Békés Megyei Népújság, 1969. január (24. évfolyam, 1-25. szám)
1969-01-08 / 5. szám
1969. január 8. 3 Szerda A hó sem akadály... Kint-zúzmara csillog a fák bogán, vastag hótakaró borítja a vidéket, bent vígan duruzsolnak a kályhák. Az idén is megkezdődött az élet a békéscsabai KISZ- táborban. Elsőként a középiskolák KISZ nevelő tanárai részére tartottak továbbképzést. Január 6- án pedig megkezdte működését a Kulich Gyula Vezetőképző Iskola. Három alföldi megye (Bács, Békés és Csongrádi mezőgazdasági KISZ-alapszervezeteiből érkeztek 6 hetes tanfolyamra titkárok és titkárjelöltek. Az első két hétben általános elméleti és politikai kérdésekkel ismerkednek. Utána a KISZ jelenlegi helyzetével, a szervezeti élet elméleti és módszertani kérdéseivel, valamint az ifjúsági mozgalom történetével foglalkoznak. Az iskola hallgatói az előadásokon kívül vitákon, csoportos beszélgetéseken és nagyon sok gyakorlati foglalkozáson vesznek részt Ebben az oktatási évben még három hasonló tanfolyamot rendez a KISZ-iskola. — *. I — Fény és árnyék a mezőkovácsházi járás filmszínházaiban A cím szimbolikus és tökéletesen kifejezi a járási mozik helyzetét. Kitűnően felszerelt, kulturált mozik az egyik oldalon, s még mindig néhány korszerűtlen a másikon. A fejlődés azonban szembetűnő, elsősorban a technikai, műszaki feltételek javulnak gyorsan. Amikor hetekkel ezelőtt a járási tanács vb tárgyalta a járás filmszínházainak helyzetét, mindezeket községenként vizsgálták, A családlátogatásokról Formalitás az egész vagy valóban hasznos ? A szülök között általában nagyon megoszlanak erről a vélemények. — Minek zavarják az embert? — Magánéletünk nem tartozik a pedagógusokra! — Én örülök, ha jönnek, legalább nyugodtan megbeszélhetjük a gyerekekkel kapcsolatos problémákat Kinek van hát igaza? Keül-e, szükséges-e, hasznos-e a családlátogatás vagy csak különben is formalitás az egész? A lényeg megvilágítására talán lássunk néhány esetet A ötödikes, szőke KaitSca egy kis tanyán lakott Gyakran majdnem élszenderedett az órán. A tanító különösnek találta a gyerek túlzott fáradtságát, s elment hozzájuk. Meglepő dolgot tapasztalt A vékony dongájú kislány egy nagy teknő ruhát mosott Egyedül. Az édesanyja nem volt otthon. Harmadnap a tanító behívatta. Kérdezgette, miért bíz a kislányra ilyen nehéz, megerőltető munkát — Hadd dolgozzon, hadd segítsen, egy tízéves lány már megtehet ilyesmit.. Én is megtettem annak idején. A fiatal tanítónak sok idejébe tellett, amíg meggyőzte a szülőt a dolog helytelenségéről. Végül mégis csak-sikerült Az anya többé nem fogta be ilyen nehéz munkára a törékeny gyermeket Az egyik északi ipari városkában az osztályfőnök meglátogatta az egyik sokat „bukdácsoló” tanítványának a családját A látogatás nagyon meglepte őket mert mint mondották, őket még egyetlen tanár sem látogatta meg soha. Rend és tisztaság uralkodott náluk. A lakással, látszott, valóban sokat törődtek, de nem így a gyermekkel. Az osztályfőnök elbeszélgetett a szülőkkel a gyermek jövőjéről, a terveikről. A látogatás után nemcsak a gyermek tanulmányi eredménye javult meg, de a szülők olyannyira magukénak tartották az iskolát, beszélték Shakespeare nyelvét, ezért magunk is megtanultunk néhány tucat fárszi szót, hogy az egyszerűbb emberekkel meg tudjuk értetni magunkat. Földművelés terén meglehetős elmaradottságot tapasztaltunk. Az agrotechnika, részben a gépek hiánya, részben