Békés Megyei Népújság, 1968. június (23. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-14 / 138. szám
1988. június H. 2 Péntek Kekkeden Moszkvába érkézén Urho Kekkonen finn köztársasági elnök csütörtökön Moszkvába érkezett. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége és a szovjet koimány meghívása alapján nem hivatalos látogatást tesz a Szovjetunióban üdülés céljából. Június 24-ig lesz az országban és látogatást tesz a Bajkál-tó vidékén és Dél- Szahalinszk városában. A repülőtéren Nyikolaj Pod- gornij, Aleksaej Koszigin. valamint Gromiko külügyminiszter és más hivatalos személyiségek fogadták a finn köztársasági elnököt. Megkezdődlek a magyar—csehszlovák tárgyalások Az angol kormány hozzájárult Ray kiadatásához A brit kormány csütörtökön hozzájárult ahhoz, hogy megindítsák az eljárást James Earl Ray, Martin Luther King amerikai polgárjogi vezető feltételezett gyilkosának kiadatására. James Cullaghan belügyminiszter a kiadatási eljárás lebonyolításával a Bow Street-i bíróságot bízta meg. (Folytatás az 1. oldalról) sége. Jelen volt a budapesti diplomáciai képviseletek sok vezetője és tagja. Tíz óra előtt néhány perccel tűnt fel a légtérben a küldöttség különrepülőgépe, amelyet a ha- ! tártól a magyar légierők vadász- i gépköteléke kísért. A repülőtér betonjára lépő Alexander Dub- ceket és a küldöttség tagjait elsőként Kádár János, Losonczi Pál, Fock Jenő, Biszku Béla és Péter János külügyminiszter üdvözölte. A magyar és a csehszlovák vezetők szívélyes kézszorítással köszöntötték egymást. Díszjel harsant. A dísz-zászlóalj parancsnoka jelentést tett Alexander Dubceknek. majd felcsendült a csehszlovák és a magyar Himnusz, közben 21 tüzérségi díszlövés • adta hírül, hogy a kedves vendégek hazánkba érkeztek. Alexander- Dubcek Kádár Já-, nos társaságában edlépett a dísz- zászlóalj előtt, s magyarul kö- j szöntötte az egységet. Üttörők vi- ; rágcsokrokat nyújtottak át a ven- j dégeknek, akik mosolyogva kö- j szönték meg a kedvességet ' A vendégek ezután a fogadta- j tásukra megjelent magyar köz- j életi vezetőket és a diplomáciai j testület képviselőit üdvözölték. Zúgott a taps. amikor Alexander Dubcek, s a küldöttség tag- j jaá Kádár János, Losonczi Pál és Fock Jenő társaságában koszön- i tötték a fogadtatásra megjelent ! budapestieket. A többezres tömeg szeretettel viszonozta az üdvözlést. <1 dél-vietnami bábkormány a bombázások kiterfesztését kéri ;a dél-vietnami hazafias erők csütörtökön, a kora reggeli órákban aknavetőkkel lőttek egy délvietnami katonai berendezést négy kilométernyire Saigon középpontjától, s a lövedékek felgyújtottak egy lőszerraktárt. A Da Nang-i támaszponton az egyik hivatali épületben felrobbant egy bomba. A robbanás megrongálta az épületet és megsebesített több katonát. 3 három megszálló hálálom nyilatkozata Az Egyesült Államok. Nagy- Britannia és Franciaország a három ország fővárosában szerdán késő este egyidejűleg nyilvánosságra hozott, azonos tartalmú nyilatkoztaiban foglalt állást az NDK kormányának a Nyugat- Berlinbe irányuló közlekedésre vonatkozó intézkedéseivel kapcsolatban. A nyilatkozatban a megszálló hatalmak azt állítják, hogy az NDK intézkedései „ellentmondanak a fennálló nemzetközi egyezményeknek és a gyakorlatnak”, és „nem szolgálják az európai feszültség enyhítését”. A három hatalom nem tartja elfogadhatónak az NDK kormánya által kifejtett indokokat. Tran van Huong, az új dél-vietnami miniszterelnök felkérte az amerikai és a dél-vietnami katonai vezetőket, hogy a legutóbbi súlyos rakétatámadások megismétlődésének elhárítására terjesszék ki a főváros biztonságának védelmé^. Ugyanakkor a kormányt támogató képviselők csoportja nyilatkozatot adott ki, amelyben felszólítja a saigoni kormányt