Békés Megyei Népújság, 1967. november (22. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-30 / 283. szám

1M7. november 30. 5 Csütörtök A modern oktatás és népművelés fontos segédeszköze: a kísíílm A címből következik, hogy a dokumentum- és az oktató kisfilmekrői óhajtok néhány gon­dolatot megemlíteni. Négy évvel ezelőtt tűzte célul a Művelődésügyi Minisztérium Filmfőigazgatósága, hogy a kis- filmek forgalmazását állítsuk a népművelési munka szolgálatába. Békés megyében e fontos cél eredményessége érdekében azóta is sokat tettünk közösen a megyei TIT-teä, a Megyei Népművelési Tanácsadóval. Hadd említsem meg példaképp, hogy évente 30 filmklubunk tematikusán dolgoz­za fel a játékfilmek mellett a leg­szebb kisfilmeket is — művelődé­si házakban, tömegszervezetekben, iskolákban. Másik jelentős akci­ónk e területen, hogy évente kö­zel 100 iskolával kötünk szocia­lista szerződést, melyek értelmé­be« a legfontosabb játékfilmek mellett a legszebb kisfilmeket ugyancsak megismerik. A fenti akcióknak fontos része, hogy vi­tákkal, beszélgetésekkel egybeköt­ve zajlanak a foglalkozások. A TIT megyei elnöksége eddig is gondosan ügyeit arra, hogy az előadások szerződéskötései alkal­mával a szemléltető filmeket is igényeljék az illetékesek. Sajnos, ennek dienere nem mindenütt ve­szik igénybe a szakmailag és mű­vészileg is értékes magyar, és más nemzetiségű kisfilmeket. Ezt a tényt igazolhatom azzal, hogy a megyei művelődési ház je­lenlegi 1300 kisfilmje évente kb. háromszor fordul meg a megyei igénylők vetítésein. Ez az ered­mény rövid idő alatt ugyan szép­nek mondható, de mégsem elégsé­ges — az iskolai, népművelési, tönsegszervezetä és az egyéb szer­vezetek filmigényeinek teljes el­látására gondolok: a háromszoros forgási sebességet még jócskán növelni kell! (Meg kell mondani őszintén, hogy a megyei mozi­üzemi vállalattól — illetve a fii mrak tárainktól sem a kívánt mértékben kérik szerveink a szemléltető kisfilmeket, és doku- merrtumfümeket.) Mindenütt a világon azt tapasz­talhatjuk, hogy az iskolai okta­tásban és a népművelő munkában is fontos szemléltető eszköz a tu­dományos igénnyel összeállított, művészi értékű kisfilm. Még a megszokott sorrendben is változás következett be — amennyiben ma már az egy-két kisfilmet (szak­filmet) mutatják be először és a vetítési szünet után a látott fil­mek alapján tartja meg az előadó a szakelőadását és a vita vezetését. Úgy gondolom, hogy az iskolai oktató-nevelő munka szerves részévé kell, hogy váljék a kisfilmek, oktatófilmek vetíté­se még a községekben is. Ma már el sem képzelhető a gyermek látó­körének bővítése földrajzi, törté­nelmi, irodalmi, biológiai, kémiai stb. kisfilmek vetítése nélkül. Félreértés ne essék: már egyre többen alkalmazzák a modern szemléltetés e lehetőségét, de gondolatébresztő cikkem lényege az, hogy még tematikusabban, rendszeresebben, még több tuda­tossággal kellene szervezni mind az általános, mind a középiskolai oktatásban és a népművelésben is a kisfilm-bemutatókat és az azt követő vitákat. Az illetékes szaktanárok a tan­meneteik összeállításánál vegyék figyelembe a legfontosabb szem­léltetés biztosítását. (Ahol az órák alatt nem tudják biztosítani a javaslat megvalósítását, ott taná­csos szakköri foglalkozások idején biztosítani a vetítéseket és a vi­tákat. Az új népművelési évad­ban is nagyon fontos a filmszem­léltetés maximális biztosítása: is­meretterjesztésben, a klubok munkájában, a filmszemináriu­mokon és egyéb rendezvényeken. Összegezve! a