Békés Megyei Népújság, 1968. május (23. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-24 / 120. szám

1968. május 21. 5 Péntek Ki az illetékes? Mit ígér a nyárra a mezőgazdasági Válasz a Népújság május 10-i számában megjelent gép- és alkatrészhereskedelem ? Büdös viz a Táncsics utcában című cikkre Gondok az öntözéssel — 2000 traktor a raktárakban MA ESTE: Premier a.Jókai Színházban Illetéktelen „illetékes” mivol­tomban vagyok kénytelen reagál­ni a Békés megyei Népújság má­jus 10-i számában megjelent cikkre. Teljes mértékben oszta­nom kell a cikkíró nézetét ab­ban, hogy a Táncsics utcai nyílt csapadékelvezető nem szennyvíz­elvezető csatornának létesült. Azt is el kell ismernem, hogy a szint- különbség miatt az Orosházi úti csatornából a Táncsics utcába fo­lyik a víz. Nem vitatom az ott folyó lé összetételét, azonban vi­tatom a cikk ezután következő, nem eléggé alapos okfejtését, il­letőleg megállapítását. Tisztelt Gy. S.! Ügy vélem, egy fontos problé­ma széles körű publikálása nem nélkülözheti az alaposságot, ön abba a hibába esett, hogy meg- fele.jtkezett erről és emiatt alap­talan vád érte a BOV békéscsa­bai gyáregységét. A vonatkozó előírások alapján ugyanis — az illetékesek jóváha­gyásával — ketté van választva a gyár szenny- és csapadékvize. Ennél az egyszerű oknál fogva a szennyvíz nem torkollik az Oros­házi úti gyűjtőcsőbe, s így nem is j folyhat a Táncsics utcába. Ellen­ben igaz az, hogy az Orosházi úti | fő gyűjtőcsatorna karbantartási J elégtelenség miatt eliszaposodott, | í melynek következménye az, hogy j : az idecsatlakozó csővezetékek a j I vizet elvezetni nem tudják. ! önnel tehát csak akkor értenék ' mindenben egyet, ha cikkében említett „illetékesek” helyett a ; tényleges illetékesek lettek volna ! megemlítve, s azoktól igényelte volna az alapjában véve jogos in- j tézkedések mielőbbi megtételét. | Meggyőződésem, hogy a fentiek ellenére is „büdös” a Táncsics ut­cában csörgedező víz, de kérdés: miből állapította meg annak a BARNEVÁL-i eredetét? Javaslom, hogy szakszerűen vizsgálja meg mindazon létesít­ményeket, melyek érintettek e te­kintetben, s ennek a vizsgálat­nak az eredménye alapján ezúttal kérem meg önt, hogy hasonló módon az eredeti cikkhez pub­likálja a valóságot. Ehhez a leg­messzebbmenő támogatásomat ajánlom fel. Simándi Béla a BOV békéscsabai gyár­egységének főmérnöke Kisdobos- és úttörőavató ünnepség, helytörténeti kiállítás Békéscsabán A békéscsabai 11-es számú ál­talános iskola Jurij Gagarin úttö­rőcsapata, valamint a Munkácsy Mihály Múzeum és az iskola szü­lői munkaközössége a város újjá- településének 250. évfordulójára május 25-én, szombaton délután az iskolában nagyszabású kisdo­bos- és úttörőavató ünnepséget rendez. Ezzel egyidőben helytör­téneti kiállítás is lesz, melyen bemutatják a pajtások által gyűjtött használati tárgyakat, í amelyek érzékeltetik Békéscsaba fejlődését. Este 6 órakor ugyan­csak az iskolában ünnepi hang­versenyre is sor kerül, melyen a j Békéscsabai Általános Munkás­dalkör, a Liszt Kamarakórus, a 3-as számú általános iskola úttörő j gyermekkórusa, a 11-es iskola kó- , rusa és a Központi Tiszt- i helyettes Iskola fúvószenekara ad műsort. | ling. — Rövid, de hasznos esz­mecserénket befejezhetjük. Még annyit: mikor szándékszik ezt a magánügyet lebonyolítani? — Várjunk még egy kicsit. Először is tisztázzuk: Wocheck üres doboz-e, vagy van valami benne, ami kellene nekünk. — Néhány jelentéktelen ké­miai definíció. — Képzelem, mennyire je­lentéktelenek azok a kér letek. Na, de mindegy. Tehát é'Ve kell. — Feltétlenül. — Akkor az akcióval leg­alább egy hónapig várok. Most őrzik, mint eb a tányérját, kö- rülnyüzsgik az elhárítok, he­ten