Békés Megyei Népújság, 1968. március (23. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-24 / 71. szám

1968. március 24. 6 Vasárnap Érdekességek mnen A SÜKET TOLVAJ A londoni rendőrséget riasztot­ta egy nagy cég vészjelzése és si­került is egy tolvajt tetten érnie. A tolvaj azonban, Clifford John­son, nem hallotta a jelzést, mert teljesen süket (Magazin) * FEGYVERES ÖRÖKÉT A PEDAGÓGUSOK MELLÉ? Amerika legnagyobb városá­ban, New York-ban az iskolaigaz­gatók és tanfelügyelők tanácsa A szerelem mindenre képes fegyveres őröket követelt a város mind a 906 iskolája számára. A tanács azzal vádolta a városi ha­tóságokat, hogy nem tudták biz­tosítani a „diákok és a pedagógu­sok testi épségét”. New York-i is­kolákban a huligánok tavaly 224 ízben támadták meg a tanárokat és az iskolaigazgatókat. (Za Rubezsom) * A SZÍVÁTÜLTETÉS lemezen Londonban érdekes hanglemez készült: Az emberi szív átülteté­se. A lemezen Barnard professzor hangja szólal meg. A lemez el­adásából származó jövedelem a híres dél-afrikai sebész „sebészi alapja” javára szolgál. (Contemporanul) LASSIE ÉS A TELEVÍZIÓ Lassiet, egy Berkshire falubeli juhászkutyát mióta a gazdája te­levíziót vásárolt, mindennél job­ban érdekelte a filmsorozat, mely­nek egy juhászkutya a főszereplő­je. Az egyik izgalmas folytatás alatt a farkasok nagy pusztítást vittek végbe a juhok között. Las­siet le kellett váltani az akol kö­rül teljesített szolgálatából. (Magazin) * HANGLEMEZ-STATISZTIKA Franciaországban 1966-ban 7703 hanglemezt adtak ki. Ebből 4223 volt a táncdal és tánczene, 3485 pedig komolyzene, jazz, népzene és szöveges lemez. 1966 első ne­gyedévében két lemez haladta meg a négyszázezres példányszá­mot, nyolc további a háromszáz- ezret, s az év folyamán forgalom­ban levő 27 OOO lemez közül mindössze 657 fogyott el több mint 30 000 példányban. (Le Monde) A héten, pontosabban csütörtökön, hivatalosan is elkezdődött a tavasz, A régen várt vendéget nem fogadta fehér ru­hás lányok serege, sem pedig indulókat játszó rezesbanda. A gólyák, csak imitt-amott me­részkedtek vissza, egye­dül csak dünnyögő mé­hecskék köszöntötték a virágot, levelet hozó ki­keletet. ~ Ni, itt száll- dós éppen egy. Milyen aranyosi Szárnya lehe­letfinom, olyan hangot ad, mint távolódó repü­lőgép. Hogy mosdik, hogy sétál, hogy röp­köd. öröm nézni nyug­talan ide-oda zümmö* gését. Igen, ez a mé­hecske már a tavasz küldötte. Nekem üzent, hogy jó idő lesz... Csak, ne röpködne folyton a fejem körül... Hess arébb, bogárka... Mintha erősödne a kis vadak berregése... Hess, hess! Már megint nekirepült az orromnak. Hiába csapkodok a kezemmel is... Micsoda szemtelen bogár! Hess innen, ha mondom... A fene ezt a jó időt, minden rovar előmászik az odújából. Hess, már... Na... Hess!... Jaj!.. Hát nem meg­csípett a bestia, tói kezdődik ez a tavasz is, hogy a csuda vigye él. A biten egy nagyon erdekes újítást nyújtot­tak be a nem hivatalos megyei tanulmányi hivatalhoz. Az ötlet A hét egészen eredeti, bizo­nyosra vehető, hogy vi­lágszabadalom lesz be­lőle. Az agyafúrt fel­találó kdp egy zsák pénzt (persze aprópénzt), mellszobrát