népműve­lők és ismeretterjesztők őrködje­nek a gyakorlati megvalósításon, hogy minél szélesebb körben, minél nagyobb mennyiségben ke­rüljenek bemutatásra az oktató­szemléltető kisfilmek. A fenti té­makörrel összefüggésben azonban 1 jegyzék. ik terhére évente egy-két, a te­rületükre legfontosabb kisfilmet elkészíttethetnék, és ingyenesen bocsáthatnák forgalmazásra. így azt is elérhetnénk, hogy a legfon­tosabb és szakmailag is legjobb kisfilmeket rendelnék meg gyár­tásra a szakminisztériumok. A másik probléma, hogy két- három évenként az iskolai tan­anyagokra és korcsoportokra, va­lamint az ismeretterjesztés és i népművelés szakcsoportosítása i ra összeállított oktató-szemléi tető kisfilmjegyzéket minden érintett szervezetnek meg kellene kapnia. E kisfiimjegyzékben véleményem szerint minden filmet készíttető, valamennyi főhatóság címjegyzé­ke szakcsoportosításban szerepel­jen: tehát teljes legyen az ajánló szabad legyen még két kérdést megemlítenem, melyek megvaló­sítása elősegítené az ügy eredmé­nyesebb kivitelezését. Elsőként azt, hogy a kisfilmek kölcsöndí- ját a legminimálisabbra kellene csökkenteni, sőt a minisztériu­mok a saját propagandaJköltsége­E problémák megoldását köve­teli tőlünk a helyesen megjelölt elvi cél és annak a gyakorlatban való mind tökéletesebb megvaló­sítása. Borte József a Békés megyei Moziüzemi Vállalat igazgatója. Szemmötét - új magyar eljárással Súlyos szembetegség gyógyítá­sára dolgozott ki egy újfajta el­járást: dr. Grósz István, kandidá­tus, egyetemi magántanár, a bu­dapesti János Kórház szemész főorvosa. Tapasztalatai szerint a hirtelen látásromlások okai kö­zött talán első helyen, áll az ideghártya (retina) leválása, amely leggyakrabban tompa sérü­lések következménye. Gyógyítása hosszú ideig megoldhatatlan fel­adatok elé állította az orvosokat. Ma a sokféle műtéti megoldás közül leginkább a szemgolyó falá­nak kisebbítését alkalmazzák. Eh­hez itthon és külföldön eddig mű­anyagot: szilikont, poliviolt vagy bélhúrt használtaik. Grósz tanár a műtéthez — az eddigi műanyag helyett — embe­ri vérből készült 1 mm széles és — Szervusz! — csap rá hirtelen a váltamra va­laki az utcán. — Szervusz — préselem ki fogaim között a szót és töröm a fejem, hogy ki lehet az illető. — Nem ismersz meg, ugye? — teszi fel a kínos kérdést és villogó sze­mekkel lesi az arcomat. — Dehogynem! Te vagy a... — s úgy csiná­lok, mintha nyelvemen lenne a neve, csak hir­telen nem tudom kibök­ni. Ki lehet ez? Valami­vel magasabb nálam, hosszúkás, nagy fejéhez elálló, hegyes füleket hord. Nem jut eszembe semmi, de nem adom fel. — Most már tudom, te vagy a... — Na? — Mondd már! Nem tudok mit mon­dani. Ö is láthatja zava­romat, és végre kiböki, mint egy varázsszót: — Én vagyok a Kutya- fül!' — A, persze... Kutya­fül! — ízlelgetem a szót és semmivel sem tudok róla többet, mint előbb. Megdöngetjük egymás 20 mm hosszú frbrinrudacskát helyez a szemgolyó falára és azt varrattal domborítja be. Bizonyos idő elteltével a fibrin felszívódik. Nem okoz heves gyul­ladást, mint az korábban előfor­dult a műanyagok alkalmazásánál. Az új eljárás bevezetését termé­szetesen előzetes állatkísérletek előzték meg. Az eddigi megfigyelések alap­ján az új, úgynevezett „plomb” alkalmazása a szemműtéteknél si­keresnek mondható. Nemcsak a műtét hanem a hozzá felhasznált fibrin is magyar találmány: az emberi vérből készült, sajtolt fib­rin előállítása dr. Gerendás Mi­hály biokémikus nevéhez fűződik. A műtét felkeltette a nemzetközi szakmai közvélemény