Békés Megyei Népújság, 1968. november (23. évfolyam, 257-281. szám)
1968-11-15 / 268. szám
1*68. november 15. 6 Péntcl. MUSORKALAUZ Televízió BUDAPEST: 8.05 Iskola-tv. Élővilág (ált. isk. V. oszt.). 8.25 Orosz nyelv (középisk. m—IV. oszt.). 9.05 Földrajz (ált. isk. VI. oszt.). 9.55 Magyar irodalom (ált. isk. V. oszt.). 11.05 Élővilág (ált. isk. VI. oszt.). 11.55 Francia nyelv (középisk. Hl— IV. oszt.). 13.10 Élővilág (ált. isk. V. oszt. — Ism.). 14.05 Földrajz (ism.). 14.55 Magyar irodalom (ism.). 15.50 Élővilág (ált. isk. VI. oszt. — Ism.). 17.15 Pedagógusok fóruma. 17.58 Hírek. 18.05 Életünk^ és a kémia L 18.30 Eljött a tavasz. Dobozy Imre új darabja. 18.55 Esti mese. 19.05 Népdaláé nótaénekesek versenye — IV. elődöntő. 19.35 Finnországi útijegyzet. 3. Kilenc nap lapp-földön. 20.00 Tv-hfr- adó. 30.20 Gyilkosság a kilences stúdióban. Svéd film. 21.25 Jennifer Bulgáriában. Film össze állítás. 31.50 Till íradó — 2. kiadás. BUKAREST: 9.00 Orosz nyelvlecke. 9.30 Spanyol nyelvlecke. 16.30 Gyermekeknek. 17.00 Turisztika. 17.30 Spanyol nyelvlecke. 18.00 Ifjúsági műsor. 19.00 Mezőgazdasági adás. 20.00 Reflektor. 20.25 Francia film. 21.45 Köny- nyüzenei műsor. BELGRAD: 17.15 Híradó gyermekeknek. 17.50 Hadd lássam... 18.20 Hangverseny az ifjúságnak. 19.05 Tudomány, 68. 20.35 Játékfilm. 22.05 Téma ma estére. 22.20 Ismeretterjesztő adás. 23.00 Esetleg: Szimfonikus hangverseny. Rádió Kossuth rádió: 8.20 Kórusok és népi zenekarok műsorából. 8.57 Apák és I fiúk. Turgenyev regényét rádióra ai- j kaimazta Tertánszky Edit. 10.10 Óvó- ! dások műsora. 11.00 Iskolarádió. 11.35 Wagner: Lohengrin — szerelmi kettős i a m. felvonásból. 12.15 Tánczenei koktél. 13.00 A világgazdaság hírei. 13.06 Vita a korszerű mezőgazdaságról. 13.22 Szegény Jonathan. Operettrészletek. 13.39 Kis történetek — nagy muzsikusokról. 13.59 Pol-beat. 14.30 A Gyermekrádió műsora, napköziseknek. 15.15 Üzenetek. 15.35 Falusi délután. 17.15 Üj Zenei Üjság. 17.55 Dóry József énekel. 18.10 Nyitott Stúdió. 18.30 Táncmelódiák. 19.00 Kapcsoljuk az Erkel Színházat. Rimsz- kij Korszakov: Aranykafcas. Három- felvonásoos opera. 20.15 Szép magyar vers. 22.25 Könnyűzene. Petőfi rádió: 10.00 Riviéra. Zenés játék. Irta: Molnár Ferenc. 11.36 Válaszolunk hallgatóinknak. 11.51 Verbun- I kosok. 12.14 Zenekari muzsika. 13.25 ] Hónapról -hónapra. 13.40 Múhatov: Kantáta a Kommunista Pártról. 14.06 Vachot Sándor emlékezete. 14.13 Délutáni frissítő. 14.43 Magánvélemény — | közügyekben. 14.53 Galina Visnyevsz- kaja énekel. 15.12 Walinslki: Megerősítjük sorainkat. 15.21 Fenntartott hely. 16.05 Csintalan csillagok. 16.15 Eszpe- rantisták ötperce. 16.20 Zala Tóth Erzsébet nótákat énekel. 16.32 őszirózsa. Soós Zoltán versei. 16.37 Robert Merrill operaáriákat énekel. 16.55 Beszéljük meg! 17.00 ötórai tea. 18.10 Két szvit. 19.36 Gyulai Gaál János: Hárman Párizsban. 20.00 Üj húsvét. Ligeti József rádiójátéka. 20.47 A IX. Világifjúsági Találkozó hangversenyeiből. 23.00 Ifj. Magyart Imre népi zenekara játszik. 21.40 Láttuk hallottuk. 22.00 Tánczene. 22.15 Hanglemezgyűjtők húszperoe. 