsönösen hasznos — megállapodás a magyar—osztrák- villamos energia (áramcsere)- eg'yezmény és az ipari kooperáció: például a Steyr—Daimler— Puch Rt és az Ikarus, a Vörös Csillag Traktorgyár, valamint a Hódmezővásárhelyi Mezőgazdasági Gépgyár között, vagy az Österreichische Stickstoffwerke és a magyar Viscosa gyár között. Ouna-völgyi népek Mindebből persze nem vonható le az a következtetés, hogy Magyarország és Ausztria között, a különböző kérdések megítélésében, most már ne lennének nézetkülönbségek és a jövőben sem fordulhatnak elő véleményeltérések. Vannak természetesen még ütközőpontok és még lehetnek is megoldást követelő problémák. Alig valószínű azonban, hogy ezek megoldása a mai Magyarország és a mai Ausztria államközi kapcsolataiban — a korrekt jószomszédi viszony körülményei között — nehézséget okozna. Ezt garantálja a nemrég megalakított magyar—osztrák vegyesbizottságok eredményes működése, a különböző szintű küldöttségek eleven eszmecseréje, s hivatalos jellegű látogatások gyakorisága. Bizonyos, hogy a magas szintű eszmecserék sorozatának fontos láncszeme lesz Fock Jenő miniszterelnökünk május végi hivatalos látogatása Josef Klaus osztrák kancellárnál. A jószomszédi hagyományokat és a személyi kapcsolatokat amúgy is spontánul ápoló, békeszerető emberek mind a szocialista Magyarországon, mind pedig a semleges Ausztriában nyilvánvalóan azt várják ettől a találkozótól, hogy a gazdasági kapcsolatok kölcsönösen előnyös bővítésén kívül, minden más vonatkozásban is előremozdítsa a további együttműködést és a békés együttélést a Duna-völgy két szomszédnépe között. Lóránt László Endre PAMUTTEXTILMÜVEK békéscsabai gyára felvesz férfi segédmunkásokat és női betanított munkásokat. Jelentkezni lehet a vállalat üzemgazdasági osztályán. BÉKÉSCSABA, Bezerédi u. 1 sz.