érdeklődé­sét is. G. M. E. Lónyai Sándor: O Az Eiffel-toronytól a Schwarzwaldig SERI A világ minden táján találkoz­hatunk a Renault személygépko­csikkal. Azt azonban már kevesen tudják, hogy a Renault nemcsak személygépkocsik gyártásával fog­lalkozik, hanem a legkülönbözőbb üzemek tervezésével és építésével is. Az 1967. év elején aláírt szer­ződésben, amely szerint Győrött a MAN-licenc alapján hathenge­res, 200—230 HP-s Diesel-motort készítő gyárat építenek, a Renault cég is érdekelt. Pontosabban a francia nemzeti konszern tervező vállalata. Párizs mellett, Melmaison-ban található a Renault tervező inté­zete, a SERI, teljes francia nevén: a Societé d’ etudes et de reali­sations industrielles Renault en­gineering. A korszerű intézet! is tartottuk rizikónak — teszi hoz­zá. — Biztosra vettük, hogy aján­latunkat a győri gyár vezetősége elfogadja. — Az említett Pert-rendszerű programozás alapján történik a részlettervek és a gépek készítése is. így naponta pontosan ellen­őrizhető, hol tart a tervezés, to­vábbá, hogy a gépek a program­nak megfelelően gyártódnak-e? A Pert-háló alapján (a módszert be is mutatja) teremtődött meg az a lehetőség, hogy az esetleges el­maradás azonnal felismerhetővé váljék. Önök biztosak lehetnek abban, hogy a motorgyár 1969. áp­rilisában Győrött megkezdheti próbaüzemelését. — És vajon milyen lesz a győri üzem? A SERI szerződésben azt vál­sokágú tevékenységet végez. A le- lalta, hogy a 200—230 HP-s Die- endő győri Diesel-motorgyártó sel-motorból évente, egy műsza­üzemmel összefüggő magyar— francia—NSZK üzletnek műszaki tervező tevékenységében a SERI az első számú külföldi partner. Ez az alább következő beszélgetésből válik teljesen világossá. — A SERI — magyarázza Seher Serge, az intézet külkereskedelmi igazgatóságának helyettes vezető­je — az üzletkötés francia lebo­nyolításának első számú irányí­tója. Mi végezzük a gyártó be­rendezések tervezési munkáit, és a tervek alapján készülő gépeket mi rendeljük a konszern boulogne- billancourt-i gyárától. Az elké­kos tevékenységgel a győri gyár 13—14 ezret készíthet. A szüksé­ges 10 százalékos pótalkatrész fo­lyamatos készítésére is alkalmas lesz a gépi berendezés kapacitása. Évi 14 000 200—230 HP-s Diesel­motor kifizetődővé teszi a tech­nika korszerű alkalmazását. — A mi tervezőintézetünk — folytatja ismertetését Seher Serge — 460 gépegységnek konstrukciós feladatait végzi el. A 470 egység­ből 31 gépsort állítanak össze. — A SERI bizonyosan számos exportüzletet kötött már. Ezek kö­zé tartozik a magyarországi is. szült gépsorok Győrbe szállítása Erre vonatkozik a következő kér­hátát, néhány semmit­mondó közhelyet mor­molunk... Hallgatásom meggyőzi. Azt hiszi, azokra az időkre gondo­lok, amikor a Kutyafül név még jelentett nekem valamit... Aztán mesélni kezd. Hogy mögöttem ült az iskolában és, hogy én adtam neki a Kutyafül keresztnevet. Elmeséli eddigi életét, szóval, mindarról beszámol, ami az utolsó „találkozásunk” óta történt vele. Erőltetem az agyamat, de nem jut az eszembe semmi. A legtávolabbi emlékek között sem buk­kanok Kutyafül nevű is­kolatársra. Ügy teszek, mintha minden rendben lenne. Helyeselek, bólo­gatok, de már sietnék haza. Fárasztó napom volt ma és a feleségem halászlét ígért estére! Számomra nincs ennél nagyobb vonzerő. Hogy kellene lerázni Kutya- fült ?Annyira igyekszik szegény, hogy a vélt em­lékek parazsát lángra lobbantsa bennem, hogy nincs szívem' elküldeni. Végre, másfél órás tár­salgás után a kezét nyújtja. — Viszlát, öregem