22.35 Ismeretterjesztő előadás. SZOLNOKI STÜDIÖ: a 222,38 m hullámhosszon 18-tól 19 óráig: Alföldi krónika. Péntek esti beszélgetés. Kulturális körkép. Hogy tetszik? Mozi. Békési Bástya: Megfagyott villámok. Békéscsabai Brigád: Isten és ember előtt. Békéscsabai Szabadság: Tánc Hitler főhadiszállásán. Békéscsabai Terv: A boldog Alexandre. Gyulai Erkel: Megöltek egy lányt. Gyulai Petőfi: Fej lövés. Mezőkovácsházi Vörös : Október: A riporterek gyöngye. Oros- ! házi Béke: Hurrikán. Orosházi Partizán: Mi lesz veled, Eszterke? Szarvasi ! Táncsics: A hivatás kockázata. Szeg- j halmi Ady: Rita, a vadnyugat „réme". Fi / a téli a: Ma délben nyílik meg a Békéscsaba 250 éves Jubileumi Bélyegkiállítás A kiállítást ma 12 órakor ünnepélyes keretek között nyitja meg Uhljár Mihály, a városi tanács vb-elnöke. A MABÉOSZ részéről jelen lesz dr. Steiner László főtitkár. November 20-án 10 órakor a Megyei Üttörőházban lesz az ifjúsági szakkörvezetők megyei értekezlete. November 22-én 18 órakor a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat klubjában előadást tart Gecsei Lajos „Hogyan készül a bélyeg” címmel. November 23-án 10 órakor a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat klubjában: Felnőtt körök vezetőinek megyei konferenciája. A kiállítás tartama alatt alkalmi postahivatal működik, s különleges alkalmi bélyegzés lesz. A kiállítás két részből áll: í. Békéscsaba postatörténete — ez kollektív anyag és 9 részből áll; bélyeg előtti levelek, 1786— 1824, Bélyeg előtti levelek 1824— 1850, Osztrák Postaigazgatás Magyarországon 1850—1867, Magyar Postaigazgatás Magyarországon 1867—1968, Békéscsaba elsőnapi bélyegzőlenyomatai, Békéscsaba alkalmi bélyegzőlenyomatai, Postatörténeti dokumentumok, Fila- télista élet dokumentumai, Békéscsaba város illetékbélyegei. II. Az egyéni kiállítók csoportja: Ezen csoportban a magyar klasszikus anyagokon felül vegyes motívum-gyűjtemények szerepelnek. Városunk filatélistái ezzel a kiállítással több évtizedes munkájukat, eredményeiket kívánják bemutatni és méltóképpen hozzájárulni a „250 éves Békéscsaba” ünnepségsorozat sikereihez. A~legközelebbi új blokk Sebastiano Ricci: Betsábe a fürdőben című festményét mutatja be, Bokros Ferenc grafikusművész a blokk keretére a Szépművészeti Múzeum bejáratát rajzolta, ahol ezt a képet sok egyéb remekművel együtt őrzik. Választmány! öles előtt a MTESZ megyei szervezete A Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetségének megyei szervezete november 21- én délután tartja elnökségi ülését Békéscsabán, a Technika Házában. Ekkor vitatják meg a decemberben sorra kerülő választmányi ülés beszámolóját Ezután a Magyar Hidrológiai Társaság megyei csoportjának munkáját értékelik. Itt a faültetés ideje A Békés és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet gyümölcsfa- és szőlőolt- vány-lerakata megkezdte az árusítást. Mintegy hétezer facsemete és 25—30 ezer szőlőoltvány áll a lakosság rendelkezésére. A szövetkezetnek hat mintakertje van, ahol elméleti és gyakorlati bemutató keretében ismertetik a helyes ültetést, gondozást, a csemetetelepen pedig bármikor megtekinthető a különböző fajta gyümölcsfák kezelésének módja. A közeljövőben a szakköröknek és a vásárlóknak bemutatják a körtefák karos művelését. A legegyszerűbb nyelv A szakemberek véleménye szerint a hawaii a világ legegyszerűbb nyelve. Mindössze hat mássalhangzóból és öt