és az amerikai szövetségeseket, hogy a Saigon elleni támadások megtorlásaként folytassák egész Észak-Vietnam te- j rületének bombázását. (MTI) Ezután Kádár János üdvözlő beszédet mondott. — Számunkra mindig nagy jelentőségűek azok a találkozók, amelyeken elvtársi eszmecserét folytathatunk a szocialista országok pártvezetőive!, államférfiai- val az országainkat és pártjainkat foglalkoztató időszerű kérdé- j sekről, közös ügyünk érdekében : végzett munkánkról, tapasztalatainkról — mondotta. Csehszlovák barátainkkal létrejött mostani találkozónk kü- j I iönleges jelentősége abban van.! I hogy meg kívánjuk újítani a húsz i 1 évvel ezelőtt megkötött barátsá-' gi, együttműködési és kölcsönös í segítségnyújtási szerződést. A két évtizeddel ezelőtt aláírt szerző- dés beváltotta a hozzá fűzött re- i ményeinket, mert erősítette né-1 peink testvéri barátságát és elő- • mozdította országaink gyümöl-! csöző együttműködését. A magyar—csehszlovák viszony ! jellemzője, hogy az elvtársi bi- i zalom légkörében, a proletárinternacionalizmus alapján működünk együtt és segítjük egymást népeink békés építőmunkájának védelmében, országaink szociális- i ta rendjének erősítésében, közös ! történelmi céljaink elérésében. Az új szerződés aláírására azzal az elhatározással készülünk, hogy a jövőben még tovább erősítjük pártjaink, országaink, népeink immár hagyományos baráti és testvéri kapcsolatait, együttműködését. A szocialista országok összefogása ma rendkívül fontos nemzetközi politikai erő. Ezen belül külön jelentősége van a közvetlen szomszédos szocialista országok kapcsolatainak. Bizonyosak vagyunk abban, hogy a csehszlovák—magyar barátság mostani találkozónkon tovább erősödik és hasznosan szolgálja népeink közvetlen érdekeit ugyanúgy, mint j nemzetközi törekvéseinket. Ez az együttműködés növeli országaink erejét, ugyanakkor hozzá-1 járul a szocialista országok egységének általános erősítéséhez és az összes haladó erő nemzetközi összefogásához is. Kedves Barátaink! Még egyszer szívből üdvözlöm önöket. Köszönjük, hogy meghívásunkat elfogadva eljöttek hozzánk, kérjük, érezzék jól magukat hazánkban, a vendégszerető magyar földön. , Éljen és erősödjék a magyar és csehszlovák nép barátsága! (Nagy taps.) Kádár János szavaira Alexander Dubcek válaszolt: Kedves Kádár elvtárs! Kedves Fock elvtárs! Szó sincs a Föld és az Ikarusz összeütközéséről Pénteken este fél kilenckor ér- j —, hogy súlyos katasztrófát okoz- kezik el az a pillanat, amikorra hatna Földünk jelentékeny terüle- ] illetéktelen szenzációhajhászók tén egy ilyen arányú, túlságosan! nem is olyan régen borzalmas heves randevú. Hiszen a másfél földi katasztrófát „jósoltak”. Az j kilométer átmérőjű Ikarusz terhe egész világon viharos gyorsaság- j megközelíti a hárommilliárd ton-1 gal elterjedt híresztelés ugyanis i nát. Egyébként az Ikarusz azok arról vélt tudni, hogy ebben az időpontban a Földnek rohan az I Icarus z kisbolygó, és sokan mindjárt azokat a pusztításokat is felvázolták, amelyeket ez az összeütközés eredményez. — Kétségtelen — mondta ezzel kapcsolatban dr. Kulin György, az Uránia Csillagvizsgáló igazgatója Kiesinger Hyugal-Berlinben Kiesinger nyugatnémet kancellár csütörtökön egy amerikai katonai repülőgép fedélzetén demonstratív látogatásra Nyugat- Berlinbe érkezett. A repülőtéren adott nyilatkozatában törvénytelennek nevezte az NDK kormányának az utazási korlátozásokra vonatkozó legutóbbi döntését. Kijelentette: kormánya „megtesz minden tőle telhetőt, hogy fenntartsa Nyugat-Berlin életképességét”. Kiesinger haladéktalanul tárgyalásokat kezdett Schütz nyugat- berlini polgármesterrel, akit valószínűleg tájékoztat azokról az intézkedésekről, amelyekben Bonnban szerdán megállapodtak. Ezek j olyan test között, amelyeket csak- elsősorban nagyobb mértékű gaz- j nem hétmillió kilométer választ dasági segélyt irányoznak elő. 1 el egymástól. (MTI) közé a „rendkívüli kisbolygók”i közé tartozik, amelyek keringésük j során messze túljuthatnak a Mars! és a Jupiter pályái által határolt) övezeten, és adott esetben való- j ban megközelíthetik a Földet is. Ez! a helyzet az Ikarusznál 19 éven- j ként következik be, és most ismét, időszerű. , — Ez a „közelség" azonban; csillagászati méretekben értendő, s éppen ez tesz indokolatlanná minden aggodalmat. A péntek esti ..földközelség” ugyanis kereken j ti, 8 millió kilométert jelent, csaknem 18-szor akkora távolságot, | mint amennyi a Holdat választja el tőlünk. — Mindenesetre megnyugtathatok mindenkit, csak az egészen „rövidlátók” fedezhetik fel az összeütközés veszélyét két Kedves magyar barátaink, elv- I társnők és elvtársak! j — Azzal a megbízatással érkeztünk az önök országába, hogy a I Csehszlovák Szocialista Köztársaság nevében aláírjuk a barát- j sági, együttműködési és kölcsö- ■ nős segítségnyújtási szerződést a Magyar Népköztársasággal, s mint ahogy az már szokássá vált a szocialista országok között, megvitassuk mindazt, ami bennünket közösen érdekel, kicseréljük tapasztalatainkat és kölcsönösen tájékoztassuk egymást. — Már most, fővárosukba érkezésünkkor kedves kötelességemnek teszek eleget, amikor átadom önöknek, kedves elvtársak. a gyönyörű Budapest lakosságának és az egész testvéri magyar népnek a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának, a csehek és szlovákok nemzeti frontja központi bizottságának, Ludvik Svoboda köztársasági elnöknek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormányának. valamint az egész csehszlovák népnek legszívélyesebb üdvözletét. — Népeink közötti kapcsolatokban bekövetkezett alapvető fordulatot kifejező 1949-es első szerződés óta eltelt évek során sikereket értünk el. Nemcsak az országaink közötti gazdasági, politikai és kulturális együttműködés bővült lényegesen, hanem — ami az igazi bartáság és szövetség szempontjából a legfontosabb — jobban és mélyebben megismertük és megértettük egymást. — Elmondhatjuk tehát, hogy az eddigi egyezmény tartalma, szelleme és célja megvalósult. Megérett az idő arra, hogy új egyezményt kössünk, amely kifejem sokoldalú kapcsolataink új minőségét és perspektíváit, egyúttal azokat a változásokat, amelyek 1949 után Európában és az egész világon végbementek, s amelyekre politikánkban tekintettel kell lennünk. — Azt akarjuk, hogy szerződésünk egyértelműen demonstrálja akaratunkat, hogy az egyenlőség, egymás tiszteletben tartása és a kölcsönös előnyök elvei alapján, a proletárinternacionalizmus, valamint a Varsói Szerződés bői eredő kötelezettséghez való hűség szellemében fejlesszük az együttműködést a szocialista országok között, valamint készségünket, hogy jó, békés kapcsolatokat teremtsünk mindazon európai országokkal, amelyek készek hathatósan támogatni a békét és biztonságot Európában. Kedves Elvtársak! Meggyőződésünk, hogy látogatásunk, megbeszéléseink és tárgyalásaink hozzájárulnak a Csehszlovák Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt, valamint a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya és a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány közötti őszinte viszony további elmélyüléséhez, a szocialista országok egységének további megszilárdításához. — Köszönjük Önöknek, kedves elvtársak. Budapest lakói a szívélyes és elvtársi fogadtatást. (Nagy taps.) Az ünnepélyes fogadtatás a dísz-zászlóalj díszmenetével fejeződött be. A csehszlovák párt- és kormányküldöttség tagjai magyar államférfiak társaságában gépkocsikba ültek, s rendőri díszmotorosok kíséretében szállásukra hajtattak. Amerre