a nem kellő hozzáértés miatt gyenge lábon áll. Éppen ezen kell majd segíteniük a magyar szakembereknek. A gazdaság délkeleti határa a Gorgan folyó. Mély, 6—8 méteres, löszös területbe vágott, helyenként hatalmas darabokban leszakadozó partok között folyik — amikor folyik. A tavaszi hóság hasznosítását. Gyapot, gabonafélék és takarmánynövények termesztése a jövő feladata. Ez a gazdaság a későbbiek folyamán az egész kerület központja lesz. Tejüzem, húsfeldolgozó és konzervüzem fogja kiegészíteni. Korszerű laboratórium, szakmunkásképzés, magas szintű gazdálkodás a környező gazdaságok mintaképévé teszik a jelenleg elég gyengén jövedelmező farmot. A talajokat vízzel való kimosással meg kell szabadítani a sótól. Megfelelő csatornahálózat építése, jó agrotechnika, kellő tápanyagutánpótlás biztosítja a jövedelmezőséget. Óriási beruolvadás idején több méter magas “házast igényel a gépesítés, az víztömeg zúdul le benne, nyáron alig pang a mederben némi sós víz. Mint már említettem is, a kutak vize, a talajvíz roppant sós. Az öntözővizet a folyóból nyerik, de az évad végére a víztárolók vize is betöményedik, sóssá válik. Ezért létesítenek a folyó felsőbb szakaszán egy hatalmas víztárolót, mely megfelelő öntözővízzel fogja ellátni 1970-től kezdve az egész területet. (Francia irányítás — japán kivitelezés.) Az öntözés jelenlegi kivitele is sok kívánni valót hagy maga után. Felszíni, árasztásos öntözést alkalmaznak, de a gazdaságosságra nem sokat ügyelnek, pedig a víz kincs. Ezen a téren is sok a javítani való. Az elképzelés a jövőre vonatkozóan az, hogy megfelelő takarmánybázist teremtve szarvasmarha-állományt kell beállítani és a juhászatot magas szintűvé kell féjleszteni. Halastó, kacsa neveléssel párosítva és baromfi keltető állomás növeli a gazdaüzemi és lakóépületek megépítése. A jelek azt mutatják, hogy maga a sah szorgalmazza ennek a területnek a magas szintre való fejlesztését, a sah elgondolása pedig Iránban jelenleg döntő. A magyar és perzsa kapcsolatok elmélyítése hasznos és anyagilag is kamatozó kooperációs lehetőséget nyithat népgazdaságunk számára. A tervek elfogadása esetén éveken át magyar szakembereknek kellene irányítani a gazdaságot. Mindez azonban a jövő méhében rejlik. Egyelőre rövid határidőn belül elkészülnek a fejlesztés lehetőségét körvonalazó tervek. A magyar szakküldöttség két tagja szeptember 30-án hazautazott. Négyen még két hétig dolgoztunk a gazdaságban, hogy minden lényeges adatot összegyűjtsünk a tervek elkészítéséhez. (Folytatjuk.) Dr. Czike Kálmán, .. szarvasi ÖRKI tudományos munkatársa hogy a szülői munkaközösségnek is aktív tagjai tettek. A fiuk azóta leérettségizett. Nem minden családnál „fenékig tejfel” az élet Laci és Juli — két iker gyermek — családjánál is ez volt a helyzet. A tanár akkor tudta meg a valót, amikor elment hozzájuk. Kiderült, hogy a nagymama évek óta súlyos beteg. A kért: gyerek a szoba-kony- hás lakás konyhájába szorult. Itt zajlott a mindennapi élet körülöttük. Ilyen körülmények között nem csoda, ha a két gyermek tanulmányi eredményei gyengék voltak. Ideje volt, hogy napközibe kerüljenek. A családlátogató pedagógust nem a kíváncsiság viszi a családokhoz, hanem a megismerés, a segítés nemes szándéka. A látoga. tás oldottabb légkörében „ezer- egy” probléma merülhet fel, melyeknek közös megbeszélése szülőknek, nevelőknek egyaránt szükséges. Megtudhatja például a pedagógus, hogy miért gátlásos a gyerek. (Kiskorában beszédhibás volt, s ezért küzd még most is a kifejezésekkel.) Kiderül, hogy miért zavart, visszahúzódó némely gyerek, esetleg milyen komoly lelkiválság ennek a kiváltója. Kiderül, hogy a füzet, az írás külalakja bizony azért nem valami szép, mert a család rossz lakáskörülmények között él, de kiderülhet az is, hogy még kedvező lehetőségek mellett sem teremtenek olyan helyet a gyereknek, ahol írásbeli feladatait nyugodtan elkészítheti. A tanár, aki jól ismeri gyermekei családi körülményeit, otthoni helyzetét, könnyebben el tud igazodni a gyermekek eredményei vagy éppen eredménytelenségei között Egyszóval köny- nyebben tud a gyermeken segíteni. Ne zárkózzanak tehát el a családlátogató pedagógus elől a szülők. Ne vegyék zaklatásnak a látogatást Ám, ne azon törjék a fejüket, hogy mivel „traktálják” meg őket, hiszen nem a vendégség miatt látogatnak el hozzájuk. Ehelyett inkább őszintén és bátran tárják fel előtte a gyermekükkel kapcsolatos problémáikat, aggodalmaikat, terveiket, kívánságaikat.. A családlátogatás fontos párbeszéd a gyermekért a szülő és a pedagógus között az otthoni környezetben is, amely kölcsönös haszonnal jár. Ha így tekinti minden szülő, akkor nélkülözhetetlen, fontos dolognak is tartja. B. B. elemezték. Arról is szó esett, hogy sokkal többet kell tenni a magyar filmek látogatottságának növelése érdekében, mint eddig, mert ebben a járásban is csökkent a magyar filmek iránti érdeklődés. A technikai, műszaki feltételek általában ott a legjobbak, ahol a mozi közös kombinátban van elhelyezve a művelődési házzal, sőt a vezetés is közös. Nagybánne- gyesen, Magyarbánhegyesen, Nagykamaráson és Dombegyházán | így oldották meg a két intézmény i működtetését, ahol kivétel nélkül korszerű, széles vásznú vetítésre alkalmas a technikai, műszaki berendezés és a közönség kényelme is biztosított, jó az akusztikai burkolás, és a fűtés megfelelő. A járási központ mozija, a mezőkovácsházi, a közelmúltban kapott új ülőhely-berendezést, hasonlóan igényes a végegyházi mozi berendezése is. Befejeződött a batto- nyai, az almáskamarási, a kever- mesi, a dombiratosi, a kunágotai és a medgyesegyházi mozik teljes rekonstrukciója, valamennyi két- gépes, széles vásznú rendszerre tért át. Megfelelők az ülőhelyek, jó a szellőzés, fűtés. A magyar- dombegyházi, a reformátuskovácsházi, a medgyesbodzási és a pusztaottlakai mozikat az elmúlt esztendőben fejlesztették keskeny- szélesvásznúvá, s ez újabb lehetőségeket nyit meg a filmkultúra terjesztésében. A járás legrosszabb körülmények között működő mozija a kaszaperi, mely a község belső és külső állapotában is korszerűtlen művelődési otthonában kapott helyet. Nem sokkal jobb a kis- dombegyházi mozi helyzete sem, ez egy düledező teremben, kultúrálatlan körülmények között vetíti műsorfilmjeit, és a jelek szerint a község vezetői nem is foglalkoznak érdemben a mozi jobb elhelyezésének problémájával. A mezőhegyesi mozi sem működik sokkal jobb körülmények között, bár itt az új, közös művelődési kombinát tervezését már megkezdték, és ebben a megye legkorszerűbb filmszínházát kívánják létrehozni. Jó hír a járásból, hogy a medgyesbodzási és gábortelepi körzeti művelődési klubokban megkezdik ez évben a filmvetítést, a berendezések megrendelését a Békés megyei Moziüzemi Vállalathoz az illetékes vállalatok már visszaigazolták. Hal — borítékban Lehét-e szállítani élő halat víz nélkül? A legújabb tapasztalat azt mutatja, hogy igen. T. Ra- vensdale angol zoológus állításának bizonyítására egy aranyhalat közönséges borítékba zárt és elküldte postán egy barátjának. A szokatlan utazás után akváriumba helyezett halacska ugyanúgy ficánkolt, mintha semmi sem történt volna. T. Ravensdale magyarázatképpen közölte, hogy egy új, hatásos készítményt dolgozott ki, amelyet „Propocsit—7464”-nek nevezett el. Ha a készítményt injekció formájában beadják a halnak, az 48 órán át víz nélkül eltartható, és amint újra vízbe kerül, életfunkciói ismét helyreállnak. Szökés a lakodalomból FÉRJHEZ MENT Bíró őrvezető kishú- ga, s ahogy az már ilyenkor faluhelyen szokás, nagy esküvőt terveztek. A vőfély sorra járta a meghívandó rokonokat, ismerősöket, a távoli helyőrségben katonáskodó fiúnak pedig táviratot küldtek. Időben érkezett a távirat, Bíró őrvezető a kért időre ■ megkapta az eltávozást, s útnak indult hazafelé. A házasulandók számításába azonban némi hiba csúszott. Amikor a vőlegény a tanácsházán bejelentette a tervezett házasság dátumát, az anya könyvvezető sajnálkozva közölte: — Aznap délután már nincs idő — tárta szét a kezét. — Ősz van, ilyenkor szombat délutánonként sok az esküvő. Vasárnap délután ellenben nagyon szívesen állok a rendelkezésükre. Nem volt mit tenni, egy nappal el kellett halasztani a lakodalmat, s erről mindenki értesült, kivéve a katonafiát. Neki már nem tudtak időben értesítést küldeni. Akkor szerzett csak tudomást az eseményekről, amikor hazaérkezett. Először nem tudta, mitévő legyen. Hiszen az ő eltávozása csak hétfő reggelig szólt. Ha időben akar visszaérkezni, legkésőbb az éjfél utáni vonattal kell utaznia. MEGFORDULT a fejében, hogy távirati úton meghosszabbíthatja az eltávozást. Századparancsnoka bizonyára hozzá is járult volna kéréséhez. Tudta azonban, hogy délután őrparancsnokként szolgálatba kell lépnie, s ott bizony valakinek helyettesítenie kell. De ki helyettesítheti? Valamennyi tisztesnek volt elfoglaltsága, sőt az egyiknek éppen az ő visszaérkezésekor kezdődött volna a jutalomszabadsága. Ha viszont ő nem érkezik visz- sza, akkor a fiú nem mehet szabadságra. Szó nélkül gondolta végig a lehetőségeket, nem akarta sem az ifjú pár, sem a násznép örömét rontani saját gondjaival. Egyedül az anyjának szólt titokban. — Mama, nekem éjfél után el kell utaznom. Csak reggelig szól a szabadságom. — Le mit szól fiam a hágod meg a vendégek? — sopánkodott az anyja. — Emelkedett lesz már akkor a hangulat. Észre sem veszik a. távozásomat. Utólag pedig majd kiment édesanyám. Bíró őrvezető azonban tévedett. Az ifjú pár mellett ő volt a legnépszerűbb a lakodalomban. Vele minden lány táncolni, minden vendég koccintani akart, s szinte észre sem vette, már éjfélre járt az idő. KICSIT spicces volt, nagyon jól érezte magát, s megfordult még egyszer a fejében a távirat lehetősége. Ha a helyi rendőrőrsről feladja, nyugodtan maradhat reggelig. Némi tusakodás után azonban ismét elhessegette a gondolatot. Mindig arra nevelte beosztottjait, hogy első a szolgálat, és a bajtársiasság szent törvény a katona számára. Tetteivel is bizonyítani kell hát szavai hitelét. Észrevétlenül kiosont a mulató vendégekkel teli lakodalmas szobából, elbúcsúzott az édesanyjától, s nemsolcá- ra vitte a vonal a laktanya felé. Eg*sz úton aludt, nyugodt és békés lelkiismerettel. Ballagó László