felállítják valamelyik téren, nevét úttörőcsapatok, mellék­utcák és mezőgazdasági termelőszövetkezetek ve­szik fel, mint ahogy az már ilyenkor lenni szó* kott. Az újítás lényege egyébként a következő: Mivel a megye városai­ban (Békéscsabán, Oros­házán, Gyulán, Szarva­son) víz, illetve gázve­zeték fektetésének ürü­gyén mély árkokat ás­tak, ezzel együtt meg lehetne építeni a me­gyét behálózó földalatti vasutat. Először, talán képtelenségnek hat a terv, de a kevésbé pesz- szimista lakosok szerint is, amikorra végre vég* leg betemetik városaink­ban ezeket a nyitott alagutakat, akkorra ép­pen időszerűvé válik Bé­kés megye metrósítása... Én mondom, jó az öt­let! Vétek lenne ilyen ziccert kihagyni. A héten, láttam egy férfit, akiről mintázni lehetne a nyugalom szobrát. Hétfőn délután 14.38-kor a békéscsa­bai Szent István téren merengett kerékpárja nyergében ülve, lábával a gyalogjáró kőszegé* lyének támaszkodva. Körülötte, (ahogy mon­dani szokták) zajlott az élet, de ő, mint se­bes patak folyását ket­tészelő kődarab, merev mozdulatlan állt, illet­ve ült a biciklijén, és senkitől sem zavartatva magát, diót evett. Egy­más után szedte elő a zsebéből, kerékpárja kormányához ütötte, úgy törte fel, a héját ledobálva a kövezetre, a belsejét megette... Más­fél óra múlva újra a Szent István téren jár­tam, még mindig ott volt a nyugalom szob­ra, de már nem cseme­gézett. Ügy látszik, el­fogyott a diója. De a türelme nem. Ugyan­abban a kényelmetlen pózban várt valamire, vagy valakire, de az is lehet, hogy egyszerűen, csak az idejét ütötte agyon... Másnap kíván­csiságból elmentem ugyanarra a helyre. Biztos voltam benne, hogy ott találom. De nem volt ott! Csak az üres dióhéjak idézték emlékét... Néhány nap múlva egyik barátom mesélte, hogy kollégá­ját szanatóriumba kel­lett szállítani. Az volt a fixa ideája, hogy ő egy dióevő-szobor. Na, és mi lett vele? — kérdez­tem izgatottan... Sem­mi —* felelte rezignál­ton barátom kapott egy talapzatot. brrr —^ HUMOROS apróságok Két ismerős találkozik. Nagyon megörülnek egymásnak. Bemen­nek egy kiskocsmába, ahol kelle­mesen elszórakoznak. „Tulajdonképpen hogyan ismer* kedtél meg a feleségeddel? === kér­dezi váratlanul az egyik. Újsághirdetés útján" == mondja a másik. i.Es elégedett vagy?* &Nem, lerendeltem az újságolni * Börtönőr: ■„Jöjjön ki; Puserackt! A felesége lenn várja, félóra be­szélgetési időt kapott-„Nem, őrmester úr, csak ezt ne*. Nem mondhatja neki, hogy hajnal­ban kivégeztek?5 * kocsid van?! *= csodálkozik Pál. —> Hogy jutottál hozzá? —t Egész egyszerűen, kedves barátom =-i sugárzik Péter, -h Har­sonámért cseréltem. Hibabejelentés Nézze, tanácstag elvtárs, milyen gödrösek ezek az utcákig (Zsoldos Sándor rajza) FALAK Azt még sohse hallottam, hogy autókereskedők hangszert fogad­nak el fizetési eszközül. Hát persze, áltálában nemigen fordul elő, —* de ez a kereskedő pont alattam lakik... * A falusi vendéglőben, amelynek tulajdonosa maga vágja a disznót, a vendég odaszólítja a tulajt. i,Néze uram! A kolbászban itt egy üvegszilánkot találtam!" A vendéglős zavartan megvakarja a fejét, majd megszólal: „Ezt csak úgy tudom elképzelni, hogy a disz­nónak, amelyet levágtam, üvegsze­me volt...