megkóstolják a levesét, mi­előtt ehetne belőle. Egy hó­nap múlva kezdünk, és az ak­ciót két nap alatt a Tágman- rendszerrel bonyolítjuk. — Előtte vigyék a Szigetre, hallgassák meg és, ha hazud­na, rövid úton tegyék talonba. Harmincnyolc nap múlva ugyanitt találkozunk. Eberling állt, mintha karót nyelt volna. A „Páter” biccen­tett, azután kilépett a szobából. Lehaladt a nyikorgó falépcsőn, az utcára ment, beült kocsijá­ba. A vezetőülés mellett kis négyszögletes dobozban egy magnetofon szalagot talált. — Most Eberlingem megint egy kicsit a kezemben vagy —, mondta. Azután gázt adott és sö­tét lámpákkal elszáguldott. Nem vette észre, mert már messze járt. amikor a kocsi he­lyén először fölült, majd fel­állt egy férfi. A főpincér volt. Egy kis szerkezetet rejtett a zsebébe, egy olyan berendezést, amely — ha üzembe helyezték —, három méteres távolságon belül mindent letöröl a közel­ben levő magnetofonszalagról. j — Ez a „Páter” soha sem fog megjavulni — nevetett Eberling, amikor a pincér tájékoztatta őt a kocsi alatt eltöltött néhány percének eseményeiről.... ...Három nappal a Kopasz! Oroszlánban tarto.tt értekezlet [ után Rudolf Schirmbaum na- $ gyón rosszul aludt. Visszatérői álom kínozta, egy óriási vek-1 keróra repült feléje, kiterjesz-S tett szárnyai csattogtak, és a „madár” pokoli csörgést árasz­tott maga körül. Amikor végre felébredt, hallgatózott: csönget­tek az előszobában. Magára kapta pongyoláját, kiszaladt aj­tót nyitni. A „Péter” és egy fi­atal nő állt a bejárat előtt. — Csak semmi "megrökönyö­dés — mondta a „Páter”, — úgy alszik, mint a mormota. Pedig igazán illett volna hama- rab felébrednie, hiszen egy cso­dálatosan szép feleséget hoztam magának. Schirmbaum oly zavarba jött, hogy el is felejtette az előszo­bából a nappaliba kísérni ven­dégeit. De a „Pátert” nem kel­lett biztatni, az elegáns és kar­csú hölgyet maga előtt irányít­va, a lakás belsejébe haladt. A hölgy sötét köpenyt viselt, melynek gallérját is felhajtotta Most kibújt a selyemfényű ka­bátjából és a felgyulladó vil lanyfényben egyszerre látható vá vált arca, s jó alakja. — Jana vagyok — nyújtott: i a kezét és megszorította a férf j jobbját. — Egy ideig együtt fo-! gunk élni, vagy legalábbis egy j más mellett és ez a ponto'I meghatározás — szögezte le. | A „Páter” is ledobta ballon I ját és körülülték a nappali szó-1 ba közepén levő asztalt. (Folytatjuk) I Hazánkban a mezőgazdasági gépek forgalomba hozatalával a Mezőgazdasági Ellátó Tröszt j (AGROTRÖSZT) és a megyei AG- ROKER vállalatok foglalkoznak. Az idén a gazdaságirányítási és egyre inkább meghonosodnak a vevők igényeit elsődlegesnek tar­tó kereskedelmi módszerek. Ha-1 zai mezőgazdasági gépkereskedel­münk ennek megfelelően bővítet- I te és bővíti árukészletét s válasz- ; tékát. Jelenleg az AGROTRÖSZT raktáraiban kereken — változat- j lan árakon számítva — 300 millió | forinttal több értékű gép van, mint egy évvel ezelőtt. Kaphatók a növényvédelem ösz- szes kis és nagy gépei. Számotte- ! vően javult a kereskedelmi kíná­lat a háti permetezőkben. Április végéig háromféle típusban 25 ezer új háti permetező került forga­lomba. Az érv második felében je­lenik meg a piacon az olasz licenc alapján itthon gyártott perme­tező. A román és jugoszláv gyártmá­nyú kukoricavető-gépekhez meg­érkeztek a sorművelő kultiváto- rok és van elegendő a hazai gyár­tású kultivátorokból is. Tavaly az első félévben 850. ; SZK típusú kombájn érkezett Ma­gyarországra, viszont az idén már április 30-ig 800-at hoztunk be és június végéig újabb 300 érkezik. De nem tudja a kereskedelem ilyen megnyugtatóan ellátni a gazdaságokat a szalmabetakarítás gépeivel. Szalmalehúzókat csak a már előzetesen