magánhangzóból tevődik össze. Horgolt kabát | és köpeny Nagy divat a horgolt kabát. A ! horgoláshoz lehetőleg vastag fonalat használjunk vagy véko-1 nyabb fonalból kettőt, esetleg há- [ rom szálat fogjunk össze. Két modellünk egyforma, nagyon egy- j szerű alapmintával készült A kabátot a szabásminta szerinti szélességben horgoljuk. Egy sor rövidpálcával kezdünk, majd Á Mezőkovácsházi Gépjavító Állomás felvételre keres: 1 fő személygépkocsivezetőt, ötéves gyakorlat felett (lehetőleg mezőkovácsházi vagy környékbeli lakost), 1 fő jogi egyetemet végzett személyt igazgatási osztály- vezetői munkakörbe, valamint géplakatos és hegesztő szakmával rendelkezőket Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés a személyügyi előadónál. Lakást biztosítani nem tudunk. Azonnal felveszünk központi telephelyünkre: esztergályos, marós, lakatos, ív- és lánghegesztő, motorszerelő, villanyszerelő, elektroműszerész és kőműves szakmunkásokat mérő- és szabályozó körök üzembe helyezéséhez technikusokat, továbbá férfi segédmunkásokat, külszolgőlatos munkakörbe: A Hódmezővásárhelyi Közúti Építő Vállalat elad 1 darab kifogástalan állapotban levő VOLGA személygépkocsit Érd.: Hódmezővásárhely. Lenin u. 32. Telefon 720. . 163339 a következő sorokban egy rövid - pálca, egy láncszem, egy sízem kimarad és rövidpálca ismétlődik. Egy láncszemmel fordulunk, majd a rövidpálcát az előző sor egy láncszeme alatt öltjük át így a rövidpálcák nem kerülnek egymás fölé, hanem sakk- tábla-szerűen váltakoznak. A kis álló gallér és kézelő sűrűn horgolt rövidpálca-sorokból áll. A köpenyt a szabásminta szerint hosszanti irányban horgoljuk. Gombolás nélkül készül, az elején két-két sor fonás díszítéssel. Alapmintája ugyanaz, mint a kabáté. A fonásminta leírása: Egy láncszem után a szálat kb. 2 cm magasságig felhúzzuk, ráhajtjuk a tűre, és ugyanabba a szembe visszaöltve ismét felhúzzuk. Háromszor ismétlődő felhúzás után az egészet egy szemmel lezárjuk, majd egy rövidpálcával leöltjük a következő, negyedik szembe. Ezt ismételjük a sor végéig. Fordulás után az előző sor leírása szerint dolgozunk, a felhúzásokat mindig az előző sor rövidpálcájába öltve. Amikor a fonásmintával elkészültünk. az alapmintát úgy igyekszünk kialakítani, hogy a rövidpálcákat az előző sor rövidpálcájába és záró láncszemébe öltjük le. Hogy a fonások mindkét oldalon egyirányban haladjanak, az egyik elejét az oldalvarrásnál kezdjük és fonással fejezzük be, a másikat pedig a fonással kezdjük és úgy haladunk az oldalvarrás felé. műszer- és technológiai szerelési munkahelyeinkre (Orosháza, Szeged környéke, Százhalombatta. Szőny) csőszerelő, központifűtés-szerelő, lakatos, hegesztő és villanyszerelő szakmunkásokat, továbbá férfi segédmunkásokat. A központi munkahelyen 44 órás a munkahét és minden második szombat szabad. A vidéki munkahelyeken 44 őrás a munkahét és minden szombat szabad. Munkásszállás, üzemi konyha van. Bér megegyezés szerint. Segédmunkások részére hegesztőképzés. Jelentkezés a BUDAPESTI KŐOLAJIPARI GÉPGYÁR munkaügyi osztályán, Budapest, XVIII.. Gyömrői út 79—83. 6515 (F. I.) 1400 db 1 éves New-Heusire törzsbaromfi, 25 Ft/kg áron eladó. Megtekinthető a Körös Állami Gazdaság II. kér., Kőszigeten. Telefon: Gyoma 121.