a gépkocsisor elhaladt, budapestiek ezrei köszöntötték meleg szeretettel a testvéri csehszlovák nép párt- és állami vezetőit. Csütörtökön az Országházban az Elnöki Tanács tanácstermében megkezdődtek s délután a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának Székházéban szívélyes, elvtársi légkörben folytatódtak a magyar és a csehszlovák párt- és kormányküldöttség tárgyalásai. UÍOMSTO? Az ENSZ New York-i székhazában nemrég a magyar állandó delegáció vezetőjének jóvoltából alkalmam volt az atomsorompó- szerződés létrehozásáért folytatott harc egyes részleteit megfigyelni. A szerződés most jelentős stádiumba került, a közgyűlés 95 szavazattal 4 ellenében (Albánia, Kuba, Tanzánia, Zambia), 21 tartózkodással jóváhagyta azt a határozati javaslatot, amely felhívja a tagországokat, hogy mielőbb írják alá az atomfegyverek további terjedésének megakadályozásáról szóló tervezetet. Az előrehaladási nagymértékben segítette, hogy a genfi tizenhéthatalmi leszerelési tanácskozás már márciusban olyan/ tervezetet tett az ENSZ asztalára, amely tekintetbe vette a korábbi tervezettel szemben emelt kifogásokat. Az aggodalmak egy része abból adódott, hogy bizonyos országok félteik: amennyiben lemondanak az atomfegyver megszerzésének jogáról, ez korlátozza kísérleti lehetőségeiket az atomerő békés felhasználásában. Ügy tűnik, hogy e téren őszinte gondolatok vezették például Svédországot vagy Olaszországot. de amikor Nyugat-Német- ország ugyanezzel a formai kifogással élt, a tényleges ok sokkal inkább az volt, hogy Bonn nem akarta becsapni az ajtót a közvetlen atomfelfegyverzés csábító lehetősége előtt. Az ázsiai országok közül India aggodai» mai keltettek komoly visszhangot. Ezek hátterében az állt, hogy Kína atomhatalom,má vált, és ugyanakkor elutasítja az atomsorompó-egyezmény tervezetét. Ezért az indiai kormány nemzeti biztonságának valamilyen formában történő garantálását igényelte. Az új tervezet szerint az atomhatalmak kötelezettséget vállaltak arra, hogy minden tudományos segítséget megadnak az aláíróknak a békés célú atomfejlesztéshez. így azok voltaiképpen kedvezőbb helyzetbe kerülnek, mint a szerződést elutasító államok, amelyeknek szükségszerűen korlátozottabbak kutatási lehetőségeik. Döntő jelentőségű lépésnek minősíthető az a közös szovjet—amerikai nyilatkozat is, amely szerint a Biztonsági Tanács védelmi garanciát nyújt a szerződést aláíró országoknak minden esetleges fenyegető atomagresszió ellen. A szerződéstervezet más szempontokból is előnyös az aláírók számára. Katonai értelemben azért, mert hiába kezdene atomfegyverkezésbe valamilyen állam, ezzel már nem növelné biztonságát. Ugyanez áll gazdasági vonatkozásban is, mert az önálló atomütőerő olyan terheket róna az új vállalkozókra, amelyeket csak szociális és gazdasági feladataik teljes háttérbe szorításával tudnának vállalni. Elgondolkoztató adatokat közöl e tárgyban a jelentés, amelyet az ENSZ főtitkára tett közzé a múlt év végén. A felmérések szerint a harminc-ötven bombázó repülőgépből, 50 középhatósugarú rakétából és 100 atombombából álló „minimális” atomütőerő tíz év alatt 1,7 milliárd dollárt emésztene fel. A közvetlen pénzügyi terheken túl az önálló atomütőerő kiépítése rendkívül nagy szellemi megterhelést is jelent. Ugyancsak ENSZ-jelentés szerint a szükséges berendezések megépítésére 1300 magas képzettségű mérnökre és 500 tudósra lenne szükség. Egy ilyen program rendkívül megterhelné olyan országok erőforrásait, mint Egyiptom, Pakisztán, Brazília, de az olyanokét is, mint Belgium vagy Svájc. Ha tekintetbe vesszük, hogy viszonylag rövid idő alatt milyen haladást értek el, nem tűnik elhamarkodott megállapításnak: remélhető, hogy ez az esztendő az atomsorompó-saerzödés éve lesz.