bejelentett igények szerint szállítanak, és a Német De-! mokratikus Köztársaságban gyár­tott bálázókat is csak korlátozot­tan tudnak eladásra kínálni a gaz­daságoknak. Viszont van elegendő mindenthordó (kazalozó) elevátor- és minden igényt ki tudnak elé­gíteni az új típusú rakodó-mar­kolókból. Augusztus elejére a Német De­mokratikus Köztársaságból két­féle burgonyabetakarl tó-kombájnt hoznak be, az egyik típus lazább, a másik kötöttebb talajon alkal­mazható. A kereskedelem ígérete szerint mind a két fajtából lesz annyi, hogy a jelenleg ismert ke­resletet ki tudják elégíteni. Ugyancsak német gyártmányú, fejlesztett változatú, háromsoros cukorrépa betakarító gépet is ele­gendő mennyiségben kínál eladás­ra a kereskedelem. örvendetes hír, hogy megszűnő­ben van a pótkocsihiány. Jelen­leg a raktárakban elegendő pót­kocsi között válogathatnak a vá­sárlók. Négy különféle típusú traktorból kereken 2000 traktort raktároz az AGROTRÖSZT. Egyet­len hiánycikk jelenleg a szovjet gyártmányú lánctalpas traktor, de remény van rá, hogy az őszi szán­Közülelek munkaerőigénye Az „AFOR” m. sz. Gépkocsijavító, Nagyszénás felvételre keres mérleg­képes vagy képesített könyvelőt, au­tóközlekedési vagy általános gép­ipari technikust, gondnokot és autó­szerelőket. Jelentkezés a fenti cí­men írásban vagy személyesen. 406 Férfi segédmunkásokat felveszünk, betanítunk, magas fizetést és mun­kásszállást biztosítunk a budakalá­szi és pomázi gyáregységünkben. Fel­vételre lehet jelentkezni személye­sen vagy írásban a Gyapjúmosó- és Szövőgyár, Budapest, XIII., Kárpát u. 9—11, Budakalász, Ságvári u. 27. és Pomáz, HÉV-állomásnál, a munkaerő­gazdálkodáson. 5181 A Békéscsabai Hütőház gyakorlat­tal rendelkező lakatos és villanvsze- relő szakmunkást keres felvételre. 17092 A Békéscsabai Hütőház női és férfi segédmunkásokat azonnali belépéssel alkalmaz. 419 tások megkezdéséig a legsürge­tőbb igényeket ebből is ki tudja elégíteni a kereskedelem. Két új típusú, óránként 4—5 tonnás teljesítményű olajtüzelésű terményszárító is a gazdaságok rendelkezésére áll. Mind a kétféle hazai gyártmány. A Mezőgazdasági Gépalkatrész Ellátó Vállalat (MEGÉV) feladata az alkatrészkereskedelem bonyo­lítása. A vállalat jelenleg — vál­tozatlan árakon számítva — 15 százalékkal nagyobb árukészlettel rendelkezik, mint tavaly ilyenkor. Számottevő a választékbővülés is. A gépjavítás kereskedelmi szak­embereinek véleménye szerint elegendő traktoralkatrész van, s így a nyáron és az ősz elején elő­reláthatóan kevesebb gond lesz az alkatrészcserékkel. Nehezebb a helyzet a különféle munkagépek alkatrész-ellátásával. Ma este mutatja be a békéscsa­bai Jókai Színház Max Frisch: ! Biedermann és a gyújtogatok cí­mű tragikomédiáját. A nagy j svájci drámaíró ragyogó I cselekményben, a közép­kori moralitásokra emlékezte­tő tragikomédiában írta meg a német nyárspolgár sorsát. Bieder­mann úr, hajnövesztő-árus és milliomos történetét — a fasiz- ; museal szövetkező polgár történe­tét — szellemes, pergő cselekmé- nyű műben jeleníti meg Frisch, felhasználva a modern dráma eszközeit a háború és a fasiszta demagógia leleplezésére. A darabot Máté Lajos rendez­te, a főbb szerepeket Körösztös István, Szentirmay Éva, Dánffy Sándor, Szoboszlai Sándor és Sós László játsza. H. L. ^wwwvvmwwwwwMwwvwwwwwwwwwv Képek a Novy Sadd vásárról Képeink a Novy Sad-i vásáron készültek, ahol nagy sikerrel lé­pett fel a békéscsabai Balassi- táncegyüttes és a mezőhegyesi csikós csoport. Nagy érdeklődéssel tanulmányozták a jugoszláv szomszédok a legújabb típusú vetőgépeinket is. Csikósok bemutatója. A megcsodált vctőgcp, amel> igényes növények vetésekor azonnal locsol is.

Next

/
Thumbnails
Contents