* c A titok — Mondd már, olyan izgatott va­gyok! Hol van? — Itt nem lehet. Mindenki ben­nünket figyel. A két férfi idegesen körülné­zett. Aztán felhajtották kabátgal­lérjukat és sietve eltávoztak. So­káig mentek. Végre kiértek a vá­rosból, több kilométeres körzetben ők voltak az egyedüli élőlények, leszámítva a varjakat. — Mutasd meg, hová rejtetted! — Pszt! Ne ordíts! Még idecső- díted az embereket... — Mikor ástad el? — Még a múlt héten. Megtud­tam, hogy el fog fogyni az üzle­tekből. • — Nem látott senki, amikor el­dugtad? — Éjszaka volt... — Add ide az ásót! — Csak óvatosan, nehogy megsé­rüljön... Csendben ásni kezdtek. Végre előkerült, amit kerestek. Egy bar­na cipősdoboz volt, benne öt cso­mag Fecske. Remegő ujjakkal fel­tépték az egyiket és elégedetten füstölni kezdtek. Aki különálló házban lakik, aztán egyszer bekerül a bérház­ba, aligha érzékeli, hogy ott a falak közösek a szomszéddal. És nem is valami középkori várfalak ezek, amelyek min­den ostromnak ellenállnak. Fü­lük van a bérházi falaknak. Az egyik oldalon bemegy, a mási­kon kijön a hang és belekerül a szomszéd fülébe. Este, ami­kor ki-ki nyugalomra tér már, a kissé hangosabb szó is át- hallatszik, hát még az „egy fa­lu, egy nóta”! Legszívesebben bekopogna az ember, hogy „aszongya”: Csen­desebben vigadjanak! Isten áld­ja meg kendteket... De nem te­szi, mert manapság a békés egymás mellett élés politikája dívik, s tudvalevő, hogy ezt az ilyesmi nem segíti elő. Egysze­rűen át kell vészelni a nehéz időket, amelyek rendszerint szo­rosan kapcsolódnak egy-egy névnaphoz, születésnaphoz vagy más örvendetes eseményhez, mint például a nyereségrésze­sedéshez, egyes kategóriákban a prémiumosztáshoz, ritkábban lottón a mini négyeshez, vagy totón a tizenhármashoz. Olykor-olykor a „kend” visz- sza is kapja a kölcsönt, s ta­lálgathatja, hogy mi van oda­át Ha az „Egy falu, egy nóta” évenként ugyanazon a napon ismétlődik, abból rögtön követ­keztetni lehet, hogy az szüle­tés- vagy névnap, az alkalom­szerű esetek viszont valami vá­ratlan pénzhez jutásról árulkod­nak. Tehát van, ami előre ki­számítható és van, ami úgy éri a szomszédot, mint derült ég­ből a villámcsapás. Volna ugyan megoldás, hogy ne zavarják egymást a bérházi lakók: összehangoltabbá kelle­ne tenni az örvendetes esemé­nyeket. {A név- és születésna­pok egyéni megfontolás alapján keletkeznek, viszont „bemérhe­tő”, azokra tehát a szomszédok is előre felkészülhetnek.) De ha mondjuk az OTP úgy szabá­lyozná, hogy egy-egy bérház­ban mindenkinek egyszerre lenne négyese a lottón, vagy a vállalatok összebeszélve ugyan­azon a napon osztanák ki a pré­miumot, akkor aztán kezdődhet­ne az „Egy bérház, egy nóta”. Ki figyelne oda? Talán a falak is befognák a fülüket. Mindez egyelőre még álom. Persze álom is csak akkor száll az ember szemére, ha a szom­szédságban „véget vetnek a ze­nének, s hazamennek a legé­nyek”. —or . WV\A^A^AA/V\>VS/WWW\A/VA/VA a divat — Mit szólsz hozzá, hogyan bámulják a motoromat!? (Földes Vilmos rajza)

Next

/
Thumbnails
Contents