em­lékezz a jó Kutyafülre! — és elsiet. Már a lépcsőn balla­gok fölfelé, amikor még mindig nem tudom, kivel beszéltem át másfél órát... A feleségem és a ha­lászlé hidegen fogad. Nem kevés nosztalgiával kanalazgatom a csípős, hideg lét, átkozva Ku- tyafült az elrontott va­csora miatt. — Hol voltál, szívem? — teszi fel a kérdést gyanúsan-kedvesen a feleségem. Mondom, hogy találkoztam Kutya­füllel és elbeszélgettük az időt. — Együtt jártunk ele­mibe és mögöttem ült, — teszem hozzá magya- rázólag, bizonytalanul. Látom, hogy ez kevés és egyre jobban belebonyo­lódom a történetbe. és az ottani üzembe helyezés is természetesen a mi feladatunk. — Mikor kezdődött és jelenleg hol tart a győri üzem tervezése? — Lehet, hogy hihetetlen — hangzik Seher Serge válasza —, de a tervezés előkészítése már a szerződés aláírásakor megkezdő­dött. A Pert-sistémmel a szüksé­ges tervezési időt és a készültség ütemét már a tárgyalások idején elkészítettük. Ennyi kockázatot szükséges vállalni. Bár ezt mi nem , AAAA^VWV'/VWSA/VAA — Jó barátok voltunk, én adtam neki a Kutya­fül nevet. Jó, ugye? — Nagyon jó... de ak­kor miért nem hívtad meg vacsorára? Elvégre a barátod volt, nem igaz? — De hát egy vadide­gen embert csak nem cipelek föl ide?! Hogy befalja a finom halász­lét? Csapdába estem. Eb­ből már nincs kiút. Ne­jem a kegyelemdöfést készíti elő. — Hogy is hívják azt a barátodat? — Hát Kutyafülnek! — mondtam tettetett természetességgel. — Ezt már hallottam, de mi az igazi neve??? Hallgatok. Nincs mese, elvéreztem. Megkapom a szokásos kiosztást: hogy te állandóan csa­varogsz, hogy te hülye történeteket találsz ki, és egyáltalán, hagyjam végre abba a Kutyafül­lel kapcsolatos mesét! Mit csináljak? Tehe­tek én róla, hogy az iga- j tésére désem: Mi a magyarországi üzlet­kötésről a véleménye? 1 — Az udvariasság is azt diktál­ná, hogy a magyar partne­rekről elismerően beszéljek. Ám az igazság az, hogy nincs szükség udvariasságra. Ma­gyarországi gyárakkal, vállala­tokkal már régóta keressük az üzleti összeköttetést. Ennek az a magyarázata, hogy igényes, fejlett technikával rendelkező partnerral szívesen vesszük fel az üzleti kap­csolatokat. Állításomat példával is illusztrálom. Az általunk terve­zett motorgyár megmunkáló gépe­ink jelentős részét, mintegy 20 százalékát Magyarországon készí­tik. Ezekért a gépekért is merjük vállalni a felelősséget. — Említettem már, hogy a SERI Magyarországot fejlett és gazdaságilag stabil országnak te­kinti. Nemcsak a SERI tervező­vállalat véleménye ez, hanem az érdekelt francia biztosítási intéze­té is. Csak a gazdaságilag stabil, iparilag fejlett országokkal kötött üzlet élvezi a legalacsonyabb, egyszázalékos biztosítási rátát. — A SERI, ahogy a tájékoztató­ban hallottam, számos országgal van kapcsolatban. Ezért érdekel­ne, hogy egész tevékenységében milyen arányú a győri gyár terve­zése és a gépeknek a készítése ? Seher Serge erre a kérdésre is készséggel felel: — A győri motorgyárért a ma­gyar állam 110 millió 449 ezer francia frankot fizet. Ebből a francia Renault SERI 69 millió frank értékű tervezői és gépszál­lítói kötelezettséget vállal, Ez a SERI tervező egész évi forgalmá­nak 20 százaléka és egyesztendei exportjának 40 százaléka. Az ada­tok tehát önmagukért beszélnek annak igazolására, hogy van okunk a szerződés gondos teljesí­j tésére, a magyarországi partner 2í* nevét nem nj,ondta | szükségleteinek megfelelő kielé- • ! tésére. meg.. Brackó István (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents